The wiring is to be protected by routing in close proximity to the luminaire or fitting, or next to a building structure such as a house or deck.
The wiring shall not be buried except for a maximum 3 inches (7.6 cm) in order to connect to the main secondary wire.
The luminaires shall not be installed within 10 feet (3.05 m) of a pool, spa, or fountain.
Los cables deben protegerse instalándolos muy cerca de las luminarias o accesorio, o junto a una estructura de un edificio tal como una
casa o una terraza.
Los cables no deben enterrarse excepto un máximo de 7,6 cm (3 pulgadas) para conectar al cable principal secundario.
Las luminarias no deben instalarse a menos de 3 m (10 pies) de una alberca, balneario o fuente.
La protection du câblage doit être effectuée en acheminant les fils près des lumières, de raccords ou près de la structure d'un bâtiment
telle qu'une maison ou une terrasse.
Le câblage ne doit pas être souterrain sauf pour les 7,6 cm (3 po) maximum servant à la connexion au câblage secondaire principal.
Les lumières ne doivent être installées qu'à 3 m (10 pi) d'une piscine, d'un spa ou d'une fontaine.
LIMITED 5 YEAR WARRANTY
If within five (5) years from the date of purchase, this product fails due to a defect in material or workmanship, Intermatic Incorporated
will repair or replace it, at its sole option, free of charge. This warranty is extended to the original household purchaser only and is not
transferable. This warranty does not apply to: (a) damage to units caused by accident, dropping or abuse in handling, acts of God or
any negligent use; (b) units which have been subject to unauthorized repair, opened, taken apart or otherwise modified; (c) units not
used in accordance with instructions; (d) damages exceeding the cost of the product; (e) sealed lamps and/or lamp bulbs, LED's and
batteries; (f) the finish on any portion of the product, such as surface and/or weathering, as this is considered normal wear and tear;
(g) transit damage, initial installation costs, removal costs, or reinstallation costs.
INTERMATIC INCORPORATED WILL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. SOME STATES
DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE
LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES. ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE WARRANTY OF MERCHANTABILITY AND THE WARRANTY
OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE HEREBY MODIFIED TO EXIST ONLY AS CONTAINED IN THIS LIMITED
WARRANTY, AND SHALL BE OF THE SAME DURATION AS THE WARRANTY PERIOD STATED ABOVE. SOME STATES DO NOT
ALLOW LIMITATIONS ON THE DURATION OF AN IMPLIED WARRANTY, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU.
This warranty service is available by either (a) returning the product to the dealer from whom the unit was purchased, or
(b) mailing the product, along with proof of purchase, postage prepaid to the authorized service center listed below. This warranty is
made by: Intermatic Incorporated/After Sales Service/7777 Winn Rd., Spring Grove, Illinois 60081-9698/815-675-7000
http://www.intermatic.com Please be sure to wrap the product securely to avoid shipping damage.
GARANTÍA LIMITADA DE 5 AÑOS
Si en un plazo de cinco (5) años contados a partir de la fecha de compra, el producto falla debido a un defecto de material o mano
de obra, Intermatic Incorporated lo reparará o reemplazará, a opción propia, de forma gratuita. Esta garantía se aplica solamente al
comprador particular original y no es transferible. Esta garantía no se aplica en los casos siguientes: (a) daños en unidades causa-
dos por accidente, caídas o abuso durante su manipulación, fuerza mayor o cualquier uso negligente; (b) unidades que hayan sido
sometidas a una reparación no autorizada, abiertas, desmontadas o modificadas de otra forma; (c) unidades que no se hayan usado
según las instrucciones; (d) daños que excedan el costo del producto; (e) lámparas selladas y bombillas, LED y pilas; (f) el acabado
de cualquier parte del producto, tal como la superficie y el desgaste debido a la intemperie, ya que esto se considera como un
desgaste natural; (g) daños durante el transporte, costos de instalación iniciales, costos de desmontaje o costos de reinstalación.
INTERMATIC INCORPORATED NO SERÁ RESPONSIBLE DE LOS DAÑOS EMERGENTES O CONSECUENTES. ALGUNOS
ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE LOS DAÑOS EMERGENTES O CONSECUENTES, POR LO QUE
ES POSIBLE QUE NO SE APLIQUE EN SU CASO LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN ANTERIOR. ESTA GARANTÍA SUSTITUYE LAS
DEMÁS GARANTÍAS EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS. TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUIDA LA GARANTÍA DE
COMERCIABILIDAD Y LA GARANTÍA DE IDONEIDAD PARA CIERTO FIN, SE MODIFICAN AQUÍ PARA EXISTIR SÓLO SEGÚN
ESTÁN CONTENIDAS EN ESTA GARANTÍA LIMITADA, Y DEBEN TENER LA MISMA DURACIÓN QUE EL PERÍODO DE
GARANTÍA INDICADO ARRIBA. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES DE LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA
IMPLÍCITA, POR LO QUE ES POSIBLE QUE LA LIMITACIÓN ANTERIOR NO SE APLIQUE EN SU CASO.
Este servicio de garantía está disponible mediante (a) la devolución del producto al distribuidor al que se compró la undidad o
(b) el envío por correo del producto, junto con el comprobante de compra y franqueo postal prepagado al cetro de servicio autorzado
que aparece en la lista siguienye. Esta garantía es provista por: Intermatic Incorporated/After Sales Service/7777 Winn Rd., Spring
Grove, Illinois 60081-9698/815-675-7000 http://www.intermatic.com Asegúrese de envolver bien el producto para evitar daños
durante el transporte.
GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS
Si dans un délai de cinq (5) ans à compter de la date d'achat, ce produit s'avère défectueux pour vice de matériau ou de fabrication,
Intermatic Incorporated le réparera ou le remplacera, la décision appartenant Intermatic Incorporated, sans frais. Cette garantie ne
concerne que l'acheteur initial et n'est pas transférable. Cette garantie ne couvre pas : (a) dommages occasionnés par accident, chute
ou abus lors de manipulations, cas fortuits ou toute négligence ; (b) unités ayant subi à des réparations non autorisées, ouvertes,
démontées ou modifiées d'une quelconque façon ; (c) unités qui ne sont pas utilisées conformément aux instructions ; (d) dommages
supérieurs au coût du produit ; (e) éclairage scellé et/ou ampoule, DEL et batteries ; (f) la finition d'une partie du produit, telle que les
rayures de surface et/ou le vieillissement climatique qui sont considérés comme une usure normale ; (g) dommages ayant lieu pendant
le transport, frais initiaux d'installation, de désinstallation ou de réinstallation.
INTERMATIC INCORPORATED N'ENDOSSE AUCUNE RESPONSABILITÉ QUANT AUX DOMMAGES ACCESSOIRES OU
INDRECTS. CERTAINES PROVINCES NE PERMETTENT PAS D'EXCLUSIONS OU DE LIMITATIONS AUX DOMMAGES
ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, LA LIMITE INDIQUÉE CI-DESSUS PEUT NE PAS VOUS CONCERNER. CETTE GARANTIE
CI-PRÉSENTES REMPLACE TOUTES AUTRES GARANTIES EXPRESSES OU TACITES. TOUTES LES GARANTIES TACITES Y
COMPRIS LA GARANTIE DE COMMERCIALISATION ET CELLE D'ADAPTABILITÉ À DES FINS PARTICULIÈRES SONT
MODIFIÉES CI-PRÉSENTES POUR N'EXISTER QUE TELLES QUELLES DANS CETTE GARANTIE LIMITÉE ET AURONT LA MÊME
DURÉE DE VALIDITÉ QUE LA PÉRIODE DE GARANTIE INDIQUÉE CI-DESSUS. CERTAINES PROVINCES NE PERMETTENT PAS
DE LIMITATIONS AUX TERMES DE LA DURÉE DE LA GARANTIE TACITE, LA LIMITE INDIQUÉE CI-DESSUS PEUT NE PAS VOUS
CONCERNER.
Ce service sous garantie est disponible soit (a) en retournant le produit au dépositaire où vous avez acheté l'appareil, ou (b) en
expédiant le produit par la poste, avec une preuve d'achat, affranchissement pré-payé au centre de service autorisé indiqué plus bas.
Cet garantie fait par: Intermatic Incorporated/After Sales Service/7777 Winn Rd., Spring Grove, Illinois 60081-9698/815-675-7000
http://www.intermatic.com Veiller à bien emballer le produit afin qu'il ne subisse aucun dommage pendant l'expédition.
158AL12375
All manuals and user guides at all-guides.com
®
®
Professional Grade
www.intermatic.com
Assembly procedure
Save these instructions
1.
*WARNING: Lens and
Remove fixture components
shade get hot.
from protective plastic
To connect Low Voltage Light Fixture to existing low voltage cable,
wrapping.
use either of the following methods:
2.
Screw ground
stake onto fixture.
Note: If fast-lock connectors are used, cut wire leads
to 6" lengths from fixture. Do not strip.
3.
To replace bulb (50 W
PAR 36 /wfl Halogen);
unscrew shade/lens
assembly. Attach
wire leads to lamp
Attach Clips to leads:
Push wire through hole
using screws.
flush with connector face.
Carefully push bulb
Press metal pierce terminal
in until seated, then
into connector until flush,
replace shade and lens.
using screwdriver or pliers.
INSTRUCTIONS PERTAINING TO A RISK
OF FIRE, OR INJURY TO PERSONS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
LIGHTED LAMP IS HOT!
WARNING: TO REDUCE THE RISK
OF FIRE OR INJURY TO PERSONS:
Twist on wire
• Turn off/unplug and allow to cool
connector
before replacing lamp.
• Lamp gets HOT quickly! Contact
only switch/plug when turning on.
• Keep lamp away from materials that
Low Voltage Cable
may burn.
• Do not touch the lamp at any time.
Use a soft cloth. Oil from skin may
from Transformer
damage lamp.
• Do not operate the luminaire fitting
with a missing or damaged shield.
* Do not touch hot lens, guard, shade,
or enclosure.
GFCI Receptacle with weather
resistant outlet cover.
IMPORTANT For use with 12 volt
outdoor lighting systems only.
NOTE:
First fixture must be installed
at least 10 feet from transformer.
Dig a small hole and
insert fixture into ground.
12" Minimum
AL510V Series
®
FAST-LOCK II
CABLE CONNECTORS
Attach fixtures to cable with
cable connectors. Place 1
6" Leads
connector on each side of
cable. Align connectors and
press together to lock.
Prongs will pierce cable
to make contact and
light fixtures.
Bury connection up to 6"
below ground next to fixture.
HARDWIRE CONNECTION
1/2"
Cut the cable where fixture
3"
is to be attached. Split cut
ends of cable approximately 3"
being careful not to expose
sides of wires. Remove
approximately 1/2" of
(2) Wires from
insulation from ends of all
light fixture
wires. Hold ends of wire
together and cap with twist
on wire connectors. Twist on
wire connectors are certified
for direct burial and
wet locations.
10' Minimum