INDEX ENGLISH ITALIANO Package contents and product diagram Contenuto della confezione e diagramma del prodotto Quick start guide Guida rapida Charging the battery Ricaricare la batteria Advanced features Funzionalità avanzate Contact and troubleshooting Contatti e risoluzione dei problemi FRANÇAIS ESPAÑOL Contenu de l'emballage et schéma du produit Contenido del paquete y diagrama del producto Guide rapide...
ENGLISH PACKAGE CONTENTS AND PRODUCT DIAGRAM QUICK START GUIDE Mouse Charging cable Wired mode Instruction manual 2.4G wireless receiver Connect the USB cable to the mouse’s USB-C port (11), and the other end to a USB port on your computer. Wireless mode 1.
ENGLISH Power saving function Customization software In order to preserve battery life, the mouse sensor turns off Access to advanced customization options such as mouse key after 1 minute of inactivity while on a wireless connection and remapping, macros and multiple RGB effects and colors by the lights turn off after 3 minutes of inactivity.
FRANÇAIS CONTENU DE L'EMBALLAGE ET SCHÉMA DU PRODUIT GUIDE RAPIDE Souris Câble de charge Mode filaire Notice d'utilisation Récepteur sans fil 2.4G Reliez le câble USB au port USB-C de la souris (11), et l'autre extrémité à un port USB de votre ordinateur. Mode sans fil 1.
FRANÇAIS Fonction économie d'énergie Pilote de personnalisation Afin de préserver l'autonomie de la batterie, le capteur de la Accédez à des options de personnalisation avancées telles que le souris s'éteint après 1 minute d'inactivité lors d'une connexion remappage des touches de la souris, les macros et plus d’effets sans fil et les lumières s'éteignent après 3 minutes d'inactivité.
DEUTSCH PACKUNGSINHALT UND PRODUKTDIAGRAMM SCHNELLSTART Maus Ladekabel Kabelgebundener Modus Gebrauchsanweisung 2.4G Funkempfänger Verbinde das USB-Kabel mit dem USB-C-Anschluss (11) der Maus und das andere Ende mit einem USB-Anschluss an deinem Computer. Drahtloser Modus 1. Nimm den USB-Empfänger an der Unterseite der Maus und verbinde ihn mit einem USB-Anschluss deines Computers.
DEUTSCH Energiesparmodus Anpassungssoftware Um die Batterie zu schonen, schaltet sich der Maussensor bei Zugriff auf erweiterte Anpassungsoptionen wie einer drahtlosen Verbindung nach 1 Minute Inaktivität aus und Maustastenbelegung, Makros und mehrere RGB-Effekte und die Beleuchtung nach 3 Minuten. Drücke eine beliebige Taste, Farben durch Herunterladen der Treiber unter um die Maus wieder zu aktivieren.
ITALIANO CONTENUTO DELLA CONFEZIONE E DIAGRAMMA DEL PRODOTTO GUIDA RAPIDA Mouse Cavo di ricarica Modalità con filo Manuale di istruzionI Ricevitore Wireless 2.4 GHz Connetti un’estremità del cavo USB alla porta USB-C (11) del mouse e l’altra estremità ad una porta USB del tuo computer. Modalità...
ITALIANO Funzione di salvataggio energetico Programma per la personalizzazione Per preservare la durata della batteria in modalità wireless, il Accedi a funzionalità avanzate del mouse come la rimappatura sensore del mouse si disattiva dopo un minuto di inattività e le dei tasti del mouse, le macro e diversi effetti di luce RGB dal luci si spengono automaticamente dopo 3 minuti di inattività.
ESPAÑOL CONTENIDO DEL PAQUETE Y DIAGRAMA DEL PRODUCTO GUÍA DE INICIO RÁPIDO Ratón Cable de carga Modo con cable Manual de instrucciones Receptor inalámbrico 2.4G Conecta el cable USB al puerto USB-C del ratón (11) y el otro extremo a un puerto en tu ordenador. Modo inalámbrico 1.
ESPAÑOL Función de ahorro de energía Software de personalización Para conservar la batería, el sensor del ratón se apaga tras un Accede a funciones avanzadas de personalización, como minuto de inactividad mientras estás en modo inalámbrico. asignación de los botones del ratón, macros y más efectos Tras tres minutos, se apagan las luces.