Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Pèse personne cinétique / Kinetic
Bathroom Scales / Báscula cinética /
Kinetische Personenwaage /
Kinetische personenweegschaal
WHITE DYNAMO
Notice d'utilisation / User guide / Instrucciones de uso /
Bedienungsanleitung / Gebruiksaanwijzing

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para essentiel b WHITE DYNAMO

  • Página 1 Pèse personne cinétique / Kinetic Bathroom Scales / Báscula cinética / Kinetische Personenwaage / Kinetische personenweegschaal WHITE DYNAMO Notice d’utilisation / User guide / Instrucciones de uso / Bedienungsanleitung / Gebruiksaanwijzing...
  • Página 3 Écran LCD LCD screen Pantalla LCD LCD-Display Lcd-scherm Botón Bouton Ein-/ On/Off button Encendido/ Aan/uit knop marche/arrêt Aus-Schalter Apagado Wiegefläche Tempered Plato de Plateau en Plateau van glass vidrio verre trempé gehärtetem gehard glas platform templado Glas Taste zur Botón de Knop Bouton de Unit...
  • Página 4: Consignes D'usage

    consignes d’usage VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE AVANT UTILISATION DE L'APPAREIL ET GARDEZ-LA DANS UN ENDROIT FACILEMENT ACCESSIBLE POUR LES CONSULTER ULTÉRIEUREMENT. Consignes générales appareil exclusivement Placez toujours votre pèse-personne • • destiné à un usage domestique. Tout sur une surface dure et plane. Évitez autre usage (médical, professionnel, tapis et moquettes.
  • Página 5: Votre Produit

    votre produit Caractéristiques techniques Plateau en verre trempé • Écran LCD • Rechargement cinétique lors de la pesée • Précision aux 100 g • Dimensions : 31 x 29 x 4,5 cm • Poids : 1 420 g • Poids maximum autorisé : 180 kg • Poids minimum effectif : 8 kg •...
  • Página 6 utilisation Principe de fonctionnement Le fonctionnement de votre appareil repose sur un système de récupération de l’énergie cinétique. Lorsque vous appuyez sur le bouton de mise en POWER marche central, celui-ci entraîne un système qui génère de l’électricité laissant une autonomie suffisante pour réaliser la pesée.
  • Página 7: Nettoyage Et Entretien

    Indication de surcharge Si le pèse-personne est en surcharge, l’indication ci-contre apparaît à l’écran. Retirez immédiatement le poids pour ne pas endommager votre appareil. Indication de batterie faible Si la batterie est trop faible pour effectuer la pesée, l’indication ci-contre apparaît à l’écran et l’écran s’éteint automatiquement après quelques secondes.
  • Página 8 instructions for use PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE DEVICE AND KEEP THEM IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE. General instructions This device is intended for domestic Always place your bathroom scales • • use only. Any other use (commercial, on a flat, stable surface.
  • Página 9: Your Product

    your product Technical features Tempered glass platform • LCD screen • Recharges kinetically during weighing • Accurate to 100 g • Dimensions: 31 x 29 x 4.5 cm • Weight: 1,420 g • Maximum weight limit: 180 kg • Effective minimum weight: 8 kg • Units: kilograms and pounds •...
  • Página 10 How it works Your device operates using a kinetic energy recovery system. Pressing the main power button drives a system POWER that generates electricity leaving enough power to weigh yourself. Weighing 1. Place the scales on a flat and stable surface for safety and accuracy.
  • Página 11: Cleaning And Maintenance

    Overload indicator If the scales are overloaded, the adjacent message appears on the screen. Immediately remove the weight to prevent damaging your device. Low battery indicator If the battery is too low for weighing, the adjacent indicator appears on the screen and the screen turns off automatically after a few seconds.
  • Página 12 instrucciones de uso ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES UTILIZAR ELECTRODOMÉSTICO Y GUÁRDELO EN UN LUGAR DE FÁCIL ACCESO PARA PODER CONSULTARLO EN EL FUTURO. Instrucciones generales Este electrodoméstico está diseñado No use la báscula sobre una • • exclusivamente para uso doméstico. superficie resbaladiza o sobre un excluye cualquier...
  • Página 13: Antes De Utilizar El Electrodoméstico Por Primera Vez

    su producto Características técnicas Plato de vidrio templado • Pantalla LCD • Carga cinética al pesarse • Precisión a 100 g • Dimensiones: 31 x 29 x 4,5 cm • Peso: 1.420 g • Peso máximo autorizado: 180 kg • Peso mínimo efectivo: 8 kg •...
  • Página 14 Principio de funcionamiento El funcionamiento del producto se base en un sistema de recuperación de la energía cinética. Al pulsar el botón de puesta en marcha central, POWER este activa un sistema que genera electricidad y con el que se obtiene una autonomía suficiente para medir el peso.
  • Página 15: Limpieza Y Mantenimiento

    Indicación de sobrecarga Si la báscula tiene sobrecarga, aparece la indicación contigua. Retire inmediatamente el peso para no dañar el aparato. Indicación de batería baja Si la batería está demasiado baja para realizar la medición del peso, aparece en la pantalla la indicación contigua y la pantalla se apaga automáticamente después de unos segundos.
  • Página 16 Anwendungshinweise BITTE LESEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR DEM GEBRAUCH DES GERÄTS SORGFÄLTIG DURCH UND BEWAHREN SIE SIE AN EINEM LEICHT ZUGÄNGLICHEN ORT AUF, UM SPÄTER INFORMATIONEN NACHSCHLAGEN ZU KÖNNEN. Allgemeine Anweisungen Dieses Gerät ist ausschließlich für Stellen Sie Ihre Personenwaage •...
  • Página 17: Ihr Produkt

    Ihr Produkt Kenndaten Wiegefläche aus gehärtetem Glas • LCD-Display • Aufladung während des Wiegevorgangs • Genauigkeit von 100 g • Abmessungen: 31 x 29 x 4,5 cm • Gewicht: 1.420 g • Maximal zulässiges Gewicht: 180 kg • Tatsächlicher minimaler Gewichtswert: 8 kg • Einheiten: Kilogramm und Pfund • Betrieb ohne Batterie und ohne Strom •...
  • Página 18 Gebrauch Funktionsprinzip Die Funktionsweise Ihres Geräts basiert auf einem System, das die kinetische Energie nutzt. Wenn Sie auf den Einschaltknopf in der Mitte POWER drücken, löst dies ein stromerzeugendes System aus, durch das genügend Energie für das Wiegen freigesetzt wird. Wiegen 1.
  • Página 19: Reinigung Und Instandhaltung

    Anzeige bei Überlastung Wenn die Personenwaage überlastet wird, erscheint im Display die nebenstehende Anzeige. Entlasten Sie die Waage augenblicklich, um Schäden am Gerät zu vermeiden. Hinweis auf niedrigen Akkustand Wenn der Akku zu schwach ist, um den Wiegevorgang durchzuführen, erscheint auf dem Display die nebenstehende Anzeige und das Display schaltet sich nach einigen Sekunden automatisch aus.
  • Página 20 gebruiksvoorschriften LEES DEZE GEBRUIKSAANWIJZING AANDACHTIG DOOR ALVORENS HET APPARAAT TE GEBRUIKEN EN BEWAAR DE GEBRUIKSAANWIJZING OP EEN EENVOUDIG TOEGANKELIJKE PLAATS OM DEZE LATER TE KUNNEN RAADPLEGEN. Algemene voorschriften Dit apparaat dient uitsluitend voor Zet uw personenweegschaal altijd • • huishoudelijk gebruik. Elk ander ge- op een harde en vlakke ondergrond.
  • Página 21: Voor Het Eerste Gebruik

    uw product Technische kenmerken Plateau van gehard glas • Lcd-scherm • Opladen via kinetische energie tijdens het wegen • Weegnauwkeurigheid tot op 100 g • Afmetingen: 31 x 29 x 4,5 cm • Gewicht: 1.420 g • Maximaal toegestaan draaggewicht: 180 kg • Minimaal effectief gewicht: 8 kg •...
  • Página 22 gebruik Werkingsprincipe De werking van uw apparaat is gebaseerd op een systeem dat kinetische energie omzet. Als u op de centrale aan/uit knop drukt, schakelt POWER deze een systeem in dat elektriciteit opwekt om voldoende autonomie te hebben voor het wegen. Het wegen 1.
  • Página 23: Reiniging En Onderhoud

    Indicatie van overbelasting Bij overbelasting van de personenweegschaal, wordt de volgende indicatie op het scherm weergegeven. Verwijder onmiddellijk het gewicht om uw apparaat niet te beschadigen. Indicatie zwakke batterij Als de batterij niet genoeg geladen is om de weging uit te voeren, wordt de onderstaande indicatie op het scherm weergegeven en gaat het scherm na enkele seconden automatisch uit.
  • Página 24 Sea un ciudadano responsable con el  medio ambiente. Recicle este Art. 8009627 producto al final de su vida útil. Ref. WHITE DYNAMO Zeigen Umweltbewusstsein: SERVICE RELATION CLIENTS / Recyceln Sie dieses Produkt am Ende Customer Relations Department / FABRIQUÉ EN R.P.C. / seiner Lebensdauer.

Tabla de contenido