Índice INFORMACIÓN GENERAL Datos técnicos Seguridad personal Seguridad eléctrica Lugar de instalación INSTRUCCIONES DE MONTAJE Indicaciones generales Volumen de suministro Instalación INSTRUCCIONES DE USO Indicador de la consola Función de las teclas Encendido y configuración del aparato Programas 3.4.1 MAN. - Programa manual 3.4.2 PROG - Programas preestablecidos 3.4.3 RECOVERY - prueba de aptitud física 3.4.4 WATT - programa controlado por vatios...
Página 4
PEDIDO DE RECAMBIOS Número de serie y descripción del modelo Lista de piezas Vista explosionada GARANTÍA CONTACTO EX40...
Página 5
Entrene en casa sin importar el clima o la hora. Los aparatos de fitness cardiostrong ofrecen programas de entrenamiento y un espectro de rendimiento para todos los niveles y objetivos de entrenamiento.
Página 6
ACERCA DE ESTAS INSTRUCCIONES Lea atentamente las instrucciones completas antes de proceder al montaje y al primer uso. Las instrucciones le ayudarán a realizar el montaje rápidamente y describen un uso seguro. Es imprescindible que informe a todas las personas que entrenen con este aparato (especialmente niños y personas con discapacidades físicas, sensoriales, intelectuales o motoras) acerca de estas instrucciones y su contenido.
INFORMACIÓN GENERAL Datos técnicos Indicación LED de Velocidad en km/h/cadencia de pedaleo (revoluciones por minuto) Tiempo de entrenamiento en min Recorrido del entrenamiento en km Consumo calórico en kcal Frecuencia cardíaca (en caso de utilizar los sensores de pulso para las manos o una banda torácica) Vatios/nivel de resistencia Sistema de resistencia:...
Seguridad personal PELIGRO ⚠ Antes de comenzar a utilizar el aparato, consulte con su médico si el entrenamiento es adecuado para usted desde el punto de vista de la salud. Esto atañe particularmente a las personas que sufren de hipertensión hereditaria o de una enfermedad cardíaca, personas mayores de 45 ...
Seguridad eléctrica PELIGRO ⚠ Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, desconecte el aparato del enchufe al finalizar el entrenamiento, antes de su montaje o desmontaje y al realizar las labores de mantenimiento y limpieza del aparato. Al hacerlo, no tire del cable. ⚠...
Lugar de instalación ADVERTENCIA ⚠ No coloque el aparato en lugares de tránsito ni en salidas de emergencia. ⚠ PRECAUCIÓN Elija el lugar de instalación, de modo que tenga suficiente espacio para entrenar en todas las direcciones. Asegúrese de que la sala de entrenamiento se ventila suficientemente durante el entrenamiento y de que no haya corrientes de aire.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE Indicaciones generales ⚠ PELIGRO No deje en los alrededores herramientas ni material de embalaje, como láminas o piezas pequeñas, ya que podrían representar un peligro de asfixia para los niños. Mantenga a los niños alejados durante el montaje del aparato. ⚠...
Volumen de suministro El volumen de suministro incluye las partes indicadas a continuación. Antes de comenzar, compruebe que el volumen de suministro contenga todas las piezas y herramientas del aparato y que no existan daños. En caso de reclamación, contacte con su proveedor. PRECAUCIÓN ⚠...
Instalación Antes de comenzar con la instalación, observe atentamente los pasos de montaje individuales descritos y realice el montaje siguiendo el orden indicado. NOTA En primer lugar, atornille todas las partes sin apretarlas y compruebe su correcto ajuste. Únicamente fije la herramienta para apretar los tornillos cuando así se indique. Paso 1: montaje de la pata trasera Retire los tornillos (P4), las arandelas (P5), las arandelas elásticas (P6) y las tuercas (P7) de la pata...
Página 15
NOTA: Si la unidad no es estable después de completar el paso 2 de , ajuste los tornillos de fijación en la parte inferior de la pata (P2) como corresponda. Paso 3: montaje - mástil de la consola Levante el marco (N) con dos personas y retire el embalaje de espuma.
Página 16
Paso 4: montaje - consola Conecte los cables de los sensores (O5 y O6) a los cables de la consola y fije la consola (R) a la placa del mástil de la consola. Paso 5: montaje - barandillas Tire hacia arriba de la varilla del pedal derecho (N43) y fije la posición deseada con el tornillo de ajuste del tubo de...
Página 17
Paso 6: Montaje - Tapas para pasamanos Fije las tapas (U1 y U2) a los pasamanos (T) con dos tornillos (W3). Repite este ejercicio en el otro lado. Paso 4: montaje - asas Afloje los tornillos (O7) del mástil de la consola (O) y el tornillo (S3) del mango (S). Conecte los cables de la empuñadura (S5) a los cables del sensor (O6).
Página 18
Paso 8: Montaje - cubiertas de los brazos de los pedales Coloque las cubiertas (U3 y U4) en los brazos de los pedales con tornillo (W2). Repite este ejercicio en el otro lado. Paso 9: montaje - pedales Fije el soporte (W10) a la barra del pedal con el tornillo (W7), la arandela de presión (W9) y las arandelas (W8).
Página 19
Paso 10: conexión del aparato a la red eléctrica ड ATENCIÓN El aparato no puede conectarse a un enchufe múltiple, ya que de hacerlo no es posible garantizar que el aparato reciba el suficiente suministro de corriente. Esto podría provocar fallos técnicos. Conecte el adaptador en un enchufe que cumpla los requisitos descritos en el capítulo relativo a la seguridad eléctrica.
INSTRUCCIONES DE USO INDICACIÓN Antes de comenzar el entrenamiento, familiarícese con todas las funciones y posibilidades de configuración del aparato. Recurra a un especialista para que le explique el uso adecuado de este producto. Indicador de la consola EX40...
Página 21
Time (tiempo) 0:00 - 99:00 minutos Speed (velocidad) 0,0 - 99,9 km/h RPM (cadencia de pedaleo; 15 - 999 RPM revoluciones por minuto) Distance (recorrido) 0,0 - 99,95 km/h Calories (consumo de calorías) 0 - 990 Cal Género (sexo) Hombre/Mujer (m/w) Pulse (frecuencia cardíaca;...
Función de las teclas START Con este botón puede iniciar y detener STOP el entrenamiento. Comprobar el estado de recuperación RECOVERY de la frecuencia cardíaca Seleccione el modo de entrenamiento PLUS o aumente el valor de la función Seleccione el modo de entrenamiento MINUS o reduzca el valor de la función En modo de parada, pulse la tecla para...
Encendido y configuración del aparato Conecte el monitor a la corriente o mantenga pulsado RESET durante 3 segundos y la pantalla LCD mostrará todos los segmentos con un pitido largo (de 1 segundo de duración) y la visualización, por ejemplo 78.0 (versión de software) (véase la fig. 1 y 2). Con los botones +/-, el usuario puede seleccionar los programas Usuario 0~4 y confirmar con MODE (ver Fig.
Programas Después de introducir los datos del usuario, pulse MODE y pulse +/- para seleccionar el modo: Manual (entrenamiento manual): 1 Programa (programas de entrenamiento preestablecidos): 12 Ajuste del usuario ( programa de entrenamiento definido por el usuario): 1 H.R.C. (programas de entrenamiento con control del ritmo cardíaco): 4 Vatios (programa de entrenamiento controlado por vatios): 1 Recuperación (prueba de aptitud) 3.4.1...
Página 25
Figura 13 Figura 14 Figura 15 Figura 16 Procedimiento para establecer el programa de entrenamiento manual:...
3.4.2 PROG - Programas preestablecidos Mantenga pulsado RESET durante 3 segundos, seleccione el usuario e introduzca los datos. Alternativamente, pulse RESET para volver al menú principal. Seleccione el modo PROGRAM con los botones +/- y confirme con MODE (ver fig. 17). Pulse +/- para seleccionar uno de los programas 1 a 12 (fig.
Página 27
Perfiles de los programas de entrenamiento preestablecidos:...
Página 28
Procedimiento para establecer el programa de entrenamiento preestablecido: EX40...
3.4.3 RECOVERY - prueba de aptitud física Mantenga pulsado RESET durante 3 segundos, seleccione el usuario e introduzca los datos. Opcionalmente, pulse RESET para volver al menú principal. Seleccione el modo FITNESS con los botones +/- y confirme con MODE (ver fig. 25-26). Pulse START para iniciar el entrenamiento.
3.4.4 WATT - programa controlado por vatios Mantenga pulsado RESET durante 3 segundos, seleccione el usuario e introduzca los datos; alternativamente, pulse RESET para volver al menú principal. Seleccione el modo WATT con los botones +/- y confirme con MODE (ver fig. 27). Introduzca el valor objetivo en vatios con los botones +/- y confirme con MODE (ver Fig.
Página 31
Procedimiento para ajustar el programa controlado por vatios:...
3.4.5 USER - programa definido por el usuario Mantenga pulsado RESET durante 3 segundos, introduzca el usuario e introduzca los datos; alternativamente, pulse RESET para volver al menú principal. Seleccione el modo USER con los botones +/- y confirme con MODE (ver fig. 33). Introduzca el nivel de carga con los botones +/-.
Página 33
Procedimiento para ajustar el programa definido por el usuario:...
3.4.6 H.R.C. - Programas orientados a la frecuencia cardíaca ⚠ ADVERTENCIA Este aparato de fitness no es un aparato médico. La medición de la frecuencia cardíaca de este aparato puede ser inexacta. Existen diversos factores que pueden influir en la exactitud de la indicación de la frecuencia cardíaca.
Página 35
Figura 43 Figura 44 Figura 45 Figura 46 Procedimiento para ajustar los programas orientados al ritmo cardíaco:...
ALMACENAMIENTO Y TRANSPORTE Indicaciones generales ⚠ ADVERTENCIA Debe elegirse un lugar de almacenamiento que impida un uso inadecuado a manos de terceros o de niños. En caso de que su aparato no disponga de ruedas de transporte, deberá desmontar el aparato antes de transportarlo.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS, CUIDADO Y MANTENIMIENTO Indicaciones generales ⚠ ADVERTENCIA No realice modificaciones al aparato. PRECAUCIÓN ⚠ Las piezas dañadas o desgastadas pueden comprometer su seguridad y la vida útil del aparato. Por consiguiente, reemplace las piezas dañadas o desgastadas inmediatamente. Si se da el caso, contacte con su proveedor.
Calendario de mantenimiento e inspección Para evitar daños causados por el sudor, el aparato debe limpiarse con un paño húmedo (sin detergente) tras cada sesión de entrenamiento. Las siguientes labores rutinarias deben realizarse en los intervalos indicados: Pieza Semanalmente Mensualmente Trimestralmente Pantalla de la consola Rieles*...
ACCESORIOS RECOMENDADOS Para que su entrenamiento sea más cómodo, eficaz y agradable, le recomendamos que complemente su aparato de ejercicio con los accesorios adecuados. Por ejemplo, una estera protectora que asegure la colocación segura de su aparato de ejercicio al tiempo que proteja el suelo del sudor, manillares adicionales en el caso de ciertas cintas de correr o un espray de silicona para mantener en perfecto estado las partes móviles.
El número de serie de su aparato es único. Se encuentra en una etiqueta blanca. La siguiente imagen le muestra la posición exacta de esta etiqueta. Introduzca el número de serie en el campo correspondiente. Número de serie: Marca/categoría: cardiostrong/ elípticas Descripción del modelo: EX40 Número de artículo: CST-EX40-2 EX40...
Lista de piezas N.º Descripción (INGLÉS) N.º Descripción (INGLÉS) Main Frame Bearing Magnetic Flywheel Clip Flat Washer Screw Cover Pedal Tube Tension Pulley Pedal Tube Pipe Screw Flat Washer Flat Washer Screw Screw Bearing Connect Pipe Clip Screw Magnetic Housing Sensor Wire Fixing House Screw...
Página 42
Transport Wheel Iron Bracket Screw Flat Washer Monitor Flat Washer Screw Adaptor Flat Washer Front Handle Bar (L) Central Support Tube Handlebar Clip Sensor Wire Foarm Grip Hand Pulse Sensor Wire Sensor Bolt Screw Bushing Handle Pulse Shaft Front Handle Bar (R) Bearing Side Handle Bar (L) Bushing...
GARANTÍA Los aparatos de entrenamiento de cardiostrong® se someten a un estricto control de calidad. No obstante, si alguno de nuestros aparatos de ejercicio no funciona de manera impecable, lo lamentamos mucho y le rogamos que se ponga en contacto con nuestro servicio de atención al cliente.
Página 45
Condiciones de garantía Para la aplicación de la garantía, son necesarios los siguientes pasos: Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente por correo electrónico o por teléfono. Si el producto debe enviarse para su reparación durante el período de garantía, el vendedor cubrirá los costes.
CONTACTO TECHNIK TEKNIK OG SERVICE TECHNIQUE & SERVICE +49 4621 4210-900 80 90 16 50 +33 (0) 172 770033 +49 4621 4210-945 +49 4621 4210-933 +49 4621 4210-698 info@fitshop.dk service-france@fitshop.fr technik@sport-tiedje.de Åbningstider kan findes på...
Página 47
VIVIMOS DEPORTE TIENDA WEB Y REDES SOCIALES Con más de 70 sedes europeas, Fitshop es www.fitshop.es actualmente la mayor tienda especializada de www.fitshop.es/blog aparatos de ejercicio y uno de los distribuidores a distancia de equipamiento deportivo de mayor renombre a nivel mundial. Los clientes www.facebook.com/SportTiedje particulares realizan pedidos a través de las 25 ...