Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones
ES
User guide
EN
Manuel d'instructions
FR
8G - 12G - 16G - 20G
Gebrauchsanweisung
DE
Manuale d'istruzioni
IT
Manual de instruções
PT

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Espa Leader 8G

  • Página 1 8G - 12G - 16G - 20G Manual de instrucciones Gebrauchsanweisung User guide Manuale d’istruzioni Manuel d’instructions Manual de instruções...
  • Página 3: Advertencias De Seguridad Importantes

    6. En caso de que algún componente del clorador necesite de repuesto, haga dicha vertical con salida hacia arriba. compra preferiblemente por medio de un distribuidor oficial de ESPA LEADER. 2. Asegúrese de que la medida de la tubería utilizada para la instalación es de la misma medida que la toma de...
  • Página 4: Condiciones De Uso Del Clorador De Sal

    • El fallo debe ser reparado normal en la gama de cloradores ESPA LEADER es de 3500ppm (3,5 Kg de sal x m de agua). • Si el error E6 no aparece, por favor verifique las muy alta manualmente.
  • Página 5: Mantenimiento Del Clorador

    MANUAL DE INSTRUCCIONES 6.2 Mantenimiento del clorador 6.2.1 Mantenimiento de la célula de electrolisis Con el fin de asegurarse un funcionamiento óptimo del clorador, la célula de electrolisis debe ser testada cada 3 meses, tras limpiar el filtro. Siga los siguientes pasos: 1.
  • Página 6 Consult your dealer if there are any problems during installation. 6. In the event that any component of the chlorinator needs a replacement, make 3. INSTALLATION INSTRUCTIONS this purchase preferably through an official ESPA LEADER distributor. 1. The mounting position can be horizontal or vertical with upward outlet.
  • Página 7: Error Codes And Troubleshooting

    - Salt concentration (ppm) is the value of grams of salt per cubic meter of water. The normal repaired connections. value in the ESPA LEADER range of chlorinators is 3500ppm (3,5 Kg of salt x m of water). - Add salt to the water as follows: •...
  • Página 8 USER GUIDE 6.2 Chlorinator maintenance 6.2.1 Maintenance of the electrolysis cell In order to ensure optimum performance of the chlorinator, the electrolysis cell must be tested every 3 months, after cleaning the filter. Follow the steps below: 1. Before removing the electrolysis cell, close the inlet valve and keep off chlorinator for at least 5-10 minutes.
  • Página 9: Instruções De Instalação

    MANUAL DE INSTRUÇÕES 2. ESQUEMA E MEDIDAS DO CLORINADOR AVISOS DE SEGURANÇA IMPORTANTES Para garantir o uso adequado e o máximo desempenho do equipamento sem Dimensões acidentes, leia atentamente as instruções antes de montar e usar o clorador. O 387mm Entrada de água Saída de água uso incorreto do aparelho pode levar a consequências graves, como danos às...
  • Página 10 • Se o erro E6 não aparecer, verifique as conexões. - A concentração de sal (ppm) é o valor em gramas de sal por metro cúbico de água. O valor normal na gama ESPA LEADER de cloradores é 3500 ppm (3,5 Kg de sal x m de água).
  • Página 11 MANUAL DE INSTRUÇÕES 6.2 Manutenção do clorador 6.2.1 Manutenção da célula de eletrólise Para garantir o desempenho ideal do clorador, a célula de eletrólise deve ser testada a cada 3 meses, após a limpeza do filtro. Siga os passos abaixo: 1.
  • Página 12: Declaración De Conformidad

    DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD ES: DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE: KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Declaramos, bajo nuestra responsabilidad, que los productos de este manual cumplen con las Erklären unter unserer Verantwortung, dass das Produkt in diesem Handbuch erfüllen mit den siguientes directivas comunitarias y normas técnicas: folgenden Richtlinien und Normen: Directrices de la UE: EU-Leitlinien:...
  • Página 14 MEBA S.L.U. GIRONA – SPAIN www.espaleader.eu IMG-0003-000791 17-2021/12...

Este manual también es adecuado para:

12g16g20g

Tabla de contenido