Página 1
Ex II 2 GD, Exde IIC T5 (75°C) Clase II/III Div. 1 Grupos E, F, G Ref. documento: TM 40/40U Rev. (7) Julio de 2013 218 Little Falls Rd., Cedar Grove, NJ 07009, Estados Unidos Phone: +1 (973) 239 8398 Fax: +1 (973) 239 761 Internet: www.spectrex.net;...
Página 2
Manual de usuario del Detectores de llama UV...
Aviso legal El detector de llama óptico de SharpEye descrito en este documento es propiedad de Spectrex, Inc. Ninguna parte del hardware, software o documentación puede ser reproducida, transmitida, transcrita, almacenada en un sistema de recuperación o traducida a cualquier idioma, bajo ningún concepto sin previo permiso escrito de Spectrex, Inc.
Manual de usuario del Detectores de llama UV Historial de versiones Historial de Preparado por Aprobado Rev. Fecha revisiones 20 de mayo de 2008 Prim era versión Ian Buchanan Eric Zinn 22 de sept. de 2008 Segunda versión Ian Buchanan Eric Zinn Julio de 2010 Tercera versión...
Introducción Este manual describe el funcionamiento y características del detector de llama UV, modelo 40/40U y UB de SharpEye. Igualmente ofrece información sobre cómo realizar la instalación, puesta en marcha y mantenimiento. Esta guía incluye los siguientes capítulos y apéndices: ...
Manual de usuario del Detectores de llama UV Abreviaturas y acrónimos Abreviatura Significado ATEX Atmósferas explosivas Medida Americana de cable Prueba incorporada CEM (EMC en inglés) Compatibilidad electromagnética RFL (EOL en inglés) Resistencia final de línea Campo de visión (Field of Vision) HART Protocolo de Transductor Remoto Direccionable de Alta velocidad (HART: Highway Addressable...
Índice Modelos 40/40U y UB Detectores de llama UV Manual de usuario ....i Aviso legal ...................... iii Garantía ......................iii Historial de versiones ..................iv Introducción ....................v Abreviaturas y acrónimos ................. vi Introducción ....................1 Descripción general ................1 Tipos y modelos ..................
Página 8
Manual de usuario del Detectores de llama UV Conexión del cableado ................23 2.5.1 Instalación del tubo o canalización del cableado ........23 Instalación del soporte giratorio (ref. 40/40-001)........24 2.6.1 Especificaciones del soporte giratorio ..........25 2.6.2 Montaje del soporte giratorio ............25 Conexión del detector ................
Página 9
TM 40/40U Rev. (7) Julio de 2013 Instrucciones de conexionado ..............51 Instrucciones generales para las conexiones eléctricas....... 51 Configuraciones típicas de conexionado ........... 53 Red de comunicaciones RS-485 ............... 57 Consideraciones generales RS-485 ............57 Accesorios ....................59 Simulador de fuego de largo alcance para detectores UV ......59 D.1.1...
Página 10
Figure 15: Simulador de fuego de largo alcance S20/20-311 para detectores UV de SharpEye................59 Figure 16: Punto objetivo del detector 40/40U y UB ..........60 Figure 17: Soporte giratorio ................62 Figure 18: Montaje de conducto ................63 Figure 19: Protector para intemperie ..............
Página 11
TM 40/40U Rev. (7) Julio de 2013 Tablas Tabla 1: Opciones de cableado ................3 Tabla 2: Versiones del detector ................3 Tabla 3: Rangos de sensibilidad según el combustible ..........9 Tabla 4: Inmunidad a fuentes de falsas alarmas ............ 11 Tabla 5: Led indicadores ..................
Página 12
Manual de usuario del Detectores de llama UV Tablas...
Descripción general Existen dos versiones de detectores de llama UV de la serie 40/40: El modelo 40/40U y el modelo 40/40UB, este último incluye además la función de Prueba incorporada (BIT). Los detectores de llama 40/40UV detectan combustibles de hidrocarburo, fuego de gases y llamas invisibles procedentes de combustibles como hidruros, amoniaco, silano y otros combustibles orgánicos.
Manual de usuario del Detectores de llama UV Los detectores de la serie 40/40 están diseñados para funcionar como unidades independientes conectadas a un sistema de alarma o un sistema de extinción de incendios automático. El detector también puede formar parte de un sistema más complejo en el que varios detectores y otros dispositivos permanecen supervisados por una unidad de control común.
Página 15
Modelo de Descripción detector UV sin BIT (prueba incorporada) UV con BIT (prueba incorporada) Por ejemplo, el número de producto es 40/40U-321SC dispone de las siguientes opciones: Modelo de detector: UV sin BIT (prueba incorporada) Opción de cableado: 3 (Alimentación, BIT manual, RS-485, 0-20 mA (fuente) con protocolo HART, relé...
1.4.1 Principios de detección El detector de llama modelo 40/40U y UB de SharpEye es un equipo electrónico diseñado para detectar la presencia de fuegos y llamas y activar una alarma o un sistema de extinción directamente o a través de un circuito de control.
TM 40/40U Rev. (7) Julio de 2013 El detector de llama de radiación UV es un detector óptico de un solo espectro sensible al espectro de radiación UV presente en los fuegos. El detector supervisa el volumen protegido midiendo la intensidad de radiación dentro de los rangos de frecuencia del espectro electromagnético,...
Esta función permite reducir costes en la instalación, facilitar el mantenimiento y disponer de una herramienta de diagnóstico local o remoto. 1.4.5 Certificación del producto Los detectores de llama 40/40U-UB disponen de las siguientes certificaciones: ATEX, IECEx, página 6 ...
67 en este manual y el Nº de informe TÜV 968/EZ348.00/009 1.4.5.4 EN54-10 El detector de llama 40/40U-UB está certificado según EN54-10 y CPD. El detector ha sido probado y homologado por VdS conforme a los requisitos de EN54-10.
Manual de usuario del Detectores de llama UV 1.5.1 Sensibilidad de detección Sensibilidad de detección es la máxima distancia a la que el detector puede detectar, de manera fiable, un fuego de un tipo y medidas específicas (fuego estándar). 1.5.1.1 Fuego estándar Fuego de un recipiente de n-heptano de 0,1m , con una velocidad máxima...
TM 40/40U Rev. (7) Julio de 2013 1.5.1.3 Otros combustibles El detector reacciona a otros tipos de fuego de la siguiente manera: El fuego de referencia se refiere a un fuego de n-heptano de un 0,1m se define como 100% de sensibilidad.
Manual de usuario del Detectores de llama UV 1.5.2 Cono de visión Horizontal: 100° Figura 1: Campo de visión horizontal Vertical: +50° (abajo) , -45° (arriba) Figura 2: Campo de visión vertical Funcionamiento...
TM 40/40U Rev. (7) Julio de 2013 1.5.3 Prevención de falsas alarmas Para evitar las falsas alarmas, el detector no reaccionará ni generará ninguna alarma ante las fuentes de radiación especificadas en la siguiente Tabla 4. Tabla 4: Inmunidad a fuentes de falsas alarmas Distancia de Fuente de radiación...
Manual de usuario del Detectores de llama UV 1.5.4 Indicadores visuales En la ventana del detector hay un led tricolor (véase la figura 3). Los estados del detector se muestran en la siguiente Tabla 5. Tabla 5: Led indicadores Estado del detector Color del led Iluminación del led Avería, Fallo de prueba (BIT)
TM 40/40U Rev. (7) Julio de 2013 1.5.5 Señales de salida Las salidas están disponibles según la configuración por defecto del detector o las opciones de cableado seleccionadas. Determine las salidas para el modelo de detector requerido según la Tabla 6.
Manual de usuario del Detectores de llama UV 1.5.6 Estado del detector La siguiente Tabla 7 indica los diferentes estados en los que se puede hallar el detector. A través de los protocolos HART o RS485 se puede obtener un análisis detallado de las averías.
El relé auxiliar se puede utilizar como resistencia de final de línea (RFL) solo en los modelos 40/40U o UB – 4XXXX y 5XXXX. En tal caso, el relé auxiliar permanece activado siempre y cuando el detector no se encuentre en estado de AVERÍA.
Manual de usuario del Detectores de llama UV 1.6.1 Prueba continua Durante su funcionamiento normal, el detector está constantemente realizando pruebas e indica avería cuando encuentra algún fallo. Este tipo de prueba cumple los requisitos de SIL-2. Este tipo de prueba continua, realiza las siguientes comprobaciones: ...
TM 40/40U Rev. (7) Julio de 2013 1.6.2.1 Funcionamiento de la prueba (BIT) El estado del detector no cambia si el resultado de una prueba es el mismo que el estado actual del detector (NORMAL o FALLO DE PRUEBA).
Manual de usuario del Detectores de llama UV 1.6.2.3 Prueba (BIT) manual La prueba manual se inicia conectando momentáneamente el Terminal 3 con el Terminal 2 o mediante un interruptor situado en la zona segura. Los efectos de una prueba manual que finaliza de forma correcta o incorrecta se muestran en las Tabla 11 y Tabla 12 siguientes: Tabla 11: Resultados de una prueba manual correcta Salida...
Manual de usuario del Detectores de llama UV Ambiente: El polvo, la nieve o la lluvia pueden reducir la sensibilidad de los detectores por lo que aumenta la frecuencia de las actividades de mantenimiento. La presencia de fuentes IR oscilantes de alta intensidad pueden afectar la sensibilidad del detector.
TM 40/40U Rev. (7) Julio de 2013 Herramientas necesarias El detector se puede instalar utilizando herramientas y equipamiento de uso general. No obstante, en la siguiente Tabla 13 se indican las herramientas específicas para la instalación del detector. Tabla 13: Herramientas Herramienta Función...
Manual de usuario del Detectores de llama UV Instrucciones de certificación Atención No abra el detector, incluso cuando esté aislado, en atmósferas inflamables. El punto de entrada del cable puede que llegue a superar los 75°C. Se deben tomar las precauciones necesarias a la hora de seleccionar el cable adecuado.
TM 40/40U Rev. (7) Julio de 2013 Conexión del cableado Siga estas indicaciones para realizar la instalación del cable: Todos los cables conectados al detector deben ser apantallados para cumplir los requisitos CEM (Compatibilidad electromagnética). Véase el Especificaciones técnicas, página 43.
Manual de usuario del Detectores de llama UV Instalación del soporte giratorio (ref. 40/40-001) Este soporte permite que el detector gire 60º en todas las direcciones. En la Figura 4 se muestra el detector montado en el soporte giratorio. Figura 4: Detector con el soporte giratorio Instalación del soporte giratorio (ref.
TM 40/40U Rev. (7) Julio de 2013 2.6.1 Especificaciones del soporte giratorio Tabla 14: Versión americana Elemento Cantidad Tipo Ubicación Soporte giratorio 40/40-001 Tornillo ¼" 20 UNC x ¾" Placa de sujeción Arandela de presión No. ¼" Placa de sujeción Tabla 15: Versión europea...
Manual de usuario del Detectores de llama UV En la Figura 6 se muestra las dimensiones del soporte giratorio en mm y pulgadas. Figura 6: Dimensiones del soporte giratorio (en mm y pulgadas) ➣ Para instalar el soporte giratorio y el detector: Coloque el soporte giratorio en el lugar asignado.
TM 40/40U Rev. (7) Julio de 2013 Conexión del detector Esta sección describe cómo conectar los cables al detector Figura 7). ➣ Para conectar el detector Desconecte la alimentación. Retire la tapa posterior del detector quitando los cuatro tornillos que la sujetan para acceder a los terminales.
Exde. Hay 12 terminales etiquetados del 1 al 12. En la Tabla 16 se describe la función de cada terminal para todas las opciones de cableado. Tabla 16: Funciones de los terminales para las opciones de conexionado del detector 40/40U y UB Nº Opción 1 Opción 2 Opción 3...
TM 40/40U Rev. (7) Julio de 2013 Notas: RS-485 se utiliza para la red de comunicaciones tal y como se especifica en el Apéndice C (terminales 10, 11 y 12). Relé de alarma: Contacto N.A. activado en opciones 1, 4 y 5.
Manual de usuario del Detectores de llama UV Por defecto, los ajustes de fábrica para cada función son los siguientes: Retardo de alarma: 3 segundos Alarma enclavada: Relé auxiliar: Prueba automática: Sí Prueba de alarma: ...
No: El relé auxiliar funciona de acuerdo a las funciones 2 y 5 (por defecto). Nota: ** solo disponible en el modelo 40/40U y UB-4XXXX y 5XXXX 2.8.4 Óptica calefactada La óptica calefactada se puede definir según las siguientes opciones: ...
Página 44
Manual de usuario del Detectores de llama UV Configuración del detector...
Funcionamiento del detector ➣ En este capítulo… Conexión del detector página 33 Precauciones de seguridad página 34 Procedimientos de prueba página 35 En este capítulo se describe cómo conectar y comprobar el funcionamiento del detector. Igualmente, incluye algunas medidas de seguridad importantes que se deben tomar antes de poner en funcionamiento el detector.
Manual de usuario del Detectores de llama UV Precauciones de seguridad Tras conectar el detector, éste no requiere ningún tipo de atención especial para que funcione correctamente, sin embargo, deben tenerse en cuenta algunas consideraciones: Siga las instrucciones de esta guía y consulte los dibujos y especificaciones.
TM 40/40U Rev. (7) Julio de 2013 Para cambiar la función por defecto, utilice: Kit para miniordenador portátil (pieza 777820). Para ver instrucciones de programación al utilizar el kit de miniordenador portátil, consulte el manual TM777070. Kit de arnés USB RS485 (pieza 794079-5). Para ver instrucciones de programación al utilizar el kit de arnés USB RS485, consulte el...
Manual de usuario del Detectores de llama UV 3.3.3 Prueba con simulador de fuego S20/20-311 Con esta prueba se simula una exposición del detector a un fuego real. El detector se expone a una radiación en el nivel de detección especificado. Como resultado, el detector debe generar una señal de alarma de incendio.
Mantenimiento y solución de problemas ➣ En este capítulo … Mantenimiento página 37 Localización y solución de problemas página 39 Este capítulo se centra en el mantenimiento preventivo, describe posibles fallos en el funcionamiento del detector e indica las medidas correctivas que se deben tomar.
Manual de usuario del Detectores de llama UV 4.1.2 Procedimientos periódicos Además de la limpieza y mantenimientos preventivos, el detector debe someterse a una prueba funcional cada seis meses o según indiquen las normas y códigos locales. Estas pruebas deben realizarse siempre que se abra el detector.
TM 40/40U Rev. (7) Julio de 2013 Localización y solución de problemas Esta sección es una guía breve para corregir los problemas que puedan aparecer durante el funcionamiento normal del detector. Tabla 20: Solución de problemas Problema Causa Acción correctiva...
Página 52
Manual de usuario del Detectores de llama UV Localización y solución de problemas...
Manual de usuario del Detectores de llama UV Especificaciones eléctricas Tensión de funcionamiento: 18 – 32 Vcc Consumo: Tabla 21 Tabla 21: Especificaciones eléctricas Tensión de Estado Todas funcionamiento 0-20mA salidas Consumo Normal 1,61W 1,56W (Máx. 24Vcc) Normal con calefactor activado 2,28W 2,16W Alarma...
Página 57
TM 40/40U Rev. (7) Julio de 2013 identifica en la referencia del detector, véase la sección Tipos y modelos, página 2. Opción 1: Alimentación, RS-485, 0-20mA (receptor), protocolo HART, relé de avería (N.C), relé de alarma (N.A) (Figura 7).
Página 58
Manual de usuario del Detectores de llama UV Tabla 23: Salida de corriente de 20mA Estado Salida Avería 0 + 1 mA Fallo de prueba 2 mA±10% Normal 4 mA±10% Prealarma (aviso) 16 mA±5% Alarma 20 mA±5% Protocolo HART HART es una señal digital de comunicación a bajo nivel que agrupa la información digital sobre la señal analógica típica 0 a 20 mA.
TM 40/40U Rev. (7) Julio de 2013 En modo Auto, la temperatura de activación se puede definir entre 0°C y 50°C. El detector deja de calentar la óptica cuando la temperatura está 15°C por encima de la temperatura de activación.
Manual de usuario del Detectores de llama UV Especificaciones ambientales El detector 40/40U, UB de SharpEye está diseñado para poder soportar condiciones ambientales duras. Temperatura alta Diseñado según los requisitos de MIL-STD-810C, método 501.1 procedimiento II Temperatura de funcionamiento: +167°F (+75°C) ...
Página 61
TM 40/40U Rev. (7) Julio de 2013 Tabla 24: Compatibilidad electromagnética (CEM) Norma en la Nivel según: que se basa la prueba: Descarga electroestática IEC 61000-4-2 IEC 61326-3 (ESD) Campo electromagnético IEC 61000-4-3 IEC 61326-3 radiado Transitorios eléctricos IEC 61000-4-4 IEC 61326-3 rápidos...
Página 62
Manual de usuario del Detectores de llama UV Especificaciones ambientales...
Instrucciones de conexionado ➣ En este apéndice … Instrucciones generales para las conexiones página 51 eléctricas Configuraciones típicas de conexionado página 53 Instrucciones generales para las conexiones eléctricas Siga las instrucciones detalladas en esta sección para determinar el tamaño adecuado del cable para la instalación del equipo. Utilice la siguiente Tabla 25 para determinar la sección de cable requerida para el cableado en general.
Página 64
Manual de usuario del Detectores de llama UV Tabla 26: Longitud de cable en metros y pies Límites de la Número de fuente de detectores alimentación 22-32 22-32 22-32 20-32 20-32 4 o menos 20-32 Metros (pies) (164) (328) (492) (656) (820) Máxima longitud de cable desde la...
TM 40/40U Rev. (7) Julio de 2013 Configuraciones típicas de conexionado Esta sección describe ejemplos de configuraciones típicas de cableado. Figura 8: Terminales de conexiones Configuraciones típicas de conexionado...
Manual de usuario del Detectores de llama UV Tabla 27: Conexiones de cableado Opción de Modelo de Terminales cableado detector 40/40U, UB - Relé de 0-20mA 0-20mA 1XXXX avería (N.C) (receptor) (receptor) 40/40U, UB - Relé de Relé de 0-20mA 2XXXX avería (N.C)
Manual de usuario del Detectores de llama UV Figura 12: Conexión 0-20mA, opción 1 (receptor, no aislado, 3 cables) Figura 13: Conexión 0-20mA, opción 2 y 3 (fuente, 3 cables, disponible con protocolo HART) Nota: No hay salidas de 0-20mA en las opciones de cableado 4 y 5. Configuraciones típicas de conexionado...
Red de comunicaciones RS-485 ➣ En este apéndice … Consideraciones generales RS-485 página 57 Consideraciones generales RS-485 Utilizando una red RS-485 del detector infrarrojo UV y un software adicional, es posible conectar hasta 32 detectores en un sistema direccionable con solo 4 cables (2 para alimentación y 2 para comunicaciones).
Página 70
Manual de usuario del Detectores de llama UV Consideraciones generales RS-485...
66 777650 Este apéndice describe los accesorios que pueden ayudarle a maximizar la detección de incendio junto con el detector de llama IR3 de SharpEye. Simulador de fuego de largo alcance para detectores UV El simulador de fuego S20/20-311 se utiliza específicamente con los detectores de llama UV de SharpEye.
Para simular un fuego: Dirija el simulador de fuego hacia el “punto objetivo” del detector. Punto objetivo Figure 16: Punto objetivo del detector 40/40U y UB Para realizar la prueba, manténgase a una distancia de 50 cm, como mínimo, del detector.
TM 40/40U Rev. (7) Julio de 2013 Pulse el botón de funcionamiento una vez. La simulación de fuego durará unos 20 segundos. El detector generará una señal de alarma (led rojo fijo). Si desea repetir la prueba, debe esperar unos 20 segundos.
Manual de usuario del Detectores de llama UV D.1.5 Especificaciones técnicas Carcasa antideflagrante: Mecánicas Diseñado para cumplir los requisitos de NFPA Clase I, División 1 y 2 Grupos B, C y D Clase II, División 1 y 2 Grupos E, F y G ...
TM 40/40U Rev. (7) Julio de 2013 Montura de conducto, Nº de pieza 777670 La montura del conducto posibilita la detección de llamas en áreas en las que prevalecen altas temperaturas, o cuando no se puede instalar el detector dentro del área. Esto incluye una disposición especial de la montura de conducto con una ventana óptica específica, para permitir la instalación...
Manual de usuario del Detectores de llama UV Protector para intemperie 777163 Este accesorio protege al detector de condiciones ambientales diversas como, por ejemplo, nieve o lluvia. Imprescindible cuando el detector se instala a la intemperie. Figure 19: Protector para intemperie Protector para intemperie 777163...
TM 40/40U Rev. (7) Julio de 2013 Puntero láser 777166 El puntero láser calcula la cobertura del detector en la instalación. Es un accesorio que permite a los diseñadores e instaladores optimizar la ubicación del detector y evaluar la cobertura actual de los detectores instalados.
Manual de usuario del Detectores de llama UV Pantalla protectora de aire, Nº de pieza 777650 La pantalla protectora de aire permite instalar el detector en áreas contaminadas ya que, mediante el uso de aire comprimido, evita que se ensucie la ventana. De esta manera se evita la acumulación de polvo en el cristal y el detector puede funcionar correctamente en condiciones rigurosas.
Características del nivel de seguridad SIL-2 ➣ En este apéndice… Detector de llama 40/40UB página 67 Detector de llama 40/40UB Este apéndice detalla las condiciones especiales para cumplir con los requisitos de EN 61508 para el nivel de seguridad SIL 2. El detector de llama 40/40UB se puede utilizar en aplicaciones de modo de demanda bajo y alto, véase IEC 61508.4, Capítulo 3.5.12.
Página 80
Manual de usuario del Detectores de llama UV Uso del interfaz 0-20mA para alertar E.1.2.2 Se deben ajustar los siguientes parámetros: Prueba (BIT) AUTOMÁTICA = on (activada) Conectado a los terminales 0-20mA La corriente de salida permitida debe estar supervisada con una precisión de ±...
Asistencia técnica Para todo tipo de asistencia técnica o ayuda, comuníquese con: 218 Little Falls Road Cedar Grove, NJ 07009, Estados Unidos Tel.: +1 (973) 239 8398 Fax: +1 (973) 239 7614 Correo electrónico: spectrex@spectrex.net Internet: www.spectrex.net Su oficina local: SPECTREX INC.
Página 82
Manual de usuario del Detectores de llama UV Asistencia técnica...