NL
Batterijwaarschuwingen
• Een uitgeputte batterij moet direct uit het apparaat verwijderd en op de juiste
wijze weggegooid worden.
• Gooi batterijen nooit in een vuur.
• Mocht een batterij lekken, vermijd dan contact met huid en ogen. Spoel alle
aangetaste gebieden direct af met veel schoon water en neem dan contact op
met een arts.
• Houd knoopcelbatterijen uit de buurt van kinderen. Gevaar op inslikken en
stikken!
Stemmen
Opmerking: Gebruik voor model B07QW4YS6B de toonhoogteknop om het
toonhoogtebereik af te zoeken. Druk op de knop om te scannen in stappen van
1 Hz. Druk op de knop en houd deze ingedrukt om te scannen in stappen van
10 Hz.
1. Speel een bepaalde noot een aantal maal totdat het meetscherm beweegt en de
naam van de betreffende noot aangeeft.
2. De meter links geeft aan dat de snaar een mol ten gehore brengt; de
rechterkant geeft de kruizen aan. Stem de snaar dienovereenkomstig.
3. De snaar is goed gestemd als de meter op het midden gericht is en het
beeldscherm oplicht.
Batterij-/accuverwijdering
Gooi verbruikte batterijen niet weg met het gewone huishoudelijke afval.
Breng ze naar de betreffende vuilstort-/verzamelplaats.
Garantie Informatie
Om een kopie van de garantie voor dit product te krijgen:
Ga naar amazon.nl/basics-garantie
JP
電池に関する注意
• 消耗した電池は即、装置から取り外し、正しい方法で破
棄してください。
• 電池を火の中に捨てないでください。
• 電池が液漏れしている場合は肌や目との接触を避けてく
ださい。患部は即大量の水ですすぎ、医師に相談してく
ださい。
• ボタン型乾電池はお子様の手の届かない所に保管してく
ださい。消化不良や窒息のリスクあり!
チューニング
注意:モデル B07QW4YS6B については, ピッチボタンを
使ってピッチ範囲をスキャンしてください。押すと 1 Hz
毎のスキャンとなります。押したままにすると 10 Hz 毎
のスキャンとなります。
1. ディスプレーメーターが動いて音の名を表示するまで何
度も音を出してください。
2. メーターのレベルは、左側が、音がフラットである(低
い)ことを示し、右側がシャープである(高い)ことを
示します。それに応じて絃を調節してください。
3. メーターが中央を示してディスプレーが点灯すれば絃の
音は調子が合っています。
電池の破棄
電池は家庭ゴミと一緒に捨てないでください。適切な
破棄/収集場所にお持ちください。
保証について
この製品の保証書のコピーを入手するには:
ホームページ:
amazon.jp/AmazonBasics/Warranty
Neem contact met de klantenservice op
+31 8000227380
カスタマーサービス
+81 (0) 120-899-276
に ご連絡 く だ さ い。
MADE IN CHINA
FABRIQUÉ EN CHINE
HERGESTELLT IN CHINA
PRODOTTO IN CINA
HECHO EN CHINA
GEMAAKT IN CHINA
中国製