Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

PASO 4
Thigten a little
Pré visser
Atornillar un
poco
2 x
13
2
15
44 lb-pulg.
5 N•m
Adjust on the back plate before fixing
Ajuster en fond de coffret avant de visser
Ajuste en la parte posterior del gabinete antes de atornillar
PASO 5
17
16
18
14
1
Flat 7
Tornillo
20
plano #7
22
lb-pulg.
2,5 N•m
19
Brida de varilla para interruptores desconectadores
DANGER / DANGER / PELIGRO
!
HAZARDOUS VOLTAGE
TENSION DANGEREUSE
• This equipment must be installed and serviced only by
• L 'installation et l'entretien de cet appareil ne doivent être
qualified electrical personnel.
effectués que par du personnel qualifié.
• Turn off all power supplying this equipment before
• Coupez l'alimentation de cet appareil avant d'y travailler.
working on or inside equipment.
• Utilisez toujours un dispositif de détection de tension à
• Always use a properly rated voltage sensing device to
valeur nominale approprié pour confirmer que toute
confirm power is OFF.
alimentation est coupée.
• Replace all devices, doors, and covers before turning on
• Replacez tous les dispositifs, les portes et les couvercles
power to this equipment.
avant de mettre cet appareil sous tension.
• Maintain electrical clearances between cable and live
• Maintenez les distances d'isolement électrique entre le
parts.
câble et les pièces sous tension.
Failure to follow these instructions will result in death
Si ces précautions ne sont pas respectées, cela
or serious injury.
entraînera la mort ou des blessures graves.
USED WITH SWITCHES
UTILISES AVEC INTERRUPTEURS
SE UTILIZA CON INTERRUPTORES
RDF30J-2 / RDF30J-3 / RDF30J-4 /
}
RDF60J-2-COMP / RDF60J-3-COMP / RDF60J-4-COMP / RDF60J-2 / RDF60J-3 / RDF60J-4
Kit Ref :
FLRM
RDF100J-2 / RDF100J-3 / RDF100J-4 /
RDF200J-2 / RDF200J-3 / RDF200J-4
PASO 1
2
1
O
-OFF
RECTO-VERSO/ S blanc offset 100g/m² / I Noir pantone black C -Rouge pantone 485U / F 420x297 - 1 pli roulé + 1 pli croisé
Edición 02/13 - 3A1995 - IS 541558-A
(539628-A)-spanish
con fusibles, UL 98
TENSIÓN ELÉCTRICA PELIGROSA
Únicamente personal capacitado y autorizado debe instalar y
dar servicio a este equipo.
� Desenergice el equipo antes de realizar cualquier trabajo en é l .
� Siempre utilice un dispositivo detector de tensió n eléctrica
adecuado para confirmar que el equipo está desenergizado.
� Antes de energizar este equipo, coloque todos los dispositivos
de seguridad, cubiertas y puertas.
� Mantenga un espaciado adecuado entre el cable y las partes
energizadas.
El incumplimiento de estas medidas de seguridad podría
causar la muerte o lesiones graves.
Dual dimensions
Double dimensions in
Dimensiones
3
4
5
26.5 lb-pulg.
3
N•m
6
4 x
www.cooperbussmann.com
in [mm]
[mm]
pulg.
[mm]

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Cooper Bussmann FLRM

  • Página 1 SE UTILIZA CON INTERRUPTORES RDF30J-2 / RDF30J-3 / RDF30J-4 / RDF60J-2-COMP / RDF60J-3-COMP / RDF60J-4-COMP / RDF60J-2 / RDF60J-3 / RDF60J-4 Kit Ref : FLRM RDF100J-2 / RDF100J-3 / RDF100J-4 / RDF200J-2 / RDF200J-3 / RDF200J-4 PASO 1 44 lb-pulg.
  • Página 2 DANGER / DANGER / PELIGRO PASO 2 PELIGRO DEBIDO A PARTES MOVILES HAZARD OF MOVING PARTS RISQUE DES PIECES MOBILES • Mantenga las manos alejadas del mecanismo • Keep hands free of mechanism during • Eloignez les mains du mécanisme pendant le durante la operación del dispositivo.