Página 1
SUPRA 44 WITH LIGHT KIT U.S. Patente: D450,830 MANUAL DE INSTRUCCIONES CERTIFICADO DE GARANTIA...
Página 2
Este producto esta protegido por la Federal de los Estados Unidos y/o del Estado de Derecho, incluyendo patentes, marcas y/o leyes de derecho de autor. Diseño del manual y todos los elementos del diseño de manual están protegidos por EE.UU. y / o federales del Estado de Derecho, incluyendo patentes, marcas y / o derechos de autor.
Página 3
Le felicitamos por su compra de un ventilador de techo de Minka-Aire . Su nuevo ventilador sera un hermoso adicion a su hogar, y lo mantendra comodo todo el año. Estamos seguros de que su ventilador Minka-Aire le proporcionara muchos años de comodidad, ahorros de energia y satisfaccion.
Página 4
A su eleccion, usted tambien puede obtener el servicio de garantia devolviendo el ventilador directamente a Minka-Aire junto con una prueba de su compra, su nombre y direccion, y una descripcion de la falla del producto que se reclama. Empaquelo cuidadosamente; todo dano producido en el transito a Minka-Aire sera de responsabilidad del propietario original.
INDICE LA SEGURIDAD PRIMERO............. INSTALACION DE LAS ASPAS..................CONTENIDO DEL PAQUETE............INSTALACION DE LA LAMPARA................. COMENZANDO LA INSTALACION........... INSTALANDO EL FOCOS Y EL DIFUSOR DE VIDRIO......... COLGANDO EL VENTILADOR............ OPERANDO EL VENTILADOR..................CONEXIONES ELECTRICAS............MANTENIMIENTO DE SU VENTILADOR.............. TERMINANDO LA INSTALACION..........SOLUCION DE PROBLEMAS..................
LA SEGURIDAD PRIMERO 1. Precaucion; Para reducir el riesgo de una electrocucion, asegurese de desconectar la corriente electrica sacando los fusibles o apagando el circuito central. 2. !Sea Cuidadoso!; Lea el manual de instrucciones y la informacion de las reglas de seguridad antes de comenzar la instalacion de su ventilador. Revise bien los diagramas de ensamble proveidos en este manual.
Página 7
ATENCIÓN: ATENCIÓN: La Ley de Póliza Energética de 2005 requiere que este ventilador este equipado con una limitación de 190 vatios dispositivo. Si el uso de luz supere los 190 vatios, el ensamblaje de luz del ventilador de techo se apagará automáticamente. NOTA: Las importantes reglas de seguridad e instrucciones que aparecen en este manual no signfican el cubrimiento de todas las posibles condiciones y situaciones que se puedan presentar.
CONTENIDO DEL PAQUETE Desempaque su ventilador y revise el contenido. Usteddebera tener los siguientes articulos; A. Partes para montaje: 1. Aspas del ventilador (5) Tornillos #10 x 1.5" (2) Tornillos #8 x 3/4" (2) 2. Abrazadera de montaje Arandelas de seguridad (2) 3.
COMENZANDO LA INSTALACION Herramientas Necesarias: Desarmador de cruz, desarmador plano, cortadoras de alambre y cinta aislante. OPCIONES DE MONTAJE PUNTAL DE MADERA PARALELO (MIN. 2" GRUESO) VIGA DE Si no existe una caja de distribucion instalada, siga las siguientes instrucciones. Desconecte la TECHO CAJA DE DISTRIBUCION...
COLGANDO EL VENTILADOR Advertencia: Todas las partes, equipos y componentes, tales como el Paso 4. Meta cuidadosamente los alambres del ventilador hacia arriva a soporte de la percha y percha de bolas han sido proveidos para su traves del tubo de montaje. Atornille el tubo de montaje sobre el seguridad y la correcta Instalacion de su nuevo ventilador de techo.
Página 11
¥¿¤ÏÂà¼Ò²Õ ¥¿¤ÏÂà¼Ò²Õ TUBO CAJA DE DISTRIBUCION CUBIERTA CUBIERTA DE LA PERNO TUBO DE CONEXION MONTAJE TORNILLOS DE SEGURIDAD OMITA LA CUBIERTA DE LA CONEXION CHAVETA CUANDO USE EL TUBO ESFERA DE TORNILLO RANURA DE DE LONGITUD CABLE DEL SOPORTE REGISTRO MINIMA.
LAS CONEXIONES ELECTRICAS VENTILADOR Y LAMPARA CONTROLADO POR INTERRUPTORES DE CADENA. RECORDAR: Apagar la energia electrica en el circuito principal o en la ALAMBRADO ELECTRICO DE LA CASA (SUMINISTRO) caja de fusibles. BLANCO (NEUTRO) VERDE (A TIERRA) NEGRO (CON CORRIENTE) TECHO Siga los siguientes pasos para conectar los alambres de la casa que suministran la energia electrica.
Página 13
VENTILADOR CONTROLADO POR EL INTERRUPTOR DE CADENA. VENTILADOR CONTROLADO POR EL CONTROL DE PARED. LAMPARA CONTROLADA POR EL INTERRUPTOR DE PARED. LAMPARA CONTROLADA POR EL INTERRUPTOR DE PARED. ALAMBRADO ELECTRICO DE LA CASA (SUMINISTRO) ALAMBRADO ELECTRICO DE LA CASA (SUMINISTRO) BLANCO (NEUTRO) BLANCO (NEUTRO) VERDE (A TIERRA)
TERMINANDO LA INSTALACION CAJA DE Paso 1. Deslize la cubierta hacia arriva sobre los dos tornillos de la abrazadera de montaje. Gire DISTRIBUCION la cubierta hasta que quede segura, apriete los dos tornillos.(Fig. 14) ABRAZADERA DE MONTAJE ESFERA CUBIERTA Fig. 14...
INSTALACION DE LAS ASPAS Paso 1. Monte la aspa a la abrazadera de la aspa usando los tornillos y arandelas de fibra probeidos, apriete los tornillos firmemente. Repita con todas las aspas. (Fig 15.) TORNILLOS ASPA MOTOR Paso 2. Saque los topes de goma del motor. Haga ARANDELAS FIBRA girar el motor de tal forma que los agujeros de los...
INSTALACION DE LA LAMPARA RECORDAR: Apagar la energia electrica en el circuito principal o en la caja de fusibles. BSBOEFMB Paso 1. Quite y deseche el tornillo del centro de la caja del interruptor. (Fig. 17) UVFSDB Paso 2. Pase los alambres NEGRO y BLANCO de la lampara por el agujero central de la caja del interruptor.
INSTALANDO EL FOCO Y EL DIFUSOR DE VIDRIO ADVERTENCIA: Corte la energia electrica antes sacar o reemplazar un foco. Antes de sacar el foco de PLATO DE LA halogeno, se debe tener cuidado de no tocarlo directamente con las manos. El residuo de grasa de las manos CAJA DEL acortara la vida del foco de halogeno.
OPERANDO EL VENTILADOR Restablesca al energia electrica al ventilador. Los ajustes de velocidad para clima caliente o frio dependen de factores como el tamaño del cuarto, la altura del techo, cantidad de ventiladores, etc. El interruptor de reversa se encuentra en la caja del interruptor. Delize el boton hacia la isquierda para operacion en clima calido. Deslize el boton hacia la derecha para operacion en clima frio.
Página 19
OPERACION DE OPERACION DE INVIERNO VERANO Fig 19 Fig 20...
MANTENIMIENTO DE SU VENTILADOR Las siguientes son sugerencias que le ayudaran en el mantenimiento No necesita aceitar su ventilador. El motor tiene baleros con de su ventilador. lubricacion permanente. 1. Debido al movimiento natural del ventilador, es possible que algunas Si su ventilador incluye pantallas de vidrio, limpielas usando agua de las conexiones se aflojen o suelten.
Página 21
TROUBLESHOOTING SYMPTOM SYMPTOM Fan will not start Fan Sounds Noisy SOLUTION SOLUTION Check to make sure the wall switch is turned on. Allow a 24-hour "break in" period. Most noises associated with a new fan will go away during this time. Check circuit fuses or breakers.
Página 22
SYMPTOM SYMPTOM Fan Wobble Fans/Light Turn On and Off Unexpectedly SOLUTION NOTE: All blade sets are grouped by weight. Because wood and This is caused by interference, change the code frequency from the plastic blades vary in density, the fan may wobble even though transmitter, and follow the instructions from Section 5 again to blades are matched.
Página 23
SPECIFICATIONS These are typical readings. Your actual fan may vary. They Fan Size Speed Volts Amps Watts RPM CFM N.W. G.W. C.F. do not include amps and wattage used by the light(s). 0.22 1370 9.92 11.22 1.786' 44" Medium 0.42 3458 High 0.63...