Genuine Factory Parts 49M4260G953 Manual Del Operador

Kit de aspiradora
Ocultar thumbs Ver también para 49M4260G953:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Vacuum Kit
49M4260G953
IMPORTANT: Read this manual thoroughly before using this product. Follow all instructions.
769-09600 / 00
Operator's Manual
TABLE OF CONTENTS
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Know Your Unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Cleaning and Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
SAVE THESE INSTRUCTIONS

SERVICE

DO NOT RETURN THIS UNIT TO THE RETAILER. PROOF OF
PURCHASE WILL BE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE.
For assistance regarding the assembly, controls, operation or
maintenance of the unit, please call the Customer Support Department
at 1-800-800-7310 in the United States or 1-800-668-1238 in Canada.
Additional information about the unit can be found on our website:
www.mtdproducts.com (U.S.) or www.mtdproducts.ca (Canada).
For service, please call the Customer Support Department to obtain
a list of authorized service dealers near you. Service on this unit,
both within and after the warranty period, should only be performed
by an authorized and approved service dealer. When servicing, use
only identical replacement parts.
All information, illustrations, and specifications in this manual are based
on the latest product information available at the time of printing. We
reserve the right to make changes at any time without notice.
Copyright© 2013 MTD SOUTHWEST INC, All Rights Reserved.
12/13

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Genuine Factory Parts 49M4260G953

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Service ..........1 49M4260G953 Safety .
  • Página 2: Important Safety Instructions

    SAFETY Read the operator’s manual and follow all warnings and safety The purpose of safety symbols is to attract your attention to instructions. Failure to do so can result in serious injury to the possible dangers. The safety symbols, and their explanations, operator and/or bystanders.
  • Página 3: While Operating

    WHILE OPERATING OTHER SAFETY WARNINGS • Wear safety glasses or goggles that meet current ANSI / ISEA • All service, other than the maintenance procedures described in Z87.1 standards and are marked as such. Wear ear/hearing this manual, should be performed by an authorized service dealer. protection when operating this unit.
  • Página 4 • SAFETY & INTERNATIONAL SYMBOLS • This operator's manual describes safety and international symbols and pictographs that may appear on this product. Read the operator's manual for complete safety, assembly, operating and maintenance and repair information. SYMBOL MEANING SYMBOL MEANING •...
  • Página 5: Know Your Unit

    KNOW YOUR UNIT APPLICATIONS Shoulder Strap • Cleaning yards, garages, driveways, porches, patios, around walls, fences and more Upper Vacuum Tube ASSEMBLY TOOLS REQUIRED: • Flat-head Screwdriver Lower Vacuum Vacuum Tube Elbow Tube Cinch Strap Vacuum Zipper SPECIFICATIONS* Vacuum Bag Capacity ................. . . 1 Bushel (35 L) * All specifications are based on the latest product information available at the time of printing.
  • Página 6: Assembly

    ASSEMBLY WARNING: To avoid serious personal injury and Tube Lock damage to the unit, shut the unit off before removing or installing the vacuum tubes or the vacuum bag. INSTALLING THE VACUUM KIT Removing the Blower Tube 1. Insert a flat-head screwdriver into the tube lock. Turn the screwdriver counterclockwise 1/4 turn and hold it in place (Fig.
  • Página 7 Upper Dots Vacuum Tube Lower Arrows Vacuum Tube Fig. 5 Installing the Vacuum Bag Blower Outlet Slots 1. Align the bumps on the vacuum elbow tube with the slots on the blower outlet (Fig. 6). The flared end of the vacuum elbow tube should point to the right.
  • Página 8: Operation

    OPERATION WARNING: To prevent serious personal injury, never operate the unit without the vacuum tubes and vacuum bag securely attached. Make sure the vacuum bag is completely zipped closed. WARNING: Always wear eye, hearing, hand, foot and body protection to reduce the risk of injury when operating this unit.
  • Página 9: Cleaning And Storage

    EMPTYING THE VACUUM BAG WARNING: To avoid serious personal injury, always stop the engine and allow the impeller to come to a complete stop before opening the vacuum bag. Vacuumed debris is mulched as it passes through the impeller. This allows the vacuum bag to hold more debris.
  • Página 10: Warranty

    MANUFACTURER’S LIMITED WARRANTY FOR: The limited warranty set forth below is given by MTD LLC (MTD) with respect to new merchandise purchased and used in the United States, its possessions and territories. MTD warrants this product against defects in material and workmanship for a period of two (2) years commencing on the date of original purchase and will, at its option, repair or replace, free of charge, any part found to be defective in material or workmanship.
  • Página 11: Important

    Service technique ........11 49M4260G953 Sécurité...
  • Página 12: Sécurité

    SÉCURITÉ Veuillez lire le manuel de l’opérateur et respecter tous Les symboles de sécurité visent à attirer votre attention sur les les avertissements et consignes de sécurité. Dans le cas dangers éventuels. Vous devez accorder une attention particulière contraire, l’opérateur et/ou les passants peuvent subir des aux symboles de sécurité...
  • Página 13: Pendant L'utilisation

    PENDANT L’UTILISATION SÉCURITÉ CONCERNANT LA PRESSION À VIDE • Portez des lunettes de sécurité conformes aux normes ANSI / ISEA • N'insérez pas d'objet dans les ouvertures d'aération. N'utilisez Z87.1 en vigueur et marquées comme telles. Portez une protection pas l'appareil si l'une des ouvertures d'aération ou l'un des auditive pendant l’utilisation de cet appareil.
  • Página 14: Symboles De Sécurité Et Internationaux

    • SYMBOLES DE SÉCURITÉ ET INTERNATIONAUX • Le présent manuel de l’opérateur décrit les symboles et pictogrammes de sécurité et internationaux, susceptibles d’apparaître sur ce produit. Veuillez lire le manuel de l’opérateur pour connaître les informations complètes sur la sécurité, l’assemblage, l’utilisation, l’entretien et la réparation.
  • Página 15: Apprenez À Connaître Votre Appareil

    APPRENEZ À CONNAÎTRE VOTRE APPAREIL APPLICATIONS Baudrier • Nettoyer les cours, les garages, les entrées, les porches, les terrasses, autour des murs, des clôtures, etc. Tube supérieur de l'aspirateur AUCUN OUTIL NÉCESSAIRE POUR L'ASSEMBLAGE : • Tournevis à tête plate Tube coudé...
  • Página 16: Assemblage

    ASSEMBLAGE AVERTISSEMENT : Pour éviter les blessures graves Verrou du tube et les dommages à l'appareil, mettre l'appareil hors tension avant d'enlever ou d'installer les tubes à vides ou le sac à vide. INSTALLATION DE LA TROUSSE À VIDE Retrait du tube de la souffleuse 1.
  • Página 17 Tube supérieur Points de l'aspirateur Tube inférieur Flèches de l'aspirateur Fig. 5 Installation du sac de l'aspirateur Sortie de la Fentes souffleuse 1. Alignez les bosses du tube coudé de l'aspirateur avec les fentes de la sortie de l'aspirateur (Fig. 6). L'extrémité évasée du tube coudé...
  • Página 18: Utilisation

    UTILISATION AVERTISSEMENT : Pour éviter les blessures graves, ne jamais faire fonctionner l'appareil sans que les tubes à vide et le sac à vide soient bien retenus en place. Assurez- vous que la fermeture à glissière du sac de l'aspirateur est entièrement fermée.
  • Página 19: Nettoyage Et Entreposage

    VIDER LE SAC DE L'ASPIRATEUR AVERTISSEMENT : pour éviter des blessures graves, éteignez toujours le moteur et laissez le rotor s'arrêter complètement avant d'ouvrir le sac de l'aspirateur. Les débris de l'aspirateur sont déchiquetés lorsqu'ils passent à travers le rotor. Cela permet au sac de l'aspirateur d'accepter plus de débris.
  • Página 20: Garantie

    GARANTIE LIMITÉE DU FABRICANT POUR : La garantie limitée énoncée ci-après est accordée par MTD LLC (« MTD ») et s’applique aux produits neufs achetés et utilisés aux États- Unis, ses possessions et territoires. MTD garantit ce produit contre tout défaut de pièces et de main d’œuvre pendant une période de deux (2) ans à compter de la date d’achat initiale et s’engage à...
  • Página 21: Kit De Aspiradora

    Reparación y mantenimiento ......21 49M4260G953 Seguridad ......... . .22 Conozca su unidad .
  • Página 22: Seguridad

    SEGURIDAD Lea el manual del operador y siga todas las advertencias e El objetivo de los símbolos de seguridad es dirigir su atención hacia instrucciones de seguridad. Si no lo hace, el operador y/o los posibles peligros. Los símbolos de seguridad, así como sus observadores pueden sufrir lesiones graves.
  • Página 23: Durante La Operación

    DURANTE LA OPERACIÓN SEGURIDAD DE LA ASPIRADORA • Utilice anteojos o antiparras de seguridad que cumplan con las • No inserte nada en los pasos de aire. No utilice la unidad si uno normas ANSI / ISEA Z87.1 vigentes y que tengan la de los pasos de aire o tubos está...
  • Página 24: Símbolos Internacionales Y De Seguridad

    • SÍMBOLOS INTERNACIONALES Y DE SEGURIDAD • Este manual del operador describe símbolos de seguridad e internacionales, así como pictogramas, que pueden aparecer en este producto. Lea el manual del operador para obtener información completa sobre seguridad, montaje, funcionamiento, mantenimiento y reparaciones. SÍMBOLOS SIGNIFICADO SÍMBOLOS SIGNIFICADO •...
  • Página 25: Conozca Su Unidad

    CONOZCA SU UNIDAD APLICACIONES Correa de hombro • Limpieza de jardines, garajes, caminos de acceso, porches, patios, alrededor de muros, vallas y más Tubo superior de la aspiradora HERRAMIENTAS DE ENSAMBLADO REQUERIDAS: • Destornillador de cabeza plana Codo de la Tubo inferior de aspiradora la aspiradora...
  • Página 26: Montaje

    MONTAJE ADVERTENCIA: A fin de evitar lesiones personales Traba del tubo graves y daños a la unidad, apáguela antes de extraer o instalar los tubos o la bolsa de la aspiradora. INSTALACIÓN DEL KIT DE LA ASPIRADORA Extracción del tubo de la sopladora 1.
  • Página 27 Tubo superior Puntos de la aspiradora Flechas Tubo inferior de la aspiradora Fig. 5 Instalación de la bolsa de la aspiradora Salida del Ranuras soplador 1. Alinee los topes del tubo acodado de la aspiradora con las ranuras de la salida de la sopladora (Fig. 6). El extremo ancho del tubo acodado debe apuntar hacia la derecha.
  • Página 28: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA: Para evitar que se produzcan lesiones personales graves, no utilice nunca la unidad si no están bien colocados los tubos y la bolsa de la aspiradora. Verifique que la bolsa de la aspiradora está totalmente cerrada. ADVERTENCIA: Utilice siempre protección ocular, auditiva, de manos, pies y corporal para reducir el riesgo de sufrir lesiones durante la operación de esta unidad.
  • Página 29: Limpieza Y Almacenamiento

    VACIADO DE LA BOLSA DE LA ASPIRADORA ADVERTENCIA: A fin de evitar lesiones personales graves, detenga siempre el motor y espere a que el impulsor deje de moverse antes de abrir la bolsa de la aspiradora. Los residuos aspirados se procesan para abono al pasar a través del impulsor.
  • Página 30 NOTAS...
  • Página 31 NOTAS...
  • Página 32: Garantía

    GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE PARA: La garantía limitada que se extiende a continuación es otorgada por la empresa MTD LLC (MTD) y cubre mercaderías nuevas compradas y utilizadas en los Estados Unidos, sus posesiones y territorios. MTD garantiza este producto por defectos materiales y de fabricación por un período de dos (2) años a partir de la fecha de la compra original y reparará...

Tabla de contenido