Página 2
Directriz de conformidad con la directiva 1999/5/CE (R&TTE). Por la presente, INIM ELECTRONICS S.R.L. declara que el SmartLink-G y el SmartLink-GP cumplen con los requisitos de la directiva 1999/5/CE. La declaración de conformidad con las directivas mencionadas están disponibles en:...
Indice Capítulo 1 Introducción Aplicación y uso Otras aplicaciones Capítulo 2 Información general Documentación proporcionada Manual direcciones Información del software Derechos de propiedad intelectual Llave Nombre y dirección del fabricante Identificador del dispositivo garantía 2.10 Leyes de seguridad Gestión de dispositivos envío Condiciones de medio Desembalar el dispositivo...
Página 4
Conexión de alimentación AC 7.13 Conexión de alimentación alternativa 7.14 Conexión del cable serie PC RS232 7.15 Alimentación 7.16 Cierre de la carcasa 7.17 Fase de inicio 7.18 test Apéndice A Funciones no disponibles en el SmartLink-G Apéndice B Código de orden...
Smartlink esta disponible en los siguientes modelos: S m a r t L i n k - G P S m a r t L i n k - G Además de las caracteristicas del modelo SmartLink-G, la SmartLink-GP proporciona las siguientes características: control de intrusión Marcador de voz (requiere placa accesoria SmartLogos 60) Gestión de llamada por línea PSTN.
Aplicación y uso El dispositivo SmartLink-GP descrito en este manual es una generador de línea telefónica de reserva. Fig 1 –línea telefónica de reserva...
En el evento de fallo en línea de tierra (caída de línea PSTN) la SmartLink-GP pasará todas las llamadas a la red GSM (modo simular línea). Durante el modo línea simulada, el SmartLink-GP revisará la línea de tierra para la restauración a intervalos regulares.
Este documento no puede ser reproducido ni total ni parcialmente, excepto en el caso de autorización escrita por parte de INIM ELECTRONICS, en especial lo referente a 2.8 DEVICE IDENTIFIER. INIM Electronics s.r.l. No se hará responsable de los daños derivados del...
Los “peligro/advertencia” indican que fallos de atención en el procedimiento podrían dañar al operario o a personas próximas. Nombre y dirección del fabricante INIM Electronics s.r.l. Via Fosso Antico, Centobuchi 63033 Monteprandone (AP) – Italia Tel: +39 0735 70 50 07 Fax: +39 0735 70 49 12 info@inim.biz - www.inim.biz...
Desgaste o rotura INIM ELECTRONICS S.R.L. podría, llegados a este punto, reparar o reemplazar el producto. El uso impropio, es decir, el uso alejado de lo indicado en este manual, anulará la garantía. Para mas detalles, ver orden de compra.
Mientras se mantengan en sus carcasas, los circuitos electrónicos de los productos Inim son inmunes a descargas electroestáticas. No exponga los circuitos a daño alguno retirando los módulos de las carcasas sin necesidad. Cuando retire o manipule las placas, sujétela solo por los bordes. No toque los componentes electrónicos, los circuitos impresos o las partes metálicas de los conectores.
Capítulo 3 Gestión de dispositivos Envíos Una vez el dispositivo ha sido debidamente empaquetado, cuídese de que los dispositivos no reciban daño alguno durante el transporte. Los paquetes deben de colocarse de modo que no se produzcan golpes o caídas, preste especial atención para que los equipos no reciban calor o frio extremos.
Página 16
Fig 6- SmartLink-GP PCB con antena Los siguientes artículos accesorios se deben pedir por separado (ver en el Apéndice B los códigos de orden): Placa de voz SmartLogo60 (ver fig 16- conexión de SmartLogos60). Alimentación AC Antena remota de interior SmartLink-REM-ANT Fig 7- placa de voz SmartLogos 60, Alimentación, SmartLink-REM-ANT (imágenes sin escala)
Capítulo 4 Descripción técnica Fig 8- SmartLink-GP PCB Componentes principales Placa de la terminal LEDs RS232 conector a puerto serie Zumbador Conector de antena Microchip con Etiqueta de versión del firmware Microswitch del tamper SmartLogos 60 conector a placa de voz Receptáculo tarjeta SIM.
NOTA: INIM S.R.L. se reserva el derecho a cambiar, reemplazar, ya sea en parte o por completo, los componentes que no están estrictamente relacionados con el usuario que no impliquen al proceso de instalación. Descrito en el capítulo 7 – instalación de la SmartLink-GP. Especificaciones eléctricas Alimentación AC……………………………13.8 Vdc PCB corriente de funcionamiento..150 mA en Standby 350mA...
Capítulo 5 Dispositivos internos Placa de la terminal Fig 9- placa de la terminal Limits Identificador DESCRIPCION + PWR Alimentación AC 13.8Vdc ±10% 650mA -PWR Alimentación AC 13.8Vdc ±10% 650mA + AUX auxiliar 12Vdc 400mA Suelo: Referencia para señales en terminales; alimentación negativa Terminales entrada/salida 13.8Vdc...
Limits Identificador DESCRIPCION abierto Microswitch del tamper 13.8Vdc [G] terminales – ver 100mA Fig 8- SmartLink- GP P Estar conectado a tierra Estar conectado hasta 4 dispositivos a dispositivos con acceso teléfonicos conectados en paralelo A la línea telefónica (ej. Dispositivos telefónicos, paneles de control, etc…)
“Habilitar aviso de caída de línea” Si esta opción se habilita, el fallo de LED y la ventana de consulta de estado en el software del SmartLeague indicará el estado de la línea de tierra (PSTN) en tiempo real. Ejemplo: Si la línea de tierra (PSTN) se restaura durante los 10 min. “constraint tiempo GSM”,...
Ejemplo de configuración de entrada y estado de terminal Si SmartLink-GP se usa como panel de control de intrusión, el estado de entradas DEOL será como sigue: Sabotaje por corte de cable. Alarma. Reposo (condiccion normal). Sabotaje por cortocircuito. Al cambiar del estado, se pueden activar una se las siguientes acciónes: Enviar un mensaje de texto SMS Llamar a estación central Enviar un mensaje...
Página 23
LEDS color indica estatus verde Estado operativo - ON: Dispositivo en servicio - Parpadeo: Inicialización de dispositivos rojo problema Secuencia de pausa de parpadeo: - 1 Parpadeo: Batería baja - 2 Parpadeo: Fallo tarjeta SIM. - 3 Parpadeo: Error de comunicación con la unidad GSM.
Capítulo 6 Características de los dispositivos NOTA: Ver “otras aplicaciones” en la página 7. NOTA: Para los procedimientos de programación, ver menu de programación. Además de funcionar como generador de línea de reserva, este dispositivo proporciona las siguientes características: control de intrusión Vía línea terrestre (PSTN) y GSM- activa sirenas, envía llamadas de voz y Informes contact ID;...
Control de intrusión Fig 11- placa de la terminal La característica control de intrusión usa terminales IN&OUT, como sigue: Terminales 5-8 (I01-I04) – entradas o salidas para conexiones a dispositivo externas, como sigue: Puerta principal, sirena, etc… Terminal 9 (I05) – Keyswitch para armar y desarmar operaciones. El panel de intrusión de SmartLink- GP puede requerir los siguientes artículos accesorios: 1 rele...
Activación remota vía mensaje de texto SMS. Esta característica le permitirá a los usuarios habilitados enviar instrucciones al sistema y realizar consultas de estado por medo de mensajes de texto. Un mensaje de texto SMS puede A c t i v a r s a l i d a s Activar el zumbador Realizar consulta de estado Control remota vía DTMF...
Capítulo 7 Instalación de la SmartLink-GP Montaje en pared Fig 12 –montaje en pared Tire de los cables a través de la parte trasera del aparato, asegúrese de no obstruir los componentes. Use los tornillos de anclaje para sujetar la parte trasera a la pared. Peligro: NO realice taladros cerca de tuberías o cableado eléctrico.
Montaje de la antena Fig 13- Montaje de la antena Saque la antena de su envoltorio Retirela tuerca y la arandela de la antena. Pase el cable conector de la antena a través de la entrada del cable en la parte superior de la caj ajuste la antena en la carcasa, tal y como se indica en la ilustración.
Montaje de la antena remota Fig 14- montaje de la antena remota – SmartLink-REM- Si esta montando la SmartLink en un lugar sin la suficiente fuerza para señal BGSM, puede sustituir la antena de caja por una antena remota SmartLink-REM-ANT (ver apéndice B). Este articulo debe ser pedido por separado.
Conexión de la antena Fig 15 - Conexión de la antena Inserte el conector de la antena en su respectivo conector en la PCB, como indica la figura. Empuje suavemente hasta escuchar clic. Conectar la línea de tierra (PSTN) Conectar la línea de tierra (PSTN) a las terminales 15 y 16. Conectar los dispositivos telefónicos Conectar los dispositivos telefónicos que tendrán acceso a la línea reservada a los terminales 13 y 14...
Tierra La Terminal 12 debe estar en tierra. Peligro : Esta operación es necesaria para garantizar los requisitos de seguridad de la red de telecomunicaciones y para proteger el dispositivo contra sobrecarga y/o descarga eléctrica desde línea telefónica externa. Conexión del microswitch del tamper Conecte las terminales 10 y 11 a la línea de tamper del panel de control externo.
7.11 Insertar la SIM card Fig17- SIM card Insertar la SIM card en su receptáculo. 7.12 Conexión de la alimentación AC Conecte los dos polos externos a las terminales 1 y 2 (+PWR y – PWR) Si esta instalando una fuente de alimentación auxiliar, conectela a las terminales 1 y 2.
Página 33
Fig. 18- conexión de la batería 7.13 Conexión de una fuente de alimentación auxiliar. Conecte la fuente auxiliar (Terminal 3) de acuerdo a los limites descritos en 5.1 Placa de la Terminal en la Pag.21.
Página 34
7.14 Conexión del enlace RS232 para PC. Conecte el cable RS232 al dispositivo como se indica en la ilustración. Fig 19 – RS232 conexión a Puerto serie. El cable debe conectarse al dispositivo como se muestra: Conector DB9F fin SmartLink-GP Conector DB9F fin PC...
Página 35
NOTA: El cable RS232 es un articulo necesario Código de orden: Link232F9F9. Si su PC no tiene un puerto RS232 pero tiene USB, use un adaptador RS232-USB. 7.15 Alimentación AC Una vez la instalación se ha completado, encienda el dispositivo. 7.16 Cierre de la caja Use los tornillos proporcionados para asegurar el frontal.
7.17 Fase de inicialización En el primer encendido, el dispositivo realizara un auto-diagnóstico. El LED verde parpadeará durante todo el proceso. Si no se detectan anomalías durante esta fase, el dispositivo se estabilizará y entrará en Standby durante 30 sec. El LEd verde dejara de parpadear para indicar que el dispositivo funciona (el LED verde permanecerá...
Apéndice A Funciones no disponibles en la SmartLink – G. Funciones y programaciones no disponibles por la SmartLink-G Interfaz de la línea Realización de marcado vocal y dígital y de tierra (PSTN) funciones de contestador de linea de tierraPSTN Control de tono telefónico Control de tono de marcado antes de marcar un número.
Página 38
marcador de voz de red GSM Envia mensajes de voz generados por eventos por la red GSM. Marcador de voz de línea de tierra (PSTN) Envia mensajes de voz generados por eventos por línea de tierra (PSTN). Llamar a todos los números de voz Envia llamadas a todos los números vocales preseleccionados Funciona como panel de intrusión...
Apéndice B Código de orden: Los siguientes son los códigos de orden de los productos INIM ELECTRONICS S.R.L Código DESCRIPCION SmartLink-G Rgenerador de reserva de línea y marcador de red GSM SmartLink-GP generador de reserva de línea y marcador de red GSM y línea de tierra (PSTN) DCMIINS0SLINK Manual de instalación...