Descargar Imprimir esta página
KRATOS SAFETY FA6000701 Guia De Inicio Rapido

KRATOS SAFETY FA6000701 Guia De Inicio Rapido

Guía de inspección de equipo de protección individual

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PPE Regulation (EU) 2016/425 Annex II using EN795:2012
A
C
H
F
G
D
C
H
A
B
10
4
4
Kratos Safety 689 Chemin du Buclay, 38540 Heyrieux France Tél : +33 (0)4 72 48 78 27
Doc : Gi23-201801-10
1
B
E
F
G
5
6
5
Maj : 05/02/2021
FA6000701 - FA6000702 - FA6000704
Q
K
L
J
Q
N
P
M
5
5
2
Fax : +33 (0)4 72 48 58 32
2
Q
Q
Q
P
Q
N
O
I
P
Q
Q
P
2
8
9
7
info@kratossafety.com
2
1
10
5

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para KRATOS SAFETY FA6000701

  • Página 1 Maj : 05/02/2021 PPE Regulation (EU) 2016/425 Annex II using EN795:2012 FA6000701 - FA6000702 - FA6000704 Kratos Safety 689 Chemin du Buclay, 38540 Heyrieux France Tél : +33 (0)4 72 48 78 27 Fax : +33 (0)4 72 48 58 32 info@kratossafety.com...
  • Página 2 Si un point de contrôle ci-dessous était défectueux, il est obligatoire de ne plus utiliser l’appareil et de le remplacer par un appareil conforme ou de le retourner soit à Kratos Safety, soit un centre agréé afin de réaliser les réparations. L’utilisation de cette fiche aux fins d'inspection périodique est réservée aux personnes compétentes.
  • Página 3 Overall condition: Evaluate the overall condition, keeping the above inspections in mind as well as the product’s general appearance. Kratos Safety 689 Chemin du Buclay, 38540 Heyrieux France Tel.: +33 (0)4 72 48 78 27 Fax: +33 (0)4 72 48 58 32...
  • Página 4 Si alguno de los puntos de control a continuación presentase algún fallo, será obligatorio dejar de usar el aparato y sustituirlo por un aparato conforme o reenviarlo a Kratos Safety o a un centro autorizado para realizar las reparaciones. El uso de esta ficha con fines de inspección periódica está reservado a las personas capacitadas para ello.
  • Página 5 Se uno degli elementi da controllare indicati di seguito dovesse rivelarsi difettoso, non usare più il dispositivo e sostituirlo con uno conforme oppure restituirlo a Kratos Safety o rivolgersi a un centro autorizzato per effettuare le riparazioni necessarie. L’uso della presente scheda per le ispezioni periodiche è...
  • Página 6 Komponente visuell und durch Berührung um Anomalien zu erkennen. Wenn ein unterstehender Kontrollpunkt defekt ist, ist es obligatorisch, das Gerät nicht mehr zu benutzen und durch ein geeignetes Gerät zu ersetzen oder es entweder an Kratos Safety oder an ein autorisiertes Zentrum für Reparaturen zu senden. Die Verwendung dieses Formulars für regelmäßige Inspektionen ist befähigten Personen vorbehalten.

Este manual también es adecuado para:

Fa6000702Fa6000704