Descargar Imprimir esta página

claber TEMPO SELECT Guía De Uso página 4

Publicidad

IT
PROGRAMMAZIONE - Avvio irrigazione. Partenza immediata. Entro 10 secondi dalla selezione del programma, premere 1 sola volta il tasto "START".
Rilasciato il tasto, dopo che la scritta "0 h" ha lampeggiato per 3 volte, l'irrigazione automatica partirà immediatamente. Sul display "C" compare il simbolo
" " ad indicare irrigazione in corso con il tempo mancante alla fine dell'irrigazione. Al termine dell'irrigazione, sul display "C" compare il simbolo " " con il
tempo mancante all'irrigazione successiva. Sul display "D" - "E" si leggeranno rispettivamente la durata dell'irrigazione e la frequenza.
UK
PROGRAMMING - Starting irrigation. Immediate start. Within 10 seconds of selecting the programme, press the "START" button once only. Releasing
the button, the message "0 h" blinks 3 times in the display, and the automatic watering cycle will start straight away. The symbol
field "C", indicating that watering is in progress, together with the time remaining until the end of the cycle. At the end of the watering cycle, display field
"C" shows the symbol
together with time remaining until the start of the next watering cycle. On display D - E you will see the irrigation run time and
frequency respectively.
FR
PROGRAMMATION - Démarrage de l'arrosage. Démarrage immédiat.10 secondes maximum après la sélection du programme, appuyez 1 fois sur la
touche « START ». Une fois que vous avez relâché la touche, et après que l'inscription "0 h" ait clignoté 3 fois sur l'afficheur, l'arrosage automatique se
déclenchera immédiatement. Sur l'afficheur « C » apparaît le symbole " " indiquant l'arrosage en cours et la durée restante avant la fin de l'arrosage. À la
fin de l'arrosage, sur l'afficheur « C » apparaît le symbole " " avec la durée restante avant l'arrosage suivant. Sur l'afficheur « D » - « E » apparaîtront
respectivement la durée de l'arrosage et la fréquence.
DE
PROGRAMMIERUNG - Bewässerungsstart. Sofortiger Start. Drücken Sie innerhalb von 10 Sekunden nach Auswahl des Programms nur 1-mal die
Taste „START". Nach Loslassen der Taste blinkt die Anzeige „0 h" 3-mal und anschließend wird sofort die automatische Bewässerung gestartet. Auf dem
Display „C" erscheint das Symbol „
Bewässerung erscheint auf dem Display „C" das Symbol „ ", mit der noch verbleibenden Zeit bis zur nächsten Bewässerung. Auf dem Display „D" - „E"
werden die Bewässerungsdauer bzw. -häufigkeit angezeigt.
ES
PROGRAMACIÓN - Inicio del riego. Inicio inmediato. Al cabo de 10 segundos de seleccionar el programa, pulse una sola vez el botón "START". Tras
soltar el botón, el valor "0 h" parpadea tres veces en la pantalla y el riego automático empieza de inmediato. En el display "C" se visualiza el símbolo
que indica que hay un programa de riego en curso y el tiempo que falta para que finalice. Una vez finalizado el riego, en el display "C" se visualiza el
símbolo
y el tiempo que falta para el riego siguiente. En la pantalla "D" - "E" aparecerán, respectivamente, la duración del riego y la frecuencia.
1
10 sec.
Per Tempo Select (codice): - For Tempo Select (code): - Pour Tempo Select (code): - Für Tempo Select (Art.): - Para Tempo Select (código):
", das die laufende Bewässerung anzeigt, mit der Restdauer bis zum Ende der Bewässerung. Am Ende der
2
x1
TEMPO SELECT
m
m
h
4
8486
appears in display
3
m
h
h
4
,
4

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

8486