ES
Funcionamiento
Este dispositivo forma parte de
Homematic IP Smart-Ho-
me-Systems y comunica con el protocolo de radio de
Homematic IP. Todos los dispositivos del sistema se pueden
configurar de manera cómoda e individual con el smartphone
a través de la App Homematic IP. Alternativamente existe la
posibilidad de operar los dispositivos Homematic IP a través del
CCU2/CCU3 central o en conexión con soluciones combinadas
con otras marcas. En el manual de usuario de Homematic IP
encontrará las funciones disponibles en el sistema en combinación
con otros componentes.
Homematic IP Mando a distancia con llavero – acceso permite
controlar el Homematic IP Accionamiento de cerradura. El
accionamiento de cerradura permite abrir la puerta, bloquearla y
desbloquearla, pulsando un botón. Con el botón «Luz» se pueden
encender o apagar fuentes de luz definidas individualmente.
Todos los documentos técnicos y actualizaciones se encuentran
actualizados en www.homematic-ip.com.
Compruebe la correcta polaridad de las pilas. ¡Precaución!
Peligro de explosión en caso de cambio incorrecto de las
pilas. Solo se pueden cambiar las pilas por otras del mismo
tipo o equivalente. Las pilas no pueden ser recargadas
nunca. No tire las pilas al fuego. No exponga las pilas a
calor excesivo. No cortocircuite las pilas.
Declaración de conformidad
eQ-3 AG, Maiburger Str. 29, 26789 Leer, Alemania, declara que
la instalación inalámbrica Homematic IP HmIP-KRCK cumple la
Directiva 2014/53/UE. El texto de la declaración de conformidad
CE está disponible al completo en la siguiente dirección de
Internet: www.homematic-ip.com
Datos técnicos // Dati tecnici // Technische gegevens
ES
Nombre abreviado del dispositivo
Tensión de alimentación
Intensidad absorbida (máx.)
Duración de la pila en años (típ.)
Tipo de protección
Temperatura ambiente
Dimensiones (A x H x P)
Peso (incl. pila)
Banda de radiofrecuencia
Potencia de radioemisión máxima
Categoría de receptor
Alcance típ. en campo abierto
Duty Cycle
Salvo modificaciones técnicas. // Con riserva di modifiche tecniche. // Technische wijzigingen voorbehouden.
IT
Funzionamento
Questo apparecchio fa parte del sistema Homematic IP
Smart-Home e comunica tramite il protocollo radio Homematic IP.
Tutti gli apparecchi del sistema possono essere configurati
comodamente e singolarmente dallo smartphone tramite
l'applicazione Homematic IP App. In alternativa gli apparecchi
Homematic IP possono essere gestiti tramite la centralina CCU2/
CCU3 oppure tramite un collegamento con numerosi sistemi di
fornitori terzi. Per conoscere la gamma di funzioni che si può
utilizzare all'interno del sistema Homematic IP abbinato ad altri
componenti, consultare il Manuale dell'utente di Homematic IP.
Con il dispositivo Homematic IP Telecomando da portachiavi –
ingresso si può azionare l'attuatore per serratura Homematic IP
installato sulla porta d'ingresso. Basterà premere un tasto per
aprire, chiudere a chiave o togliere il blocco a una porta tramite
l'attuatore per serratura. Il tasto "Luce" consente di accendere o
spegnere i punti luce definiti dall'utente.
Tutta la documentazione tecnica e gli aggiornamenti sono sempre
disponibili su www.homematic-ip.com.
Controllare che la polarità delle batterie sia corretta.
Attenzione! Rischio di esplosione se non si sostituiscono le
batterie in modo appropriato. Sostituire le batterie soltanto
con altre dello stesso tipo o equivalenti. Le batterie non
devono mai essere ricaricate. Non buttare le batterie nel
fuoco! Non esporre le batterie a un calore eccessivo. Non
mettere in cortocircuito le batterie.
Dichiarazione di conformità
Con la presente la eQ-3 AG, Maiburger Str. 29, 26789 Leer,
Germania, dichiara che l'apparecchio radio Homematic IP
modello HmIP-KRCK è conforme alla Direttiva 2014/53/UE. Il
testo integrale della dichiarazione di conformità UE è disponibile
al seguente indirizzo internet: www.homematic-ip.com
IT
Sigla dell'apparecchio
Tensione di alimentazione
Corrente assorbita (max.)
Durata batterie in anni (tip.)
Grado di protezione
Temperatura ambiente
Dimensioni (L x A x P)
Peso (comprese batterie)
Banda di frequenza radio
Max. potenza di trasmissione radio
Categoria ricevitore
Portata radio tipica in campo libero
Duty Cycle
NL
Werking
Dit apparaat is een onderdeel van het Homematic IP Smart Home
Systeem en communiceert via het Homematic IP Zendprotocol.
Alle apparaten van het systeem kunnen comfortabel en individueel
via een smartphone met de Homematic IP App worden geconfi-
gureerd. U hebt ook de mogelijkheid om de Homematic IP
Apparaten via de centrale CCU2/CCU3 of in combinatie met
vele partneroplossingen te gebruiken. Welke functies binnen het
systeem in combinatie met andere componenten mogelijk zijn,
vindt u in het Homematic IP Gebruikershandboek.
Met de Homematic IP Sleutelhanger Afstandsbediening –
toegang kunt u uw Homematic IP Deurslotaandrijving bedienen.
Met een simpele druk op de knop kan de deur via de deurslo-
taandrijving worden geopend, vergrendeld of ontgrendeld. Met
de toets 'licht' kunnen individueel geselecteerde lichtbronnen
worden in- en uitgeschakeld.
Alle technische documenten en updates vindt u in de actuele
versie op www.homematic-ip.com.
Op de juiste polariteit van de batterijen letten. Voorzichtig!
Explosiegevaar bij onjuiste vervanging van de batterijen.
Alleen door batterijen van hetzelfde of een gelijkwaardig
type vervangen. Normale batterijen mogen nooit worden
opgeladen. Batterijen niet in het vuur werpen. Batterijen
niet aan overdreven warmte blootstellen. Batterijen niet
kortsluiten.
Conformiteitsverklaring
Hierbij verklaart eQ-3 AG, Maiburger Str. 29, 26789 Leer, Duitsland,
dat het draadloze apparaattype Homematic IP HmIP-KRCK in
overeenstemming is met de richtlijn 2014/53/EU. De volledige
tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar onder het
volgende internetadres: www.homematic-ip.com
NL
Apparaatcode
Voedingsspanning
Stroomopname (max.)
Batterijlevensduur in jaren (typ.)
Beschermingsgraad
Omgevingstemperatuur
Afmetingen (b x h x d)
Gewicht (incl. batterijen)
Zendfrequentieband
Max. zendvermogen
Ontvangersklasse
Typisch bereik in het vrije veld
Duty cycle
Valores // Dati // Waarden
HmIP-KRCK
1x 1,5 V LR03/Micro/AAA
100 mA
2
IP20
-10 a +55 °C // tra -10 e +55 °C // -10 tot +55 °C
38 x 75 x 14 mm
38 g
868,0-868,6 MHz/869,4-869,65 MHz //
868.0-868.6 MHz/869.4-869.65 MHz
10 dBm
SRD categoría 2 // dispositivo a corto raggio (SRD) cat. 2 //
SRD class 2
200 m
< 1 % por h/< 10 % por h // < 1 % pro h / < 10 % pro h //
< 1 % per h / < 10 % per h
Restablecer configuración de fábrica //
Ripristino delle impostazioni di fabbrica //
Fabrieksinstellingen opnieuw instellen
Al restablecer la configuración de fábrica se pierden todos
los ajustes.
Ripristinando le impostazioni di fabbrica si perdono tutte le
impostazioni eseguite.
Bij het herstellen van de fabrieksinstellingen gaan alle
instellingen verloren.
1
2
1
2
3
4 s
4
4 s