B'
B
A
A'
C
www.bagster.com
1 - Positionner le tablier sur le scooter.
2 - Passer la sangle autour de la colonne de direction (Photo A)
BOOMERANG
3 - Fixer la sangle dans le passage de roue (Photo B)
4 - A l'intérieur fi xer le renfort plastique à l'aide des vis fournies (Photo C)
X 4,2X25 mmX6
rondelles 5X16mmX6
1 - Place the apron on the scooter.
2 - Pass the strap around the head stock (Picture A)
3 - Attach the strap in the wheel passage (Picture B)
4 - Inside, attach the plastic strengthening with the help of the screws supplied (Picture C)
A
1 - Die Beindecke auf dem Motorroller positionieren
2 – Den Riemen um dem Lenkkopf anbringen (Bild A)
3 - Den Riemen in dem Radabschnitt befestigen (Bild B)
4 – Innen den Plastikverstärkung mit den gelieferten Schrauben befestigen (Bild C)
1 - Colocar el delantal sobre el scooter.
2 – Pasar la cincha alrededor de la columna de dirección (foto A)
3 – Fijar la cincha en el paso de rueda (foto B)
4 – Al interior, fi jar el refuerzo plástico con la ayuda de los tornillos proporcionados (foto C)
B
1 - Posizionare il coprigambe sullo scooter
2 - Passare la cinghia intorno alla colonna di direzione (Foto A)
3 - Fissare la cinghia nel passaggio delle ruote (Foto B)
4 - All'interno fi ssare il rinforzo in plastica con l'aiuto delle viti fornite. (Foto C)
FRANÇAIS
ENGLISH
DEUTSCH
ESPAÑOL
ITALIANO
www.bagster.com