Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual del producto │ 09.12.2021
Busch-AudioWorld
®
8217 U-101-500
Busch-Radio BTconnect DAB+
Branding -- Release 2018-01-01

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ABB Busch-AudioWorld 8217 U-101-500

  • Página 1 Manual del producto │ 09.12.2021 Busch-AudioWorld ® 8217 U-101-500 Busch-Radio BTconnect DAB+ Branding -- Release 2018-01-01...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice Índice Nota sobre las instrucciones ......................... 5     Trademarks ..............................5     Seguridad ............................... 6     Introducción ............................6     Indicaciones y símbolos empleados ....................6     Uso conforme al fin previsto ......................7  ...
  • Página 3 Índice 9.2.8   Guardar favoritos (emisoras favoritas) ..................38   ® 9.2.9   Manejo con Bluetooth ....................... 39   9.2.10   Indicaciones y solución de problemas relacionados con el uso de la función Bluetooth ..... 43   9.2.11   Manejo AUX ..........................46  ...
  • Página 4 Índice 10.6 AUX y amplificador ......................... 108     10.7 AUX y equipo HiFi .......................... 110     10.8 Dispositivo multimedia de la radio empotrada en un equipo HiFi ..........112     10.9 AUX y señales de audio de TV ...................... 114  ...
  • Página 5: Nota Sobre Las Instrucciones

    En el caso de entregarse el equipo a terceros, entregue también este manual. ABB no asume ninguna responsabilidad por los daños debidos a la inobservancia del manual. Si requiere más información o tiene alguna pregunta sobre el aparato, póngase en contacto con ABB o visítenos en internet en:...
  • Página 6: Seguridad

    Sin embargo, existen riesgos residuales. Lea y observe las instrucciones de seguridad para evitar cualquier riesgo. ABB no asume ninguna responsabilidad por los daños debidos a la inobservancia de las instrucciones de seguridad. Indicaciones y símbolos empleados Las siguientes indicaciones señalan peligros especiales que pueden surgir durante el empleo del aparato o proporcionan información útil:...
  • Página 7: Uso Conforme Al Fin Previsto

    Cualquier empleo que no se indique en Capítulo 3.3 “Uso conforme al fin previsto“ en la página 7 se considerará como no conforme y podría causar daños personales y materiales. ABB no se hace responsable de ningún daño derivado de un uso no conforme del aparato. El usuario/explotador será el único responsable.
  • Página 8: Grupo Destinatario / Cualificación Del Personal

    Seguridad Grupo destinatario / cualificación del personal 3.5.1 Manejo No se requiere ninguna cualificación especial para manejar este aparato. 3.5.2 Instalación, puesta en servicio y mantenimiento Solo electricistas cualificados con la formación correspondiente se pueden encargar de la instalación, puesta en servicio y el mantenimiento del aparato. Los instaladores eléctricos tienen que haber leído y entendido el manual y deben seguir las indicaciones.
  • Página 9: Instrucciones De Seguridad

    Seguridad Instrucciones de seguridad Peligro – ¡Tensión eléctrica! ¡Tensión eléctrica! Peligro de muerte y de incendio por tensión eléctrica de 100 ... 240 V. En caso de entrar en contacto, directa o indirectamente, con componentes en tensión, se puede sufrir una descarga eléctrica peligrosa. El resultado puede ser una descarga eléctrica, quemaduras o, incluso, la muerte.
  • Página 10: Notas Para La Protección Medioambiental

    Notas para la protección medioambiental Notas para la protección medioambiental Medio ambiente ¡Piense en la protección del medio ambiente! Los aparatos eléctricos y electrónicos usados no se deben desechar en la basura doméstica. – El aparato contiene materiales valiosos que pueden reutilizarse. Entregue, por lo tanto, el equipo en los puntos de recogida correspondientes.
  • Página 11: Estructura Y Funcionamiento

    Estructura y funcionamiento Estructura y funcionamiento Funciones El dispositivo es una radio funcional con diversas opciones de ajuste y se coloca empotrado en la pared. El dispositivo le ofrece, p. ej.: Una interfaz Bluetooth para reproducir música desde dispositivos móviles y para enviar ■...
  • Página 12: Posibilidades De Combinación

    Estructura y funcionamiento Posibilidades de combinación
 8217 U-101-500 8223 U-500 8222 EB-500 8224 EB-500 8225 EB-500 8226 EB-500 8226/10 EB-500 8252-xxx-101-500 Tabla.1: Posibilidades de combinación Nota Conexión de altavoces, véase el capítulo 7.5.1 “Altavoz“ en la página 21.   Manual del producto 2CKA002973B5281 │12...
  • Página 13: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos Denominación Valor Tensión nominal: 230 V CA, ±10 %, 50/60 Hz Pantalla Pantalla en color ■ Área de visión horizontal/vertical: +/- 80 ° ■ Consumo de corriente en estado de reposo Modo ECO: ≤ 0,4 W ■...
  • Página 14: Conexión, Montaje / Instalación

    Conexión, montaje / instalación Conexión, montaje / instalación Seguridad Peligro – ¡Tensión eléctrica! Peligro de muerte por tensión eléctrica de 100 … 240 V en caso de cortocircuito en la línea de baja tensión. – ¡Los cables de baja tensión y los de 100 … 240 V no deben tenderse juntos en la misma caja empotrada! ¡Atención! –...
  • Página 15: Montaje / Desmontaje

    Conexión, montaje / instalación Montaje / desmontaje ¡Atención! – ¡El aparato puede resultar dañado por el uso de objetos duros! Los componentes de plástico del equipo son delicados. – Retirar el elemento sobrepuesto solo con las manos. – No usar, bajo ningún concepto, un destornillador ni un objeto similar duro para sacarlo.
  • Página 16 Conexión, montaje / instalación Fig. 2: Estado de entrega: retirar el elemento superior – Si el dispositivo se encuentra tal cual se ha suministrado, retirar el elemento superior del elemento empotrable con las manos. – Retirar el elemento superior únicamente con las manos. –...
  • Página 17 Conexión, montaje / instalación Fig. 4: Conexión del cable de red. 3. Conecte el cable de red al dispositivo UP. – Los bornes de conexión son de tipo roscado. – Bornes roscados (máx. 3,5 Lb-In, 0,4 Nm) – Para la asignación de conexiones, véase el capítulo 7.4 “Conexión eléctrica“ en la página 20.
  • Página 18 Conexión, montaje / instalación Fig. 6: Montaje del display 5. Inserte el elemento superior con el marco en el elemento empotrable. – Preste atención a que la parte trasera de la conexión enchufable no se ladee. – La flecha (TOP) debe señalar hacia arriba al insertar. –...
  • Página 19 Conexión, montaje / instalación Desmontaje Para desmontar el dispositivo, proceda de la siguiente manera: El desmontaje se realiza en orden inverso al montaje. Fig. 7: Soltar los bornes de conexión Soltar los bornes de los cables del altavoz y de los cables de señal del elemento ■...
  • Página 20: Conexión Eléctrica

    Conexión, montaje / instalación Conexión eléctrica Nota La instalación en edificios debe contar con un fusible automático. – Fusible automático: 110 … 230 V AC, ±10%, 50 / 60 Hz máx. B16A. – Se deben tener en cuenta las normativas locales en cuanto a instalaciones eléctricas.
  • Página 21: Conexión Multimedia

    Conexión, montaje / instalación Conexión multimedia 7.5.1 Altavoz Funcionamiento MONO IN/OUT Fig. 9: Conexión de altavoz MONO Para el funcionamiento MONO, el altavoz se puede conectar a los bornes de conexión izquierdos (L- / L+) o derechos (R- / R+). –...
  • Página 22 Conexión, montaje / instalación Bluetooth ® DAB+ 09:36 Busch-Radio Greatest Hits DAB+ 09:36 Busch-Radio Greatest Hits Fig. 11: Conexión de altavoz a través de Bluetooth ® Para más información sobre la conexión de un altavoz Bluetooth, véase el capítulo 9.2.9 ®...
  • Página 23: Aux (Auxiliar)

    Conexión, montaje / instalación 7.5.2 AUX (auxiliar) Las entradas o salidas AUX son entradas y salidas analógicas de señales de audio. En las entradas AUX es posible conectar fuentes de audio externas. P. ej., un reproductor MP3 o el canal de audio de una TV. Estas señales de audio se emiten a los altavoces conectados al dispositivo.
  • Página 24 Conexión, montaje / instalación DAB+ 09:36 Busch-Radio Greatest Hits Fig. 13: Extensión AUX cinch Conexión a través de un adaptador de comunicación con conector cinch. ■ Nota Los adaptadores de comunicación deben montarse por separado en función de la versión. Los productos necesarios para ello se seleccionan en el catálogo online.
  • Página 25: Antena

    Conexión, montaje / instalación 7.5.3 Antena Fig. 14: Antena Es posible conectar una antena externa directamente al dispositivo. P. ej., una antena de cable. – Antena de cable: longitud aprox. 90 cm, sección de cable 0,5 mm² (AWG 18 – 22). Los cambios en la posición de la antena de cable pueden influir considerablemente en la calidad de recepción.
  • Página 26: Puesta En Servicio

    Puesta en servicio Puesta en servicio No existe una puesta en marcha técnica clásica para este dispositivo. Tras la conexión de la tensión eléctrica, se recorren una tras otra las zonas seleccionadas del área de "Ajustes". – Esta configuración se realiza de forma automática durante la primera puesta en marcha o cuando se restablecen los ajustes (véase el capítulo 9.3.37 “RESET (restablecer los ajustes de fábrica del aparato)“...
  • Página 27 Puesta en servicio véase el capítulo 9.3.11 “Menú "Emisoras" – "Búsqueda automática de emisoras ■ DAB+"“ en la página 64 véase el capítulo 9.3.12 “Menú "Emisoras" – "Búsqueda automática de emisoras ■ FM"“ en la página 65 véase el capítulo 9.3.13 “Menú "Emisoras" – "Ajustar emisoras FM manualmente"“ ■...
  • Página 28: Manejo

    Manejo Manejo Modos de funcionamiento El dispositivo dispone de tres modos de funcionamiento. Standby 10:57 Fig. 15: Standby El dispositivo está preparado. ■ – El dispositivo se conecta en el modo "Normal" o en el funcionamiento "Standby" por medio del botón "ON/OFF" [1]. Modo de funcionamiento normal DAB+ 09:36 Busch-Radio...
  • Página 29 Manejo Fig. 17: Configuración/Setup P. ej., ajustar la hora de alarma ■ – véase el capítulo 9.3 “Manejo – configuración“ en la página 49. – Pulsando prolongadamente (> aprox. 2 segundos) la tecla "ENTER" [4], el dispositivo se conecta en el modo "Configuración". –...
  • Página 30: Manejo En El Modo Normal

    Manejo Manejo en el modo normal 9.2.1 Vista general DAB+ 09:36 Busch-Radio Grandes éxitos Fig. 18: Vista general de la pantalla radio [1] Potencia de recepción actual de la emisora seleccionada [2] Tipo de señal de recepción Analógica (FM (UKW)) ■...
  • Página 31: Asignación De Teclas

    Manejo 9.2.2 Asignación de teclas Fig. 20: Asignación de las teclas de manejo [1] ON/OFF Conectar el dispositivo en modo standby o normal ■ Función de desconexión (presionar la tecla durante 2 segundos como mínimo), véase el ■ capítulo 9.2.6 “Función de desconexión (tiempo de desconexión)“ en la página 37. [2] Menos –...
  • Página 32: Modificar El Volumen

    Manejo 9.2.3 Modificar el volumen Volumen 7/20 Fig. 21: Ajuste el volumen Para cambiar el volumen, proceda de la siguiente manera: 1. En el modo de funcionamiento normal, pulse las teclas "MENOS" [2] o "MÁS" [3]. – El dispositivo cambia el volumen. –...
  • Página 33 Manejo Con una búsqueda de emisoras se pueden predeterminas las emisoras y guardarlas como favorito en los 8 puestos disponibles. – Búsqueda de emisoras: véase el capítulo 9.3.11 “Menú "Emisoras" – "Búsqueda automática de emisoras ■ DAB+"“ en la página 64 véase el capítulo 9.3.12 “Menú...
  • Página 34: Manejo Del Despertador/Snooze (Función De Repetición)

    Manejo 9.2.5 Manejo del despertador/Snooze (función de repetición) DAB+ 09:36 DAB+ 09:36 Busch-Radio Busch-Radio Grandes éxitos Grandes éxitos Fig. 23: Función de despertador Para el despertador se dispone de un pitido o la reproducción de la radio. La función de alarma activada se muestra en el display [1]. Al iniciar el despertador, la señal de alarma se muestra en el display [2].
  • Página 35 Manejo Pausar el despertador (Snooze) La función Snooze se activa pulsando cualquier tecla del dispositivo. – La función Snooze solo se puede iniciar durante el tono de señal del despertador. Comportamiento de la función de alarma y de Snooze El comportamiento de la función de alarma y de Snooze depende del estado de conexión del dispositivo.
  • Página 36 Manejo La radio está desconectada. ■ Caso C Como tono de señal está ajustado "Pitido". ■ Ha llegado la hora de la alarma. ■ Comportamiento y funciones: El comportamiento y las funciones son como en el caso A. ■ – Entre los tonos de señal, la radio está desconectada. Tab.6: Despertador/caso C de la función Snooze La radio está...
  • Página 37: Función De Desconexión (Tiempo De Desconexión)

    Manejo 9.2.6 Función de desconexión (tiempo de desconexión) DAB+ 09:36 Busch-Radio Grandes éxitos Fig. 24: Manejo del temporizador de desconexión Al activar la función de desconexión, el dispositivo se apaga automáticamente una vez que transcurra el tiempo indicado. Solo se puede acceder a esta función cuando la radio está encendida. El tiempo de desactivación de esta función se ajusta en la configuración, véase el capítulo 9.3.31 “Menú...
  • Página 38: Visualizar Favoritos (Emisoras Favoritas)

    Manejo 9.2.7 Visualizar favoritos (emisoras favoritas) Hay dos formas de visualizar los favoritos guardados. Para ello, cambie a una de las siguientes funciones en el dispositivo: Mover favoritos, véase el capítulo 9.3.14 “Menú "Emisora" – "Mover favoritos"“ en la página ■...
  • Página 39: Manejo Con Bluetooth

    Manejo 9.2.9 Manejo con Bluetooth ® Bluetooth ® permite transferir datos entre dispositivos situados a una distancia corta. Su dispositivo utiliza esta tecnología para recibir y reproducir o enviar datos de música digitales, p. ej., a través de un smartphone o altavoces Bluetooth. Para ver ejemplos de combinaciones de dispositivos para el uso del Bluetooth ®...
  • Página 40 Manejo 09:36 Mis teléfonos móviles Fig. 26: Bluetooth ® Para reproducir datos en la radio empotrada, proceda de la siguiente manera: 1. Encienda la radio empotrada. – Tras el encendido, se muestra el último favorito reproducido. 2. Pulse la tecla "ENTER" [4] repetidas veces hasta cambiar al favorito "Bluetooth". –...
  • Página 41 Manejo Escuchar emisoras de la radio empotrada en el dispositivo multimedia externo DAB+ 09:36 Busch-Radio Greatest Hits ® Fig. 27: Envío de Bluetooth Para reproducir un favorito de la radio empotrada en un dispositivo multimedia externo, deben realizarse los siguientes ajustes: El modo Bluetooth está...
  • Página 42 Manejo Para reproducir un favorito de la radio empotrada en un dispositivo multimedia externo, deben realizarse los siguientes pasos: 1. Encienda la radio empotrada. – Tras el encendido, se muestra el último favorito reproducido. 2. Seleccione el favorito deseado en la radio empotrada. 3.
  • Página 43: Indicaciones Y Solución De Problemas Relacionados Con El Uso De La Función Bluetooth

    Manejo 9.2.10 Indicaciones y solución de problemas relacionados con el uso de la función Bluetooth Funciones/consideraciones preliminares Acoplar ■ – Los dispositivos se "identifican" mutuamente. Al realizar esta operación, el otro dispositivo se guarda en una lista. – Solo los dispositivos acoplados pueden vincularse entre sí para intercambiar datos y, p.
  • Página 44 Manejo Modos Bluetooth de la radio empotrada En la radio empotrada siempre se muestran solo las funciones que se pueden utilizar en el modo correspondiente. Las funciones que no se pueden utilizar no están visibles. Modo "Receptor" El acoplamiento debe realizarse desde el dispositivo externo. ■...
  • Página 45 Manejo Solución de problemas relacionados con el uso de la función Bluetooth Cuando en la radio empotrada se muestra de forma permanente el símbolo Bluetooth, significa que está conectada con el dispositivo multimedia. No se escucha nada en la radio empotrada. ■...
  • Página 46: Manejo Aux

    Manejo 9.2.11 Manejo AUX Con la función AUX, es posible reproducir la música de la radio empotrada en un dispositivo externo. P. ej., en un equipo HiFi. También se puede reproducir la música del dispositivo externo en la radio empotrada. Para más información sobre la conexión AUX, véase el capítulo 7.5.2 “AUX (auxiliar)“...
  • Página 47 Manejo Escuchar emisoras de la radio empotrada en el dispositivo externo Para reproducir un favorito de la radio empotrada en un dispositivo externo, deben realizarse los siguientes ajustes: El modo AUX de la radio empotrada debe estar ajustado en "Salida AUX". ■...
  • Página 48: Caída De Tensión

    Manejo 9.2.12 Caída de tensión En caso de caída de la tensión eléctrica, se conservarán todos los ajustes personales. ■ La hora del dispositivo no se actualiza automáticamente tras una caída de la tensión ■ eléctrica. – Tras una caída de tensión, el display muestra 00:00 como hora –...
  • Página 49: Manejo - Configuración

    Manejo Manejo – configuración Cambiar al menú de configuración solo es posible si la radio empotrada está encendida. Para cambiar al menú de configuración, proceda de la siguiente manera: 1. Encienda la radio empotrada. 2. Pulse la tecla "ENTER" durante al menos 2 segundos. –...
  • Página 50: Asignación De Teclas

    Manejo 9.3.2 Asignación de teclas Fig. 32: Ocupación de teclas para el menú de configuración [1] ON/OFF – Subir un nivel [2] Menos – Retroceder a la opción de menú anterior. [3] Más – Avanzar a la opción siguiente [4] ENTER –...
  • Página 51: Funciones - Configuración

    Manejo 9.3.3 Funciones – configuración Los siguientes menús le permiten realizar ajustes manuales e iniciar/parar las funciones. En los textos que siguen, tenga en cuenta también las referencias a los puntos de menú. Menú Despertador Fig. 33: Despertador Despertador (1 / 5), consulte el capítulo perteneciente al despertador a partir del Capítulo 9.3.4 “Menú...
  • Página 52 Manejo Menú Ajustes Fig. 36: Ajustes Ajustes (4 / 5), ver los capítulos correspondientes a los ajustes a partir del Capítulo 9.3.21 “Menú "Ajustes" – "Idioma"“ en la página 74 Aquí se efectúan los ajustes de dispositivo, p. ej., el idioma o el display. ■...
  • Página 53: Menú "Despertador" - "Despertador

    Manejo 9.3.4 Menú "Despertador" – "Despertador" Menú Despertador Despertador Despertador on/off Fig. 38: Despertador ON/OFF Este menú se encuentra en el nivel "Despertador" del menú. Este menú permite controlar la función de despertador. Para ajustar, activar y desactivar la función de despertador, proceda de la siguiente manera: 1.
  • Página 54: Menú "Despertador" - "Perfiles De Alarma

    Manejo 9.3.5 Menú "Despertador" – "Perfiles de alarma" Menú Despertador Despertador Despertador Despertador on/off Seleccionar perfiles de alarma Fig. 40: Seleccionar perfiles de alarma Este menú se encuentra en el nivel "Despertador" del menú. Seleccionar un perfil de alarma facilita el ajuste de las horas de alarma. Si selecciona, p. ej., "Todos los días de la semana igual", solo tendrá...
  • Página 55 Manejo Perfiles de alarma Preajustado ■ Día laborable/fin de semana Las horas de alarma de lunes a viernes son las mismas. ■ (Lu - Vi / Sá - Do) Las horas de alarma de sábado a domingo son las mismas. ■...
  • Página 56: Menú "Despertador"- "Horas De Alarma

    Manejo 9.3.6 Menú "Despertador"– "Horas de alarma" Menú Despertador Despertador Despertador Despertador on/off Ajustar hora de alarma Fig. 41: Ajustar horas de alarma Este menú se encuentra en el nivel "Despertador" del menú. El ajuste de las horas de alarma se realiza en función del perfil de alarma seleccionado. En función del perfil de alarma, se consultar sucesivamente las horas de alarma necesarias.
  • Página 57 Manejo Horas de alarma para el perfil de alarma "Día laborable/fin de semana (Lu - Vi / Sá - Do)" Bloque 1 (días de la Horas ■ semana) Minutos ■ – Lu - Vi Bloque 2 (fin de semana) Horas ■...
  • Página 58: Menú "Despertador - "Desactivar Días

    Manejo 9.3.7 Menú "Despertador – "Desactivar días" Menú Despertador Despertador Despertador Despertador on/off Desactivar días Fig. 42: Desactivar días de alarma Este menú se encuentra en el nivel "Despertador" del menú. En esta función se pueden excluir determinados días de la alarma. Para ello, resulta irrelevante qué...
  • Página 59: Menú "Despertador" - "Fijar Tonos De Alarma

    Manejo 9.3.8 Menú "Despertador" – "Fijar tonos de alarma" Menú Despertador Despertador Despertador Despertador on/off Ajustar tono de señal Fig. 43: Fijar tonos de señal Este menú se encuentra en el nivel "Despertador" del menú. Este menú permite seleccionar el tono de señal para el despertador. Para seleccionar el tono de señal, proceda de la siguiente manera: 1.
  • Página 60: Menú "Emisoras" - "Visualizar Lista De Emisoras Dab+" Y Guardar Favoritos

    Manejo 9.3.9 Menú "Emisoras" – "Visualizar lista de emisoras DAB+" y guardar favoritos Menú Emisora de radio Emisora de radio Lista de emisoras DAB+ Fig. 44: Visualizar lista de emisoras DAB+ Este menú se encuentra en el nivel "Emisoras de radio" del menú. En esta lista de emisoras se muestran todas las emisoras DAB+ encontradas.
  • Página 61 Manejo Para guardar una emisora, proceda de la siguiente manera: 1. Cambie al menú "Emisora de radio". 2. Cambie a la opción de menú "Lista de emisoras DAB+". 3. Con las teclas "MÁS/MENOS", vaya hasta la emisora que desee. 4. Confirme la selección pulsando prolongadamente la tecla "ENTER". –...
  • Página 62: Menú "Emisoras" - "Visualizar Lista De Emisoras Fm" Y Guardar Favoritos

    Manejo 9.3.10 Menú "Emisoras" – "Visualizar lista de emisoras FM" y guardar favoritos Menú Emisora de radio Emisora de radio Emisora de radio Lista de emisoras DAB+ Lista de emisoras FM Fig. 45: Visualizar lista de emisoras FM Este menú se encuentra en el nivel "Emisoras de radio" del menú. En esta lista de emisoras se muestran todas las emisoras FM encontradas.
  • Página 63 Manejo Para guardar una emisora, proceda de la siguiente manera: 1. Cambie al menú "Emisora de radio". 2. Cambie a la opción de menú "Lista de emisoras FM". 3. Con las teclas "MÁS/MENOS", vaya hasta la emisora que desee. 4. Confirme la selección pulsando prolongadamente la tecla "ENTER". –...
  • Página 64: Menú "Emisoras" - "Búsqueda Automática De Emisoras Dab

    Manejo 9.3.11 Menú "Emisoras" – "Búsqueda automática de emisoras DAB+" Menú Emisora de radio Emisora de radio Emisora de radio Lista de emisoras DAB+ DAB+ automático Búsqueda Fig. 46: Búsqueda automática DAB+ Este menú se encuentra en el nivel "Emisoras de radio" del menú. Por medio de este menú, el dispositivo realiza una búsqueda de emisoras DAB+ por todo el rango de frecuencias y genera una lista de todas las emisoras DAB+ encontradas.
  • Página 65: Menú "Emisoras" - "Búsqueda Automática De Emisoras Fm

    Manejo 9.3.12 Menú "Emisoras" – "Búsqueda automática de emisoras FM" Menú Emisora de radio Emisora de radio Emisora de radio Lista de emisoras DAB+ Búsqueda FM automática Fig. 47: Búsqueda automática FM Este menú se encuentra en el nivel "Emisoras de radio" del menú. Por medio de este menú, el dispositivo realiza una búsqueda de emisoras FM por todo el rango de frecuencias y genera una lista de todas las emisoras FM encontradas.
  • Página 66: Menú "Emisoras" - "Ajustar Emisoras Fm Manualmente

    Manejo 9.3.13 Menú "Emisoras" – "Ajustar emisoras FM manualmente" Menú Emisora de radio Emisora de radio Emisora de radio Lista de emisoras DAB+ Frecuencia FM manual ajustar Fig. 48: Ajustar FM manualmente Este menú se encuentra en el nivel "Emisoras de radio" del menú. Por medio de este menú, se realiza una búsqueda manual de emisoras FM por todo el rango de frecuencias.
  • Página 67: Menú "Emisora" - "Mover Favoritos

    Manejo 9.3.14 Menú "Emisora" – "Mover favoritos" Menú Emisora de radio Emisora de radio Emisora de radio Lista de emisoras DAB+ Mover favoritos Fig. 49: Mover favoritos Este menú se encuentra en el nivel "Emisoras de radio" del menú. Con este menú se pueden mover los favoritos guardados dentro de la lista. El favorito seleccionado se inserta en la posición seleccionada.
  • Página 68: Menú "Emisora" - "Eliminar Favoritos

    Manejo 9.3.15 Menú "Emisora" – "Eliminar favoritos" Menú Emisora de radio Emisora de radio Emisora de radio Lista de emisoras DAB+ Eliminar favoritos Fig. 50: Eliminar favoritos Este menú se encuentra en el nivel "Emisoras de radio" del menú. Este menú permite eliminar las emisoras de los favoritos. Para eliminar un favorito, proceda de la siguiente manera: 1.
  • Página 69: Menú "Bluetooth" - "Modo

    Manejo 9.3.16 Menú "Bluetooth" – "Modo" Menú Bluetooth Modo Bluetooth Modo Emisora Fig. 51: Modo Bluetooth Este menú se encuentra en el nivel "Ajustes" del menú. Elija entre las siguientes opciones de ajuste: Menú Función Descripción El acoplamiento y la vinculación con otro dispositivo multimedia ■...
  • Página 70: Menú "Bluetooth" - "Vincular Dispositivo

    Manejo 9.3.17 Menú "Bluetooth" – "Vincular dispositivo" Bluetooth Bluetooth Menú Modo Conectar dispositivo Bluetooth Fig. 52: Vincular dispositivo Bluetooth Este menú solo está visible si el modo Bluetooth está ajustado en "Emisor" en los ajustes, véase el capítulo 9.3.16 “Menú "Bluetooth" – "Modo"“ en la página 69. Este menú...
  • Página 71: Menú "Bluetooth" - "Acoplar Dispositivo

    Manejo 9.3.18 Menú "Bluetooth" – "Acoplar dispositivo" Menú Bluetooth Bluetooth Modo Conectar dispositivo Bluetooth Fig. 53: Bluetooth ® : acoplar nuevo dispositivo Este menú solo está visible si el modo Bluetooth está ajustado en "Emisor" en los ajustes, véase el capítulo 9.3.16 “Menú "Bluetooth" – "Modo"“ en la página 69. Este menú...
  • Página 72: Menú "Bluetooth" - "Desvincular Dispositivo Activo

    Manejo 9.3.19 Menú "Bluetooth" – "Desvincular dispositivo activo" Menú Bluetooth Bluetooth Bluetooth Modo Desconectar dispositivo activo Figo. 54: Desvincular dispositivo Bluetooth activo Este menú se encuentra en el nivel "Bluetooth" del menú. Este menú permite eliminar la vinculación de un dispositivo Bluetooth con la radio empotrada. Eliminar vinculación: Para eliminar la vinculación, proceda de la siguiente manera: 1.
  • Página 73: Menú "Bluetooth" - "Desvincular Todos Los Dispositivos

    Manejo 9.3.20 Menú "Bluetooth" – "Desvincular todos los dispositivos" Bluetooth Bluetooth Menú Modo Desemparejar todos Bluetooth los dispositivos Fig. 55: Desvincular todos los dispositivos Bluetooth Este menú se encuentra en el nivel "Bluetooth" del menú. Con este menú se desacoplan todos los dispositivos Bluetooth de la lista. De este modo, se eliminan los datos de vinculación de los dispositivos Bluetooth.
  • Página 74: Menú "Ajustes" - "Idioma

    Manejo 9.3.21 Menú "Ajustes" – "Idioma" Menú Ajustes 1/15 Ajustes Idioma Fig. 56: Seleccionar el idioma Este menú permite configurar el idioma. Para seleccionar el idioma, proceda de la siguiente manera: 1. Cambie a la opción de menú "Ajustes". 2. Cambie a la opción de menú "Idioma". 3.
  • Página 75: Si Está Configurado Un Idioma Extranjero

    Manejo Si está configurado un idioma extranjero Si está configurado un idioma extranjero, proceda del siguiente modo para restablecerlo: 10:57 Fig. 57: Encender la radio 1. Encienda la radio empotrada. – Para ello, pulse la tecla "ON/OFF". 09:36 XXXX xxxxxxxxxxxxxx >2 sec Fig.
  • Página 76 Manejo xxxx 1/15 xxxxxxx Fig. 60: Menú "Idioma" en un idioma extranjero – El número de menú que se indica a la derecha debe ser "15". 5. Cambie al número de menú "1/15" con la tecla "MÁS", en caso de que no se esté mostrando ya "1/15".
  • Página 77: Menú "Ajustes" - "Bass

    Manejo 9.3.22 Menú "Ajustes" – "Bass" Menú Ajustes 1/15 Ajustes 2/15 Ajustes Idioma Bass Fig. 62: Bass Este menú se encuentra en el nivel "Ajustes" del menú. En este menú se encuentra el control de tono "Bass". En este menú se ajustan las frecuencias graves de la música reproducida. Este ajuste depende mucho del gusto personal y de los altavoces utilizados.
  • Página 78: Menú "Ajustes" - "Agudos

    Manejo 9.3.23 Menú "Ajustes" - "Agudos" Menú Ajustes 1/15 Ajustes 3/15 Ajustes Idioma Agudos Fig. 63: Agudos Este menú se encuentra en el nivel "Ajustes" del menú. En este menú se encuentra el control de tono "Agudos". En este menú se ajustan las frecuencias agudas de la música reproducida. Este ajuste depende mucho del gusto personal y de los altavoces utilizados.
  • Página 79: Menú "Ajustes" - "Volumen Inicial

    Manejo 9.3.24 Menú "Ajustes" – "Volumen inicial" Menú Ajustes 1/15 Ajustes 4/15 Volumen al iniciar Ajustes Idioma Fig. 64: Volumen inicial Este menú se encuentra en el nivel "Ajustes" del menú. Este menú permite configurar el volumen del dispositivo cuando se enciende. Elija entre las siguientes opciones de ajuste: Volumen inicial Descripción...
  • Página 80: Menú "Ajustes" - "Volumen Máximo

    Manejo 9.3.25 Menú "Ajustes" – "Volumen máximo" ¡Atención! - Señal de alarma baja Al reducir el volumen máximo del dispositivo, también se reduce el volumen de la señal de alarma. – Piense en ello cuando reduzca el volumen máximo del dispositivo. Menú...
  • Página 81: Menú "Ajustes" - "Aux

    Manejo 9.3.26 Menú "Ajustes" – "AUX" Menú Ajustes 1/15 Ajustes 6/15 Ajustes Idioma Fig. 66: Ajuste AUX Este menú se encuentra en el nivel "Ajustes" del menú. En este menú se configura si la conexión AUX funciona como entrada o salida. También se puede desactivar.
  • Página 82: Menú "Ajustes" - "Ganancia De Entrada Aux

    Manejo 9.3.27 Menú "Ajustes" – "Ganancia de entrada AUX" Menú Ajustes 1/15 Ajustes 7/15 Ajustes Idioma Ganancia de entrada AUX Fig. 67: Ganancia de la entrada AUX Este menú se encuentra en el nivel "Ajustes" del menú. En este menú se ajusta la ganancia de entrada AUX. Con este ajuste se equiparan, p. ej., los volúmenes de los dispositivos conectados por AUX entre sí.
  • Página 83: Menú "Ajustes" - "Visualización De Perfiles

    Manejo 9.3.28 Menú "Ajustes" – "Visualización de perfiles" Menú Ajustes 1/15 Ajustes 8/15 Ajustes Idioma Visualización de perfiles Fig. 68: Visualización de perfiles Este menú se encuentra en el nivel "Ajustes" del menú. En este menú se seleccionan diversas representaciones del display. Seleccionando un perfil de este menú, determinados contenidos del display se representarán a un mayor tamaño.
  • Página 84: Menú "Ajustes" - "Iluminación Del Display

    Manejo 9.3.29 Menú "Ajustes" – "Iluminación del display" Menú Ajustes 1/15 Ajustes 9/15 Ajustes Idioma Iluminación de la pantalla Fig. 69: Iluminación del display Este menú se encuentra en el nivel "Ajustes" del menú. En este menú se seleccionan las escenas para la iluminación del display. Elija entre las siguientes opciones de ajuste: Menú...
  • Página 85: Menú "Ajustes" - "Brillo Del Display

    Manejo 9.3.30 Menú "Ajustes" – "Brillo del display" Menú Ajustes 1/15 Ajustes 10/15 Ajustes Idioma Brillo de la pantalla Fig. 70: Brillo de la pantalla Este menú se encuentra en el nivel "Ajustes" del menú. Este menú permite ajustar el nivel de brillo deseado para el display. Para ajustar el brillo del display, proceda de la siguiente manera: 1.
  • Página 86: Menú "Ajustes" - "Temporizador De Desconexión" (Tiempo De Desconexión)

    Manejo 9.3.31 Menú "Ajustes" – "Temporizador de desconexión" (tiempo de desconexión) Menú Ajustes 1/15 Ajustes 11/15 Ajustes Idioma Temporizador de desconexión Fig. 71: Temporizador de desconexión Este menú se encuentra en el nivel "Ajustes" del menú. Tras activar la función "Temporizador de desconexión", la radio empotrada se apaga automáticamente al transcurrir el tiempo configurado.
  • Página 87: Menú "Ajustes" - "Eficiencia Energética

    Manejo 9.3.32 Menú “Ajustes” – “Eficiencia energética” Menú Ajustes 1/15 Ajustes 12/15 Ajustes Idioma Ajustes de energía Fig. 72: Ajustes de energía Este menú se encuentra en el nivel "Ajustes" del menú. Elija entre las siguientes opciones de ajuste: Menú Función Descripción La iluminación del display se atenúa.
  • Página 88: Menú "Ajustes" - "Control De Extensión

    Manejo 9.3.33 Menú "Ajustes" – "Control de extensión" Menú Ajustes 1/15 Ajustes 13/15 Ajustes Idioma Control de unidades de extensión Fig. 73: Control mediante unidad de extensión Este menú se encuentra en el nivel "Ajustes" del menú. Este menú permite configurar el encendido y apagado adicionales del dispositivo mediante una unidad de extensión.
  • Página 89: Menú "Ajustes" - "Antena

    Manejo 9.3.34 Menú "Ajustes" – "Antena" Menú Ajustes 1/15 Ajustes 14/15 Ajustes Idioma Antena Fig. 74: Antena Este menú se encuentra en el nivel "Ajustes" del menú. Este menú permite ajustar las antenas disponibles. Elija entre las siguientes opciones de ajuste: Menú...
  • Página 90: Menú "Ajustes" - "Modo Hotel

    Manejo 9.3.35 Menú "Ajustes" – "Modo hotel" Menú Ajustes 1/15 Ajustes 15/15 Ajustes Idioma Modo hotel Modo hotel ¿Activar el modo hotel? Fig. 75: Modo hotel Este menú se encuentra en el nivel "Ajustes" del menú. En este modo del dispositivo, las funciones de configuración del dispositivo se desactivan. Solo están disponibles las funciones de manejo normal y determinados ajustes necesarios para el manejo normal.
  • Página 91 Manejo 1. Cambie a la opción de menú "Ajustes". 2. Cambie a la opción de menú "Modo hotel". 3. Cambie al submenú de la opción de menú "Modo hotel". 4. Confirme la selección pulsando prolongadamente (al menos 2 segundos) la tecla "ENTER". 5.
  • Página 92: Menú "Info

    Manejo 9.3.36 Menú "Info" Menú Información Firmware x123456 Información Fig. 76: Info Visualización en display Información Descripción Información Firmware Aquí encontrará la versión actual del Firmware software de su dispositivo. x123456 Información Nombre de dispositivo Aquí se muestra el nombre del Nombre del dispositivo dispositivo.
  • Página 93 Manejo Aquí se muestran los últimos 10 Información dispositivos vinculados. Además, se muestra los datos de tiempo de la Dispositivos Bluetooth última conexión de los dispositivos. Dispositivos Bluetooth – Para visualizar los dispositivos, pulsa la tecla "ENTER". Tabla 23: Información del dispositivo  ...
  • Página 94: Reset (Restablecer Los Ajustes De Fábrica Del Aparato)

    Manejo 9.3.37 RESET (restablecer los ajustes de fábrica del aparato) Para borrar todos los ajustes realizados e introducirlos de nuevo, es necesario restablecer completamente el dispositivo al estado de entrega. Para restablecer el dispositivo, proceda de la siguiente manera: Fig. 77: Restablecer el dispositivo 1.
  • Página 95: Árbol De Menús

    Manejo Árbol de menús Inicio + / - Volumen Emisora 1 ... x + / - Snooze Temporizador de desconexión > 2 segundos Deshabilitar modo hotel > 15 segundos Menú de configuración > 2 segundos + / - Despertador Despertador on/off + / - Seleccionar perfiles de alarma + / -...
  • Página 96 Manejo + / - Eliminar favoritos + / - Bluetooth Modo + / - Conectar dispositivo + / - Emparejar nuevo dispositivo + / - Desconectar dispositivo activo + / - Desemparejar todos los dispositivos + / - Ajustes Idioma + / - Bass + / -...
  • Página 97: Información

    Manejo Temporizador de desconexión + / - Ajustes de energía + / - Control de unidades de extensión + / - Antena + / - Modo hotel + / - INFORMACIÓN Firmware + / - Nombre de dispositivo + / - Dirección Bluetooth + / - Intensidad de señal...
  • Página 98: Ejemplos De Aplicación

    Ejemplos de aplicación Ejemplos de aplicación 10.1 Kit de montaje Una estancia pequeña debe equiparse con una radio empotrada y un único altavoz empotrado. Esta es la aplicación clásica de una radio empotrada. Para este tipo de aplicación, la radio empotrada está...
  • Página 99 Ejemplos de aplicación L- R+ R- L - R IN/OUT Fig. 79: Conexión del kit de montaje (antena de cable, aprox. 90 cm de longitud)   Manual del producto 2CKA002973B5281 │99...
  • Página 100: Kit De Montaje Y Control De Extensión

    Ejemplos de aplicación 10.2 Kit de montaje y control de extensión Una estancia pequeña debe equiparse con una radio empotrada y un único altavoz empotrado. Además del manejo normal, la radio empotrada debe reproducir música cuando se enciende la luz. Esta es una aplicación clásica de una radio empotrada que se instala en un cuarto de baño sin ventanas.
  • Página 101 Ejemplos de aplicación L- R+ R- L - R IN/OUT Fig. 81: Kit de montaje con control de extensión: conexión   Manual del producto 2CKA002973B5281 │101...
  • Página 102: Kit De Montaje Y Detector De Movimiento

    Para este tipo de aplicación, la radio empotrada está disponible junto con el altavoz empotrado en un kit. El detector de movimiento debe adquirirse por separado. En este ejemplo se utiliza la combinación del "Busch-Watchdog 180 flex, Basic Sensor con lente de selección 64761-xxx-500" y el elemento empotrable "ABB flexTronics ® Elemento de relé...
  • Página 103 Ejemplos de aplicación L- R+ R- L - R IN/OUT Fig. 83: Kit de montaje y detector de movimiento: conexión Manual del producto 2CKA002973B5281 │103...
  • Página 104 Ejemplos de aplicación Fig. 84: Ejemplos de colocación favorable y desfavorable del detector de movimiento (colocación con radio) Normalmente, un detector de movimiento se coloca en un punto favorable de la estancia. Si la radio empotrada se encuentra en un lugar favorable para el detector de movimiento, este también podrá...
  • Página 105: Altavoz De Techo

    Ejemplos de aplicación 10.4 Altavoz de techo Una estancia algo más grande debe equiparse con una radio empotrada y dos altavoces de techo. Fig. 85: Radio empotrada con 2 altavoces de techo: resumen L- R+ R- L - R IN/OUT Fig.
  • Página 106: Kit De Montaje Y Altavoz Bluetooth

    Ejemplos de aplicación 10.5 Kit de montaje y altavoz Bluetooth Una estancia más grande está equipada con una radio empotrada y un único altavoz empotrado. Además del altavoz empotrado, en la estancia se coloca un altavoz Bluetooth para reproducir la música de la radio empotrada, si se desea.
  • Página 107 Ejemplos de aplicación L- R+ R- L - R IN/OUT Fig. 88: Kit de montaje más altavoz Bluetooth: conexión Nota Si hay más altavoces conectados de forma fija a la radio empotrada (modo Bluetooth "Emisor"), estos se desactivarán automáticamente en cuanto se establezca la conexión al altavoz Bluetooth.
  • Página 108: Aux Y Amplificador

    9.3.26 “Menú "Ajustes" – "AUX"“ en la página 81. Fig. 89: Radio empotrada con amplificador y 2 altavoces de techo: resumen Nota ABB no ofrece en la actualidad amplificadores adecuados. Para esta aplicación, debe recurrirse a productos de terceros. Manual del producto 2CKA002973B5281 │108...
  • Página 109 Ejemplos de aplicación L- R+ R- L - R L- R+ R- L + L - R +R - Au d i o Audio IN/OUT Fig. 90: Radio empotrada con amplificador y 2 altavoces de techo: conexión La distribución de la conexión y la designación de la conexión del amplificador depende del dispositivo utilizado.
  • Página 110: Aux Y Equipo Hifi

    Ejemplos de aplicación 10.7 AUX y equipo HiFi En una estancia se desea reproducir los canales de la radio empotrada adicionalmente a través de un equipo HiFi. Para ello, la radio empotrada se amplía con un adaptador multimedia con 2 conectores cinch. Para que la música pueda reproducirse a través de las conexiones AUX por el equipo HiFi, el modo AUX debe estar ajustado en "Salida"...
  • Página 111 Ejemplos de aplicación L- R+ R- L - R IN/OUT AUX IN Fig. 92: Radio empotrada con equipo HiFi: conexión La distribución de la conexión y la designación de la conexión del equipo HiFi depende del dispositivo utilizado. Para la denominación "AUX-IN", también es común utilizar, p. ej., la denominación "Audio-IN", "Line-IN", "CD"...
  • Página 112: Dispositivo Multimedia De La Radio Empotrada En Un Equipo Hifi

    Ejemplos de aplicación 10.8 Dispositivo multimedia de la radio empotrada en un equipo HiFi En una estancia se desea reproducir la lista de reproducción de un smartphone a través de la radio empotrada en un equipo HiFi. Para ello, la radio empotrada se amplía con un adaptador multimedia con 2 conectores cinch. Para que la música pueda reproducirse a través de las conexiones AUX por el equipo HiFi, el modo AUX debe estar ajustado en "Salida"...
  • Página 113 Ejemplos de aplicación L- R+ R- L - R IN/OUT AUX IN Fig. 94: Lista de reproducción de un smartphone a través de la radio empotrada con un equipo HiFi: conexión La distribución de la conexión y la designación de la conexión del equipo HiFi depende del dispositivo utilizado.
  • Página 114: Aux Y Señales De Audio De Tv

    Ejemplos de aplicación 10.9 AUX y señales de audio de TV En una estancia se desea escuchar las señales de audio de la TV a través de la radio empotrada. De este modo, existe la posibilidad de escuchar también un canal de noticias o de música en la radio empotrada.
  • Página 115 Ejemplos de aplicación L- R+ R- L - R IN/OUT AUX OUT Fig. 96: Radio empotrada con TV: conexión La distribución de la conexión y la designación de la conexión de la TV depende del dispositivo utilizado. Para la denominación "AUX-OUT", también es común utilizar, p. ej., la denominación "Audio-OUT"...
  • Página 116: Mantenimiento

    Mantenimiento Mantenimiento 11.1 Limpieza ¡Atención! – ¡Daños en el aparato! Los productos de limpieza podrían penetrar dentro del aparato por las ■ ranuras. – No rociar el aparato directamente con productos de limpieza. Los productos de limpieza agresivos podrían dañar la superficie del aparato. ■...
  • Página 117: Preguntas Frecuentes Y Consejos

    Preguntas frecuentes y consejos Preguntas frecuentes y consejos Mala calidad de recepción Si no se encuentra ninguna emisora durante la búsqueda de emisoras, o si aparece con frecuencia el mensaje "No hay recepción" al reproducir los favoritos, pueden existir varias causas.
  • Página 118 Preguntas frecuentes y consejos – Si la radio empotrada está conectada de forma permanente, p. ej., con el favorito "AUX", la hora no se actualizará. Para ajustar la hora, cambiar una vez del favorito a una emisora de radio y volver al rato. El favorito "AUX"...
  • Página 119: Declaración De Conformidad

    Declaración de conformidad Declaración de conformidad Por la presente, ABB declara que el tipo de dispositivo radioeléctrico 8217 U-101-500 cumple la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la Declaración de conformidad CE está disponible en Internet, en la siguiente dirección: 8217 U-101-500 https://new.abb.com/products/2CKA008200A0279...
  • Página 120 Declaración de conformidad   Ejemplo de aplicación del kit de montaje y el control A  de extensión ........... 100 Acoplar dispositivo Bluetooth ..39, 41, 42, 70, 71 Eliminar favoritos ....... 38, 61, 63, 66, 68 Agudos ............78 Equipo HiFi .......... 110, 112 Ajustar emisoras FM manualmente ...26, 27, 33, 38, 66 Estructura y funcionamiento ......
  • Página 121 Declaración de conformidad N  Snooze ............34 Solución de problemas relacionada con el uso de la Nota sobre las instrucciones ....... 5 función Bluetooth ........43 Notas para la protección medioambiental ..... 10 T  P  Temporizador de desconexión ...... 37, 86 Perfil ............
  • Página 122 Busch-Jaeger Elektro GmbH Una empresa del grupo ABB Postfach 58505 Lüdenscheid Freisenbergstraße 2 58513 Lüdenscheid www.BUSCH-JAEGER.com info.bje@de.abb.com Servicio central de ventas: Tel.: +49 2351 956-1600 Fax: +49 2351 956-1700 Copyright © 2021 Busch-Jaeger Elektro GmbH Quedan reservados todos los derechos...

Tabla de contenido