ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS DANSK ÍSLENSKA NORSK SUOMI SVENSKA ČESKY ESPAÑOL ITALIANO MAGYAR POLSKI LIETUVIŲ KLB. PORTUGUÊS ROMÂNA SLOVENSKY БЪЛГАРСКИ IKSTAVRH...
Página 3
ΕΛΛΗΝΙΚΑ РУССКИЙ SRPSKI SLOVENŠČINA TÜRKÇE يبرع...
— Always wash the product by hand after If you have any problem with the product, use. contact your nearest IKEA store/Customer — Do not use steel wool or anything that Service or visit www.ikea.com. may scratch the coating. Dishwasher detergent can affect the surface.
— Das Produkt generell von Hand spülen. — Keine Stahlwolle o.Ä. benutzen, was Bei Fragen zum Produkt bitte mit dem die Beschichtung angreifen könnte. Kundenservice im nächstgelegenen IKEA Selbst Spülmaschinenreiniger kann der Einrichtungshaus oder über www.IKEA.de Beschichtung schaden. Kontakt aufnehmen.
Si vous rencontrez un problème, n’hésitez produit pour lave-vaisselle peut aussi pas à contacter votre magasin/Service altérer la surface. Clientèle IKEA le plus proche ou rendez- — Le fond, légèrement concave, se dilate vous sur le site www.ikea.com et s’aplanit sous l’effet de la chaleur.
— De bodem is in koude toestand enigs- bijzijnde IKEA woonwarenhuis/klantenser- zins concaaf, maar wordt door de vice of kijk op ikea.nl warmte weer vlak. Laat de pan daarom altijd afkoelen voordat je hem schoon- maakt, dan kan hij zijn oorspronkelijke vorm weer aannemen en voorkom je dat de pan kromtrekt.
Hvis der opstår problemer med produktet overfladen. beder vi dig kontakte nærmeste IKEA va- — Bunden er en smule konkav, når den rehus eller kundeservice, eller besøg www. er kold, men udvider sig af varmen og ikea.com.
— Notið ekki stálull eða annað sem getur Ef þú lendir í vandræðum með þessa vöru rispað húðina. Uppþvottalögur getur hafðu þá samband við IKEA verslunina/ haft áhrif á yfirborðið. þjónustufulltrúa eða kíktu á www.ikea.is. — Botninn er aðeins kúptur þegar hann er kaldur en þenst og flest út í...
— Vask opp for hånd og tørk av kjelen før første gangs bruk. Dersom det oppstår problemer med pro- — Kjelene bør alltid vaskes opp for hånd. duktet - kontakt nærmeste IKEA varehus/ — Ikke bruk stålull eller annet som kan kundeseenter eller besøk www.ikea.no ripe belegget. Selv maskinoppvaskmid- del kan påvirke overflaten.
— Älä käytä teräsvillaa tai muuta vastaa- vaa, joka voi naarmuttaa pintaa. Myös Jos tuotteessa ilmenee ongelmia, ota konetiskiaine voi vahingoittaa pintaa. yhteyttä lähimpään IKEA-tavarataloon — Pohja on kylmänä hieman kovera, mutta tai -asiakaspalveluun tai katso lisätietoja laajenee ja suoristuu lämmetessään.
— Kärlet bör alltid handdiskas. — Använd inte stålull eller annat som kan Om det uppstår problem med produkten repa beläggningen. Även maskindisk- - kontakta närmaste IKEA varuhus/kund- medel kan påverka ytan. tjänst eller besök www.ikea.com. — Bottnen är något konkav i kallt tillstånd, men utvidgar sig av värmen och blir...
V případě jakýchkoliv problémů s tímto povrch. Prášek do myčky může povrch výrobkem se obraťte na nejbližší obchodní také poškodit. dům IKEA, oddělení Služby zákazníkům, — Dno je mírně vyduté, po zahřátí se nebo navštivte internetové stránky www. vyrovná. Nádobí nechte před mytím ikea.cz...
Si tienes problemas con el producto, ponte — La base fría es ligeramente cóncava, en contacto con tu tienda IKEA más cerca- aunque con el calor se dilata y aplana. na/Servicio de Atención al Cliente o visita Se recomienda dejar que el recipiente www.ikea.es.
Anche il detersivo per lavastoviglie può Se il prodotto presenta dei problemi, danneggiarlo. contatta il più vicino negozio IKEA/Servizio — Il fondo è leggermente concavo quando Clienti, oppure consulta il sito www.ikea. è freddo, ma si appiattisce quando si com.
— Ne használj fém, vagy más olyan esz- közt, mely a felületet megkarcolhatja. Ha bármilyen problémád adódik a termék- Egyes szemcsés súrolószerek szintén kel, keresd fel a legközelebbi IKEA-áruhá- felsérthetik a bevonatot. zat, vagy látogass el honllapunkra: www. — A hideg felület enyhén homorú, mely ikea.hu...
— Zimna podstawa jest lekko wklęsła, ale najbliższym sklepem IKEA/Biurem Obsługi podgrzana rozszerza się tworząc płaską Klienta lub odwiedź stronę www.ikea.com. powierzchnię. Przed myciem naczynie musi wystygnąć. Pozwoli to podstawie odzyskać jej pierwotny kształt i zapo- biegnie odkształceniom.
LIETUVIŲ KLB. Valymas Jei kyla klausimų, kreipkitės į artimiausią — Prieš naudojant pirmą kartą, išplaukite parduotuvę IKEA/pirkėjų aptarnavimo cen- rankomis ir kruopščiai nusausinkite. trą arba apsilankykite www.ikea.com. — Rekomenduojame visada plauti gaminį rankomis po naudojimo. — Nenaudokite plieno vilnos ar kitokių...
Se tiver algum problema com o produto, — A base é ligeiramente côncava quan- contacte a sua loja IKEA/Serviço de Apoio do fria, mas expande-se até tornar-se ao Cliente, ou visite www.ikea.pt. plana quando aquecida. Deixe sempre arrefecer o utensílio antes de o limpar.
Dacă ai probleme cu produsul, contactează — Suprafaţa de la baza vaselor este magazinul IKEA/Relaţiii cu clienţii. concavă atunci când acestea sunt reci, dar devine plată când sunt încălzite. Întotdeauna lasă vasele să se răcească...
V prípade akýchkoľvek problémov s výrob- by mohlo poškodiť nelepivý povrch. kom, kontaktujte najbližší obchodný dom Prípravok do umývačky riadu tiež môže IKEA a jeho oddelenie Služby zákazníkom poškodiť povrch. alebo navštívte www.ikea.sk — V studenom stave je dno mierne vy- puklé, teplom sa roztiahne a vyrovná.
се с най-близкия магазин ИКЕА/отдел Об- ността. служване на клиенти или посетете www. — Когато е студено, дъното е леко вдлъ- ikea.com. бнато, но при загряване се изравнява. Винаги охлаждайте съдовете преди миене. Това възвръща формата на дъ- ното и го предпазва от изкривяване.
Página 23
— Nakon uporabe uvijek ručno operite Ako imate bilo kakvih problema s proi- proizvod. zvodom kontaktirajte najbližu IKEA robnu — Ne koristite čeličnu žicu ili ostalo što kuću/Službu za korisnike ili posjetite www. može oštetiti premaz. Deterdžent za ikea.com.
να προλαμβάνεται η αλλαγή του σχήμα- στημα ΙΚΕΑ ή με το Τμήμα Εξυπηρέτησης τός της με την χρήση. Πελατών ή επισκεφθείτε την ιστοσελίδα www.ikea.com. Τι πρέπει να γνωρίζετε — Το τηγάνι είναι κατάλληλο για χρήση σε όλες τις επιφάνειες εστιών και στον...
лием, обратитесь в магазин ИКЕА/отдел могут поцарапать покрытие. Моющее ИКЕА Сервис или зайдите на интернет средство для посудомоечной машины сайт: www.ikea.ru также может повредить поверхность. — Основание изделия слегка вогнутое, но при нагревании оно выравнива- ется. Не мойте посуду сразу после...
— Uvek, nakon upotrebe ručno operite Ako imate bilo kakvih problema sa proizvo- ovaj proizvod. dom, obratite se najbližoj IKEA robnoj kući/ — Nemojte koristiti žicu ili bilo šta drugo Odeljenju za potrošače ili posetite: www. što može oštetiti površinu. Deterdženti ikea.com.
— Dokler je hladno, je dno posode rahlo z izdelkom, se obrnite na najbližjo trgovino izbočeno, ko pa se segreje, se razširi IKEA oz. našo službo za pomoč kupcem ali in zravna. Posoda naj se pred čišče- pa obiščite www.ikea.com.
— Ürünü kullandıktan sonra her zaman elde yıkayın. Ürün ile ilgili herhangi bir sorun yaşarsanız, — Çelik ovma teli veya kaplamayı çizebi- en yakınınızdaki IKEA mağazası/Müşteri lecek herhangi bir madde kullanmayın. Hizmetleri ile temasa geçiniz veya www. Bulaşık deterjanı yüzeyi etkileyebilir.
Página 29
—دائم ا ً قومي بغسيل المنتج يدوي ا ً بعد إذا كانت لديك أي مشكلة مع المنتج، اتصل بأقرب .اإلستعمال www.ikea.محل/خدمة عمالء إليكيا أو قم بزيارة موقع —ال تستخدمي الصوف المعدني أو أي شيئ يمكن أن يخدش الطبقة الخارجية .سوائل...