Descargar Imprimir esta página

Costway OP70585 Manual Del Usuario página 3

Publicidad

WARNING:
1. After the fabric is installed on the frame, please try to
put as many as possible of soil or sand bags on the
bottom ridge fabric to increase wind resistance.
2. Please dismantle the greenhouse in heavy rain or windy
day to prevent it from collapsing.
WARNUNG:
1. Nachdem die Folie auf dem Rahmen gedeckt ist,
versuchen Sie bitte, so viele Erd- oder Sandsäcke wie
möglich auf das untere Firstgewebe zu legen, um den
Windwiderstand zu erhöhen.
2. Bitte demontieren Sie das Gewächshaus bei starkem
Regen oder an einem windigen Tag, um zu verhindern,
dass es zusammenbricht.
AVERTISSEMENT:
1. Une fois le tissu installé sur le cadre, essayez de mettre
autant de terre que possible de sacs de sable sur le tissu
de faîtage inférieur pour augmenter la résistance au vent.
2. Veuillez démonter la serre par forte pluie ou par temps
venteux pour l'empêcher de s'effondrer.
04
ADVERTENCIA:
1. Después de instalar la tela en el marco, trate de poner
la mayor cantidad posible de bolsas de tierra o arena en la
tela del borde inferior para aumentar la resistencia al
viento.
2. Por favor, desmonte el invernadero en caso de lluvia
fuerte o día ventoso para evitar que se derrumbe.
AVVERTENZA
1. Dopo che il tessuto è stato montato sulla struttura,
prova a mettere il maggior numero possibile di terra o
sacchi di sabbia sul tessuto inferiore per aumentare la
resistenza al vento.
2. Si prega di smontare la serra in caso di pioggia
battente o in una giornata ventosa per evitare che crolli.
OSTRZEŻENIE:
1. Po zamontowaniu tkaniny na ramie, spróbuj umieścić
jak najwięcej ziemi lub worków z piaskiem na dolnej
krawędzi, aby zwiększyć odporność konstrukcji na wiatr.
2. Zdemontuj szklarnię podczas ulewnego deszczu lub
wiatru, aby zapobiec zawaleniu się konstrukcji.
05

Publicidad

loading