Descargar Imprimir esta página

dali S243W Guía De Uso Rápido página 3

Monocular térmico y visión nocturna

Publicidad

Nota: En Android puedes bajar la aplicación desde la web oficial del producto.
Configuración de estimación de la distancia: Después de que se enciende, la distancia
de un objetivo específico objetivo específico en la escala puede mostrarse automáticamen-
te, y el rango puede ajustarse pulsando el botón "zoom in" o "Fotografía".
Imagen sobre imagen: pulsa el botón "Zoom" o "Fotografía" para activar.
Seguimiento de puntos calientes: pulse el botón "zoom" o "fotografía" para activar o
desactivar, y automáticamente rastrear el punto de temperatura más alto en la pantalla.
Tiempo de reposo: 0/5/30/60 (min), por defecto: 0. Pulse el botón "Zoom" o "Fotografía" para
ajustarlo.
Ajuste del cursor: Presione el botón "Zoom" o "Fotografía" para cambiar el tipo de cur-
sor y posición de visualización, la posición es ajustable, y se guarda después de configurarla.
Brillo de la imagen: 20/40/60/80/100. Por defecto: 60. Pulse el botón "Zoom" o
"Fotografía" para ajustar el brillo a su gusto.
Actualización del sistema: se puede activar o desactivar pulsando el botón "Zoom" o
"fotografía". Para actualizar el sistema, el programa de actualización debe ser almacenado
en la tarjeta de memoria incorporada a través de una computadora, y luego hacer clic en
esta opción para actualizar.
Formatear la tarjeta de memoria: Pulsa el botón "Zoom" para activar el "Y" de
formateo, por favor no uses el monocular mientras se está realizando el formato, se notifica-
rá cuando el formateo sea exitoso, y la opción "N" se apagará automáticamente.
Nota: Todos los archivos de la tarjeta de memoria incorporada se borrarán después de
formatear, use esta opción con precaución.
Interfaz de carga y carga de USB
Al cargar, retire la cubierta de la interfaz en la parte inferior del instrumento e inserte el ca-
ble de carga USB (voltaje DC5V/2A) para cargar.
La luz indicadora roja significa que se está cargando, y la luz verde significa que la carga se
ha completado.
Retire la tapa de la interfaz situada en la parte inferior del instrumento y conecte el ordena-
dor con un cable USB para copiar las fotos y los datos de vídeo.
Salida de Video
Abra la tapa de la interfaz de vídeo en la parte inferior del instrumento cuando esté en uso,
e inserte el cable de vídeo configurado, que puede conectarse a la pantalla o a otra trans-
misión a larga distancia.
Notas y precauciones
Debido a que el telescopio infrarrojo no está refrigerado y utiliza un sen-
sor térmico muy sensible, no está permitido ni recomendado apuntar di-
rectamente la lente a una fuente de luz directa (como el sol, un rayo láser
directo o reflejado, etc.) en ninguna circunstancia (encendida o apagada),
de lo contrario se dañará permanentemente el telescopio infrarrojo no re-
frigerado.
Utilice un paño para lentes y agua para limpiar suavemente, no utilice
disolventes orgánicos ni objetos duros y afilados para limpiar la lente de
infrarrojos, ¡para no provocar la caída de la película de la lente!
Una vez encendida la función de indicador láser, evite apuntar a los ojos
humanos para evitar lesiones.
Por favor, compruebe la batería cuando se utilice el instrumento por
primera vez. Si es necesario, cárguelo durante tres horas antes de utilizarlo.
Cuando cargue el USB, coloque el instrumento a temperatura ambiente.
No abra la caja ni la modifique sin autorización.
El mantenimiento sólo puede ser realizado por personal autorizado de
nuestra empresa
Si tienes más dudas o quieres tips y Apps para manejar como un profesional tu Cámara no
dudes en contactarnos en nuestras redes sociales, llamanos o tambien puedes vistanos.
@skyshop_mx
Tel: 55 70911638
55 68414783
Skyshop Mx
contacto@skyshop.com.mx
skyshop.mx
Huaves Norte #112,
Tezozomoc, Azcapotzalco,
CDMX, CP. 02459

Publicidad

loading