A
5.
Attach the weight to cover the weight locator label on the
spray hose.
Fixez le poids pour couvrir l'étiquette d'emplacement du
poids sur le boyau de douchette.
Coloque el peso para cubrir la etiqueta de colocación de
peso en la manguera del rociador.
Hot / Chaud / Caliente
7.
Remove spray head from hose line. Turn on water to remove
any left over debris. Re-assemble spray head.
Enlever la tête d'arroseur de la conduite de boyau. Faire
couler l'eau et vérifier qu'il n'y a pas de fuites. Réassembler
la tête d'arroseur en place.
Levante la cabeza rociadora de la manguera. Abra el
suministro del agua y revise que no este goteando. Vuelva
la cabeza rociadora.
B
C
D
Open / Ouvrir / Abrir
Cold / Froid / Frío
6.
Remove the plastic seal cover from the outlet port prior
to pushing the hose adapter onto the same port, you will
hear a "click" sound once they are joined.
Enlever le capuchon de plastique sur l'orifice de sortie
avant depousser en place l'adaptateur du tuyau. Un clic
vous indiquera que les deux pièces sont raccordées.
Quite la cubierta obturadora de plástico de la conexión
de salida antes de presionar el adaptador de manguera
contra la misma conexión; cuando se haya producido la
conexión oirá un "clic".