2. Visit www.Danby.com to access self-service tools, FAQs and much more by searching your model number in the search bar. 3. For the Quickest Customer Service, please fi ll out the web form at www.danby.com/ support. Your submission will go directly to an expert on your particular appliance.
Important Safety Information READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY REQUIREMENTS GROUNDING INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fi re, electric shock This fan must be grounded. Grounding reduces the or injury, read all instructions carefully before risk of electrical shock by providing an escape wire operating the fan.
Página 4
Turn the switch to desired speed and make sure it is operating correctly. All fans in operation must be supervised at all times. TROUBLESHOOTING DBSF02021UD51: 800 CFM. No power • A fuse may be blown or the circuit breaker DBSF05021UD51: 2900 CFM.
Danby from any claim for damages to persons or property caused by Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance, whether due the unit.
Página 6
1. Lisez votre manuel du propriétaire pour obtenir de l’aide à l’installation, au dépannage et à la maintenance. 2. Visitez www.Danby.com pour accéder aux outils en libre-service, aux FAQ et bien plus encore en recherchant votre numéro de modèle dans la barre de recherche.
Consignes de sécurité importantes LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ EXIGENCES DE SÉCURITÉ INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques Ce ventilateur doit être mis à la terre. La mise à la terre d’incendie, de choc électrique ou de blessure, lisez réduit le risque de choc électrique en fournissant un fi...
Página 8
Aucune puissance surveillés en tout temps. • Un fusible peut être grillé ou le disjoncteur s’est déclenché DBSF02021UD51 : 800 CFM. • La fi che n’est pas complètement insérée dans la prise murale DBSF05021UD51 : 2900 CFM. • L’interrupteur n’est pas allumé...
En vertu de la présente, il n’existe aucune autre garantie, condition ou représentation, qu’elle soit exprimée ou tacite, de façon Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance, whether due manifeste ou intentionnelle, par Danby ou ses distributeurs agréés.
3. Para obtener el servicio al cliente más rápido, complete el formulario web en www. danby.com/support. Su envío irá directamente a un experto en su dispositivo en particular. Nuestros tiempos de respuesta promedio son entre 20 minutos y 2 horas, durante el horario comercial EST.
Importantes Instrucciones de Seguridad LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE PUESTA A TIERRA Este ventilador debe estar conectado a tierra. La ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, conexión a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica descarga eléctrica o lesiones, lea atentamente todas al proporcionar un cable de escape para la corriente las instrucciones antes de operar el ventilador.
Ninguna energía supervisados en todo momento. • Es posible que se haya quemado un fusible o que se haya disparado el disyuntor DBSF02021UD51: 800 CFM. • El enchufe no está completamente insertado en el tomacorriente de la pared DBSF05021UD51: 2900 CFM.
EXCLUSIONES Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance, whether due Salvo lo aquí indicado por Danby, no existen otras garantías, condiciones o representaciones, explícitas o implícitas, concretas o to any defect of the appliance, or its use, whether proper or improper.
Página 16
*Trademarks of Danby Products Limited and/or its subsidiaries Printed in China * Marques de commerce de Danby Products Limited et / ou de ses filiales Imprimé en Chine * Marcas comerciales de Danby Products Limited y / o sus subsidiarias...