Ocultar thumbs Ver también para TRUE AUDIO:
  • Guia (102 páginas)

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 15

Enlaces rápidos

1
D E F U NC TR U E A U DI O
APP CONTROLLED FOR INDIVIDUAL SETTINGS
COMMANDE PAR APPLI / CONTROL MEDIANTE APLICACIÓN / STEUERUNG ÜBER APP
LOW LATENCY 50 MS / FAIBLE LATENCE 50 MS / LATENCIA BAJA DE 50 MS / NIEDRIGE LATENZ 50 MS
30 h
5.3

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para defunc TRUE AUDIO

  • Página 1 D E F U NC TR U E A U DI O APP CONTROLLED FOR INDIVIDUAL SETTINGS COMMANDE PAR APPLI / CONTROL MEDIANTE APLICACIÓN / STEUERUNG ÜBER APP LOW LATENCY 50 MS / FAIBLE LATENCE 50 MS / LATENCIA BAJA DE 50 MS / NIEDRIGE LATENZ 50 MS 30 h...
  • Página 2 Copyright © The Art of Utility AB Defunc, c/o The Art of Utility AB, Upplandsgatan 7, 111 23 Stockholm, Sweden The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by The Art of Utility AB is under license.
  • Página 3: What's Included

    DEFUNC TRUE AUDIO TECHNICAL SPECIFICATIONS Bluetooth version: 5.3 Dual mode Thanks for choosing Defunc TRUE AUDIO. Read this manual to optimize Playtime: ≈ 5 h your experience. Enjoy your new earbuds! Standby time: ≈ 80 h Earbud recharges in charging case: 4-5 times WHAT’S INCLUDED...
  • Página 4: Get Started

    You can use 2. Press each earbud for 3 seconds until you hear the on-sound or white your Defunc TRUE AUDIO without the ”DEFUNC TWS” app and enjoy our lights flash 3 times.
  • Página 5 ”AUTO SCAN” Now you can start using the app sign in the top right corner. should be able to see the TRUE and add the Defunc TRUE AUDIO and it’s functions such as My Family Profile AUDIO product.
  • Página 6 Next track: Triple-tap the right earbud. FIND: See where you have placed your TRUE AUDIO by playing a Previous track: Triple-tap the left earbud. sound to locate the earbuds. Volume increase: Tap the right earbud once.
  • Página 7: Charge The Case

    ONE YEAR WARRANTY flashing. When charged to 100%, all lights turn off. All Defunc products are designed and manufactured with your high ex- Two earbuds charging: The first and fourth charging case lights flash for pectations and best customer experience in mind. We are devoted in pro- about 5 seconds.
  • Página 8: Compliance With Fcc Regulations

    In case your authorised dealer does not have the corresponding purchase, is presented with the product to be replaced. product or colour in stock, Defunc will promptly provide you with a new product. COMPLIANCE WITH FCC REGULATIONS...
  • Página 9: Eu Declaration Of Conformity

    EU DECLARATION OF CONFORMITY If this equipment does cause harmful interference to radio or television The Art of Utility AB hereby declares that Defunc TRUE AUDIO complies reception, which can be determined by turning the equipment on and off, with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU Declaration of the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of Conformity is available on defunc.com/documents.
  • Página 10: Contenu De La Boîte

    • Marquez une pause entre chaque commande tactile, attendez par exemple une seconde entre chaque appui sur le contrôle du volume Nous vous remercions d’avoir choisi le produit Defunc TRUE AUDIO. Lisez pour augmenter ou baisser davantage le volume. ce manuel pour optimiser votre expérience. Nous espérons que vous SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES...
  • Página 11: Prise En Main

    Vous pouvez utiliser votre DEFUNC TRUE AUDIO sans l’appli MISE SOUS TENSION DEFUNC TWS et profiter de nos produits avec les réglages audio par défaut adaptés à tous les genres musicaux. Il y a deux méthodes pour mettre les écouteurs en marche : 1.
  • Página 12: Fonctions De La Commande Tactile

    Touchez la zone tactile des écouteurs ou appuyez dessus pour commander POUR LES INSTRUCTIONS RELATIVES À L’APPLICATION les différentes fonctions. ET LES MANUELS DANS VOTRE LANGUE : www.defunc.com/getstarted Mise sous tension : Ouvrez le boîtier de charge pour la mise sous tension EQ : Choisissez vos préférences automatique ou appuyez sur chaque écouteur pendant 3 secondes.
  • Página 13 Rejet d’un appel : Appuyez pendant 2 secondes sur n’importe lequel des Charge des deux écouteurs intra-auriculaires : Le premier et le écouteurs. quatrième témoins du boîtier de charge clignotent pendant environ 5 secondes. Assistant vocal : Appuyez sur l’écouteur gauche pendant 3 secondes pour Charge de l’écouteur gauche uniquement : Le premier témoin du boîtier activer/désactiver l’assistant vocal.
  • Página 14 EU DECLARATION OF CONFORMITY Cette garantie de remplacement limitée ne s’applique pas en cas The Art of Utility AB déclare par la présente que le Defunc TRUE AUDIO d’utilisation abusive ou incorrecte du produit, d’utilisation non conforme est conforme à la directive 2014/53/EU. Le texte complet de la déclaration aux instructions de Defunc, d’usure normale, de connexion incorrecte, de...
  • Página 15: Qué Está Incluido

    • Realice una pausa entre cada comando de control táctil (por ejemplo, espere 1 segundo entre cada pulsación del control de volumen para Gracias por elegir Defunc TRUE AUDIO. Lea este manual para optimizar su aumentar/disminuir el volumen). experiencia. ¡Esperamos que disfrute de sus nuevos auriculares! ESPECIFICACIONES TÉCNICAS...
  • Página 16: Pasos Iniciales

    5. Active la función Bluetooth de su dispositivo. Seleccione Defunc Potencia máxima de radiofrecuencia transmitida dentro de la banda de TRUE AUDIO en la lista de Bluetooth para emparejar los auriculares con frecuencia anterior: 4 dBm // Peso neto: ≈ 49 g el dispositivo.
  • Página 17: Funciones De Control Táctil

    Toque o presione el área táctil del auricular para controlar las distintas PARA VER INSTRUCCIONES Y MANUALES DE LA funciones. APLICACIÓN EN SU IDIOMA: www.defunc.com/getstarted Encendido: Abra el estuche de carga para encender automáticamente o ECUALIZADOR: Elige tus preferencias presione cada auricular durante 3 segundos.
  • Página 18: Carga De Auriculares

    GARANTÍA DEFUNC DE UN AÑO siguiente empezará a parpadear. Una vez cargado al 100%, todas las luces Todos los productos Defunc están diseñados y fabricados con el objetivo se apagarán. de satisfacer tus elevadas expectativas y proporcionar la mejor experiencia Carga de dos auriculares: La primera y cuarta luz del estuche de carga al cliente.
  • Página 19: Declaración De Conformidad Ue

    DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD UE normal debido al uso, conexión incorrecta, fuerza mayor o reparaciones The Art of Utility AB declara por la presente que Defunc TRUE AUDIO no autorizadas. Cualquier demanda por incumplimiento de esta garantía cumple con la Directiva 2014/53/EU. El texto completo de la Declaración limitada deberá...
  • Página 20: Lieferumfang

    • Machen Sie nach jedem Tippen auf die Touch-Bedienfläche eine kleine Pause. Warten Sie z. B. jeweils 1 Sekunde zwischen jedem Vielen Dank, dass Sie sich für Defunc TRUE AUDIO entschieden haben. Tippen auf die Lautstärkeregelung, um die Lautstärke weiter zu Lesen Sie sich für einen optimalen Gebrauch diese Anleitung durch.
  • Página 21: Erste Schritte

    Frequenzband Produktbetrieb: 2402~2480 MHz 5. Schalten Sie die Bluetooth-Funktion an Ihrem Gerät ein. Wählen Sie für das Pairing der Ohrhörer mit dem Gerät Defunc TRUE AUDIO in Innerhalb des obigen Frequenzbandes übertragene max. Hochfrequenzleistung: 4 dBm der Bluetooth-Liste aus. Nehmen Sie die Ohrhörer heraus.
  • Página 22 Vorheriger Titel: Dreimal auf den linken Ohrhörer tippen. einen Ton zum Auffinden der Ohrhörer heraus, wo Sie Lautstärke erhöhen: Einmal auf den rechten Ohrhörer tippen. TRUE AUDIO hingelegt haben. Lautstärke verringern: Einmal auf den linken Ohrhörer tippen. SETTINGS (Einstellungen): Hier können Sie die Countdown-Zeit...
  • Página 23 DEFUNC-JAHRESGARANTIE Ladevorgang zwei Ohrhörer: Das erste und das vierte Licht an der Lade- Alle Defunc-produkten wurden konstruiert und hergestellt, um die hohen box blinken für etwa 5 Sekunden. Ansprüche der Kunden zu erfüllen. Unser Ziel ist es, beste Qualität und...
  • Página 24: Eu-Konformitätserklärung

    EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Farbe vorrätig haben, erhalten Sie das Austauschprodukt kurzfristig von der Defunc. Hiermit erklärt The Art of Utility AB, dass Defunc TRUE AUDIO der Diese begrenzte Garantie gilt nicht bei missbräuchlicher oder fehlerhafter Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der Verwendung des Produktes, Verwendung entgegen den Anweisungen von EU-Konformitätserklärung ist hier abrufbar: defunc.com/documents.
  • Página 25: Teknik Özellikler

    • Her bir dokunmatik kontrol komutu arasında duraklayın. Ses düzey- ini artırmak/azaltmak için her ses düzeyi kontrol dokunuşundan Defunc TRUE AUDIO’u tercih ettiğiniz için teşekkürler. Deneyiminizi daha sonra 1 saniye bekleyin. da iyileştirmek için bu kılavuzu okuyun. Yeni kulaklıklarınızın keyfini çıkarın! TEKNİK ÖZELLİKLER...
  • Página 26 BAŞLARKEN AÇMA 1. Uygulamalarınız (App Store ve Google Play) arasında bulacağınız “DEFUNC TWS” uygulamasını indirin. Cihazınızı ekleyin ve ön ayarlarımızı Kulaklıkları açmanın iki yolu vardır: kullanarak veya kendi kişiselleştirilmiş ayarlarınızı yaratarak ekolayzır 1. Yaklaşık 1 saniye sonra otomatik açma için şarj kutusunu açın.
  • Página 27 Önceki parça: Sol kulaklığa üç kez dokunun. FIND (Bul): Kulaklıklarınızı bulmak Ses düzeyini artırma: Sağ kulaklığa bir kez dokunun. için bir ses çalarak TRUE AUDIO’ye nerede koyduğunuzu bulun. Ses düzeyini azaltma: Sol kulaklığa bir kez dokunun. SETTINGS (Ayarlar): Geri sayım Telefon aramasını...
  • Página 28 İKI (2) YIL DEFUNC GARANTISI İki kulaklığın şarj olması: Birinci ve dördüncü şarj kutusu ışığı yaklaşık 5 Tüm Defunc ürünleri, yüksek beklentileriniz ve en iyi müşteri deneyimi saniye boyunca yanıp söner. düşünülerek tasarlanmış ve üretilmiştir. En kaliteli ve modern teknolojiyi...
  • Página 29 Bu garanti, tüketicinin yürürlükteki yasalar uyarınca hukuken kılınan haklarını kısıtlamaz. Defunc (The Art of Utility AB), bu ürünün normal kullanım koşullarında, orijinal perakende satın alma tarihinden itibaren iki (2) yıl süreyle, malzeme Bu ürün evsel atık olarak değerlendirilmemelidir. Bunun yerine, elektrikli ve ve işçilik hataları...
  • Página 30 ップし1秒経過したあとで再度音量コントロールをタップし音量を調整し した。 本説明書をよく読み、 使用感を最大限に高めまし ょ う。 新しいearbuds、 ぜ ていきます。 ひお楽しみください ! 技術仕様 本製品に含まれているもの Bluetoothバージョン : 5.3 Dual mode • Defunc TRUE AUDIO earbuds 再生時間≈ 5時間 待受時間 : ≈ 80時間 • 予備耳栓 (S/M/Lサイズ、 A3およびQ31シリーズの場合) 充電ケースでのearbuds再充電 : 4~5回 • USB-C充電ケースおよびケーブル 充電時間 : ≈ 1.5時間 真正ワイヤレスEARBUDS全般の使用上の注意...
  • Página 31 電源オン 1. App Store、 またはGoogle Playストアから [DEFUNC TWS] アプリをダウン earbudsの電源をオンにするには、 以下の2つの方法があります。 ロードします。 お使いのデバイスを追加し、 イコライザーの設定を選びます。 プリ 1. 充電ケースを開けると約1秒後に自動的に電源がオンになります。 セッ ト設定ではなく、 お好みの設定を作成することもできます。 Defunc TRUE 2. オンを知らせる音が鳴るまで、 または青いライ トが3回点滅するまで左右の AUDIOは、 「 DEFUNC TWS」 アプリなし での使用も可能です。 あらゆる音楽ジャ earbudを3秒間押します。 ンルに合わせたデフォルトのオーディ オ設定でお楽しみください。 電源オフ 2. earbudsの充電が完了し ていることを確認します。 具体的には、 充電ケース earbudsの電源をオフにする方法は2つ、 電源を自動的にオフにする方法は1つ 白いろうそく (合計4本) が5秒間点灯し消えるまでearbudsを充電します。...
  • Página 32 電源が自動的にオフになります。 作を変更することができます。 再生/一時停止 : 左右いずれかのearbudをダブルタップします。 探す : 音を鳴らし て earbuds の位置を 次のト ラック : 右のearbudをト リプル (3回) タップします。 知らせ、 TRUE AUDIO がどこにあるの かを探します。 前のト ラック : 左のearbudをト リプル (3回) タップします。 設定 : 「カウントダウンタイ ムの管理」 音量を上げる : 右のearbudを1回タップします。 「Bluetooth の表示名の編集」 「 デフォ...
  • Página 33 充電ケースのライ ト • 油や揮発性液体でイヤフォンを拭かないでください。 充電中 : 白色光が点滅します。 • 本体が水に濡れないようご注意ください。 バッテリーステータス : 1つのライ トが25%の充電状態に相当します。 25%に達す DEFUNCの1年保証 るごとに対応するライ トが点灯し、 次のライ トが点滅し始めます。 100%まで充電 すべてのDefunc製品は、 高い期待と最高のカスタマーエクスペリエンスを念頭 されるとすべてのライ トが点灯します。 に置いて設計され、 製造されています。 当社では最高品質と最新技術のご提供 に全力を傾けておりますが、 皆さますでにご存じのとおり、 電子製品にはときに 左右両方のearbudsの充電 : 充電ケースの1つ目と4つ目のライ トが約5秒間点 技術的な問題を持つものがあり、 またそれが製造上の欠陥に起因する場合があ 滅します。 ります。 このため当社が販売するヘッドホンについて、 ご購入日からの1年間、 無...
  • Página 34 す。 またこの保証は適用法令に基づき義務付けられた、 消費者の権利を何ら制 限するものではありません。 Defunc(The Art of Utility AB)はこの紙面をお借りし て、 本製品の当初お買い上 げ日から1年間、 通常のご使用状態では製品、 部品ともに故障しないことを保証 させていただきます。 交換保証は、 購入日を明記し て購入者に対し発行された購 この製品は、 通常の家庭廃棄物とし て処理できません。 電気·電子機器のリサイ 入証明書の原本を、 交換対象商品とともに提示された場合にのみ、 有効とさせ クルのための、 適切な回収ポイントに引き渡す必要があります。 ていただきます。 この製品は、 2021年10月1日以後に製造されたものです。 その手続方法は?もしお客様が保証期間内に製品に欠陥があると思われた場 合には、 製品一式を慎重に再梱包し、 購入証明書の原本とともに、 製品を正規 制限付きの特別交換保証は、 購入日を明記し て購入者に対し発行された購入 代理店にお返し ください。 正規代理店が、 製品または製造工程の欠陥があるこ...
  • Página 35: O Que Está Incluído

    • Pausa entre cada comando de controlo por toque, por exemplo, espe- rar 1 segundo entre cada toque de controlo de volume para aumentar/ Obrigado por escolher o Defunc TRUE AUDIO Leia este manual para diminuir ainda mais o volume.
  • Página 36 Peso líquido: ≈ 49 g seu dispositivo. INICIAR 5. Ligue a função Bluetooth do seu dispositivo. Selecione Defunc TRUE AUDIO na lista de Bluetooth para emparelhar os auriculares com o 1.Transfira a aplicação ”DEFUNC TWS” onde poderá encontrar as suas dispositivo.
  • Página 37 Há duas maneiras de desligar os auriculares e uma maneira para que se PARA CONSULTAR AS INSTRUÇÕES E OS MANUAIS desliguem automaticamente: DA APLICAÇÃO NO SEU IDIOMA: www.defunc.com/getstarted 1. Volte a colocar os auriculares na caixa de carregamento e feche a tampa.
  • Página 38: Carregar Os Auriculares

    FUNÇÕES DE CONTROLO POR TOQUE Baixar o volume: Toque uma vez no auricular esquerdo. Espere 1 segundo entre cada toque, se desejar baixar o volume. Toque ou prima a área de toque do auricular para controlar diversas funções. Atender/terminar uma chamada telefónica: Toque duas vezes no Ligar: Abra a tampa da caixa de carregamento e retire os auriculares para auricular esquerdo ou direito para atender ou terminar a chamada telefónica.
  • Página 39 A Defunc (The Art of Utility AB) garante por meio desta que, em condições Estado da bateria: Cada luz equivale a 25% do tempo de vida da bateria normais de uso, este produto não apresenta defeitos nos materiais e na montagem durante um (1) ano a partir da data original de compra.
  • Página 40: Declaração De Conformidade Da Ue

    DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DA UE СЕРИИ TRUE A Art of Utility AB declara que o Defunc TRUE AUDIO está em confor- • Из-за радиопомех от других устройств с Bluetooth данные midade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto completo da Declaração de наушники...
  • Página 41 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ПОДГОТОВКА К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ Версия Bluetooth: 5.3 Dual mode 1. Загрузите приложение DEFUNC TWS из магазина приложений (App Время активного использования: ≈ 5 ч Store или Google Play). Добавьте ваше устройство и выберите параметры Время использования в режиме ожидания: ≈ 80 ч...
  • Página 42 ПРИЛОЖЕНИЕ DEFUNC TWS 5. Включите функцию Bluetooth на вашем устройстве. Выберите Defunc TRUE AUDIO в списке Bluetooth, чтобы привязать наушники к устройству. ИНСТРУКЦИИ К ПРИЛОЖЕНИЮ И РУКОВОДСТВА Вытащите наушники. НА ВАШЕМ ЯЗЫКЕ: www.defunc.com/getstarted • После подключения к устройству индикаторы наушников погаснут.
  • Página 43 ФУНКЦИИ СЕНСОРНОГО УПРАВЛЕНИЯ Ответ/завершение телефонного вызова: Дважды нажмите на любой наушник. Прикоснитесь или нажмите на сенсорную зону наушника, чтобы управлять разными функциями. Отклонить вызов: Нажмите на любой наушник на 2 секунд. Включение: Чтобы включить наушники, достаньте их из зарядного Голосовой помощник: Нажмите на левый наушник на 3 секунды, чтобы футляра...
  • Página 44 ИНДИКАТОРЫ НА ЗАРЯДНОМ ФУТЛЯРЕ Зарядка: Мигают белые индикаторы. Состояние батареи: Каждый индикатор соответствует 25% от полной емкости заряда батареи. При достижении каждого сегмента заряда (25%) загорается и постоянно горит соответствующий индикатор и начинает мигать следующий индикатор. После полной зарядки (100%) все...
  • Página 45 All ears around the world deserve good sound.

Este manual también es adecuado para:

D432

Tabla de contenido