Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
Multi Language Quick Guide
Wireless Cloud IP Camera
JARETH
Download and install the desktop application
from
www.conceptronic.net

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Conceptronic JARETH

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com Multi Language Quick Guide Wireless Cloud IP Camera JARETH Download and install the desktop application from www.conceptronic.net...
  • Página 2: Product Overview

    All manuals and user guides at all-guides.com Product overview ○ ○ ○ EN Reset button EN Power port EN Ethernet port FR Bouton de réinitialisation FR Port d'alimentation FR Port Ethernet DE Reset-Knopf DE Stromanschluss DE Ethernet Anschluss IT Tasto reset IT Porta di alimentazione IT Porta Ethernet PT Botão de reset...
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH Installation & usage Get ready for camera Connect the power adapter into your camera.  Note: Please use the power adapter attached with camera, in order to avoid damage the camera. Note: Please make sure your router is connected to the Internet. Android / iOS Phone Application Search and download “AJCloud”...
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH 1. Connect your phone to 2.4G Wi-Fi (5G is not supported). 2. Open AJCloud app and register an account with your email. 3. Check the email and verify your account. 4. Please tap “Add device”, and choose your camera model.
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH b) Scan QR to Add You will see your Wi- Fi name, inputting the correct Wi-Fi password and tap “Next”. The app will show a QR code, please put the phone in front of camera (3-8 inches), then please tap “Next”...
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Installation & Verwendung Vorbereiten der Kamera Das Netzteil mit Ihrer Kamera verbinden.  Hinweis: Bitte nutzen Sie zur Vermeidung von Kameraschäden das mit der Kamera verbundene Netzteil. Hinweis: Bitte sicherstellen, dass Ihr Router mit dem Internet verbunden ist.
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch 1. Verbinden Sie Ihr Telefon mit 2,4- GHz-WLAN (5 GHz wird nicht unterstützt). 2. Öffnen Sie die App AJCloud und registrieren Sie ein Konto mit Ihrer E- Mail. 3. Prüfen Sie die E-Mail und verifizieren Sie Ihr Konto.
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch b) Zum Hinzufügen QR scannen Sie sehen Ihren WLAN-Name. Geben sie Ihr WLAN- Kennwort ein und tippen Sie auf „Weiter“. Die App zeigt einen QR-Code. Bitte platzieren Sie das Telefon vor der Kamera (7,6 bis 20,3 cm), tippen Sie dann auf „Weiter“, wenn Sie „QR-Code erfolgreich gescannt“...
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com FRANCAIS Installation & Utilisation Préparez la caméra Branchez l'adaptateur secteur sur votre caméra.  Remarque : Veuillez utiliser l'adaptateur secteur fourni avec la caméra afin d'éviter de l'endommager. Remarque : Veuillez vous assurer que votre routeur est connecté à Internet.
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com FRANCAIS 1. Connectez votre téléphone au Wifi 2,4G Wi-Fi (5G non pris en charge). 2. Ouvrez l’appli AJCloud et créez un compte avec votre e-mail. 3. Consultez vos e-mails et vérifiez votre compte. 4.
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com FRANCAIS b) Recherchez QR pour l'ajouter Vous voyez le nom de votre Wifi, saisissez le bon mot de passe du Wifi et appuyez sur « Suivant ». L'appli affiche un code QR. Mettez le téléphone devant la caméra (3-8 pouces), puis appuyez sur «...
  • Página 12: Configuración Inalámbrica

    All manuals and user guides at all-guides.com ESPANOL Instalació n & Utilizació n Prepare la cámara Conecte el adaptador de alimentación a la cámara.  Nota: Para evitar daños en la cámara, utilice el adaptador de alimentación conectado a dicha cámara. Nota: Asegúrese de que el enrutador está...
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com ESPANOL 1. Conecte el teléfono a Wi-Fi de 2,4G (5G no se admite). 2. Abra la aplicación AJCloud y registre una cuenta con el correo electrónico. 3. Compruebe el correo electrónico y verifique su cuenta. 4.
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com ESPANOL b) Escanear el código QR para agregar Verá el nombre de la conexión Wi-Fi. Escriba la contraseña Wi-Fi correcta y pulse “Siguiente”. La aplicación mostrará el código QR. Coloque el teléfono delante de la cámara (entre 7,6 y 20,3 cm) y, a continuación, pulse “Siguiente”...
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO Installazione & Uso Preparare videocamera 1. La confezione della Conceptronic Notebook Collegare l'adattatore di alimentazione alla Cooling Pad con ventilator  videocamera. Nota: Utilizzare l'adattatore di alimentazione collegato alla videocamera per evitare danni alla videocamera.
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO 1. Connnettere lo smartphone alla rete Wi-Fi 2,4 G (5 G non supportato). 2. Aprire l'app AJCloud e registrare un account con la propria e-mail. 3. Controllare l'e-mail e verificare l'account. 4. Toccare “Aggiungi dispositivo”...
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO b) Effettuare la scansione di QR per aggiungere Quando appare il nome Wi-Fi, immettere la password Wi-Fi corretta e toccare “Avanti”. L'app mostra un codice QR. Collocare lo smartphone davanti alla telecamera (3-8"), quindi toccare “Avanti” se si sente “Scansione codice QR riuscita”.
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊ S Instalação & Utilização Prepare a câmara Ligue o transformador à câmara.  Nota: Utilize o transformador incluído com a câmara para evitar causar danos à mesma. Nota: Certifique-se que o seu router está ligado à Internet. Aplicação para telemóveis Android / iOS Procure e transfira a aplicação “AJCloud”...
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊ S 1. Ligue o seu telefone a uma rede Wi- Fi 2,4G (5G não é suportado). 2. Abra a aplicação AJCloud e registe uma conta com o seu e-mail. 3. Consulte o e-mail e verifique a sua conta.
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊ S b) Efetuar a leitura da QR para Adicionar Será apresentado o nome da sua rede Wi-Fi, introduza a palavra-passe correta da rede Wi-Fi e toque em “Seguinte”. A aplicação apresentará um código QR, coloque o telefone à...
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com POLSKI Instalacji & stosowanie Przygotuj kamerę 2. La confezione della Conceptronic Notebook Podłącz do kamery zasilacz. Cooling Pad con ventilator  Uwaga: Aby uniknąć uszkodzenia kamery, należy użyć zasilacz dostarczony z kamerą. Uwaga: Upewnij się, że posiadany router jest połączony z Internetem.
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com POLSKI 1. Połącz telefon z Wi-Fi 2,4G (5G nie jest obsługiwane). 2. Otwórz aplikację AJCloud i zarejestruj konto przez swój e-mail. 3. Sprawdź e-mail i zweryfikuj swoje konto 4. Stuknij “Dodaj urządzenie” i wybierz swój model kamery.
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com POLSKI b) Skanowanie QR w celu dodania Pojawi się nazwa Wi- Fi, wprowadź prawidłowe hasło Wi- Fi i stuknij “Dalej”. Aplikacja pokaże kod QR, umieść telefon z przodu kamery (3-8 cali), a następnie stuknij “Dalej”, usłyszenie “oznacza pomyślne zeskanowanie kodu QR”.