En caso de que surja cualquier problema o cualquier duda acuda al distribuidor
En caso de que surja cualquier problema o cualquier duda acuda al distribuidor
En caso de que surja cualquier problema o cualquier duda acuda al distribuidor
de confianza o directamente al fabricante.
de confianza o directamente al fabricante.
2. CONSTRUCCIÓN Y REFERENCIAS NORMATIVAS
CONSTRUCCIÓN Y REFERENCIAS NORMATIVAS
Este producto ha sido realizado para ser utilizado con productos estudiados
ucto ha sido realizado para ser utilizado con productos estudiados
ucto ha sido realizado para ser utilizado con productos estudiados
oportunamente para su específica aplicación. Si no se monta correctamente, el
oportunamente para su específica aplicación. Si no se monta correctamente, el
oportunamente para su específica aplicación. Si no se monta correctamente, el
uso con otros dispositivos puede provocar daños o funcionamientos anómalos.
uso con otros dispositivos puede provocar daños o funcionamientos anómalos.
uso con otros dispositivos puede provocar daños o funcionamientos anómalos.
La instalación de alimentación y la conexión eléctrica deben respetar las normas
La instalación de alimentación y la
de la UE para las instalaciones eléctricas.
de la UE para las instalaciones eléctricas.
El aparato está provisto de doble aislamiento eléctrico, por lo que no
El aparato está provisto de doble aislamiento eléctrico, por lo que no
El aparato está provisto de doble aislamiento eléctrico, por lo que no
necesita hilo de tierra. Todos los aparatos conectados a la central que no
necesita hilo de tierra. Todos los aparatos conectados a la central que no
necesita hilo de tierra. Todos los aparatos conectados a la central que no
dispongan de doble aislamiento deberán ser conectados a tierra por el
dispongan de doble a
islamiento deberán ser conectados a tierra por el
instalador.
Todos los aparatos conectados a las centrales deben estar fabricados según las
Todos los aparatos conectados a las centrales deben estar fabricados según las
Todos los aparatos conectados a las centrales deben estar fabricados según las
normativas vigentes.
3. DATOS TÉCNICOS
Modelo
Tensión de alimentación eléctrica
eléctrica de la
central
Corriente máxima absorbida por la red
por la red
eléctrica
Tensión de salida
Corriente de salida máxima conmutable
Corriente de salida máxima conmutable
Tipo de servicio
Preparación para la conexión a los
Preparación para la conexión a los
dispositivos externos
Clase de aislamiento eléctrico
aislamiento eléctrico
Temperatura de funcionamiento
Temperatura de funcionamiento
Grado de protección de los dispositivos
Grado de protección de los dispositivos
eléctricos
Los datos que figuran en estas ilustraciones no son vinculantes y están sujetos a v
Los datos que figuran en estas ilustraciones no son vinculantes y están sujetos a variaciones incluso sin preaviso.
4. DATOS DE PLACA Y MARCADO
DATOS DE PLACA Y MARCADO
Las unidades KH1 y KH1R están marcados con el sello
están marcados con el sello
mercado y utilizarse en la Unión Europea sin más formalidades.
mercado y utilizarse en la Unión Europea sin más formalidades.
Los datos de placa se indican en una etiqueta adhesiva de polietileno que se encuentra
ican en una etiqueta adhesiva de polietileno que se encuentra
ican en una etiqueta adhesiva de polietileno que se encuentra
en la parte externa del envase, impresa en negro sobre fondo gris.
en la parte externa del envase, impresa en negro sob
5. CONSEJOS E INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE
CONSEJOS E INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE
E
STAS INDICACIONES ESTÁN DIRIGIDAS AL PERSONAL TÉCNICO Y ESPE
STAS INDICACIONES ES
E
,
N CONSECUENCIA
NO SE COMENTAN LAS TÉCNICAS FUNDAMENTALES DE TRABAJO Y DE SE
NO SE COMENTAN LAS T
Para garantizar el perfecto funcionamiento del equipo y para facilitar el trabajo de
Para garantizar el perfecto funcionamiento del equipo y para facilitar el trabajo de
Para garantizar el perfecto funcionamiento del equipo y para facilitar el trabajo de
instalación, es aconsejable observar las siguientes indicaciones y advertencias.
instalación, es aconsejable observar las siguientes indicaciones y advertencias.
instalación, es aconsejable observar las siguientes indicaciones y advertencias.
conexión eléctrica deben respetar las normas
KH1
KH1R
230 V~ 50 Hz
230 V~ 50 Hz
2.5A
2.5A
230 V~
230 V~ 50 Hz
Max 1x25A
Max 1x25A
Continuo
Continuo
Sensor viento – Lluvia
Lluvia – Luminosidad –
Temperatura – Control
Control abre/cierra
II
II
-5°C -
- +65ºC
IP
IP65
ariaciones incluso sin preaviso.
y pueden introducirse en el
y pueden introducirse en el
.
SONAL TÉCNICO Y ESPECIALIZADO
S DE TRABAJO Y DE SEGURIDAD
Página 5
Efectuar un control visual meticuloso para asegurarse de que el aparato no haya
sufrido daños durante el transporte.
sufrido daños durante el transporte.
Para evitar el peligro de lesiones o de muerte causada por la corriente eléctrica,
Para evitar el peligro de lesiones o de muerte causada por la corriente eléctrica,
Para evitar el peligro de lesiones o de muerte causada por la corriente eléctrica,
interrumpir la tensión de la línea de alimentación antes de efectuar
interrumpir la tensión de la línea de alimentación antes de efectuar cualquier
interrumpir la tensión de la línea de alimentación antes de efectuar
operación de cableado o regulación.
operación de cableado o regulación.
La ejecución de la instalación eléctrica de alimentación debe llevarse a cabo
La ejecución de la instalación eléctrica de alimentación debe llevarse a cabo
La ejecución de la instalación eléctrica de alimentación debe llevarse a cabo
respetando las normas vigentes.
respetando las normas vigentes.
Atención. Asegurarse de que la alimentación eléctrica utilizada corresponda con
Asegurarse de que la alimentación eléctrica utilizada corresponda con
Asegurarse de que la alimentación eléctrica utilizada corresponda con
la indicada en la etiqueta «datos técnicos» que se ha aplicado en la central.
Con el fin de garantizar el perfecto funcionamiento del equipo y facilitar el trabajo de
Con el fin de garantizar el perfecto funcionamiento del equipo y facilitar el trabajo de
Con el fin de garantizar el perfecto funcionamiento del equipo y facilitar el trabajo de
instalación, a continuación se ofrecen algunas indicaciones y advertencias útiles para el
instalación, a continuación se ofrecen algunas indicaciones y advertencias útiles para el
instalación, a continuación se ofrecen algunas indicaciones y advertencias útiles para el
montaje de las centrales KH1
Los detectores de lluvia y de viento se instalan en el exterior en contacto directo con los
Los detectores de lluvia y de viento se instalan en el exterior en contacto directo con los
Los detectores de lluvia y de viento se instalan en el exterior en contacto directo con los
agentes meteorológicos, preferiblemente sobre el tejado o en una posición análoga.
agentes meteorológicos, preferiblemente sobre el tejado o en una posición análoga.
agentes meteorológicos, preferiblemente sobre el tejado o en una posición análoga.
Algunos consejos para la instalación.
Algunos consejos para la instalación.
a) El sensor de lluvia debe colocarse ligeramente inclinado para favorecer el flujo del
via debe colocarse ligeramente inclinado para favorecer el flujo del
via debe colocarse ligeramente inclinado para favorecer el flujo del
agua, en una posición que no esté reparada contra la caída de la lluvia; no es
agua, en una posición que no esté reparada contra la caída de la lluvia; no es
agua, en una posición que no esté reparada contra la caída de la lluvia; no es
aconsejable colocarlo debajo de un árbol porque de este modo se altera el evento
aconsejable colocarlo debajo de un árbol porque de este modo se altera el evento
aconsejable colocarlo debajo de un árbol porque de este modo se altera el evento
meteorológico natural.
b) El sensor de viento debe colocarse lejos de obstáculos que deformen o reparen el flujo
ensor de viento debe colocarse lejos de obstáculos que deformen o reparen el flujo
ensor de viento debe colocarse lejos de obstáculos que deformen o reparen el flujo
del viento, por lo que deben evitarse los canalones, los árboles, las paredes, etc.
del viento, por lo que deben evitarse los canalones, los árboles, las paredes, etc.
del viento, por lo que deben evitarse los canalones, los árboles, las paredes, etc.
c) Elija la posición más idónea para colocar la central considerando la forma y la
Elija la posición más idónea para colocar la central considerando la forma y la
Elija la posición más idónea para colocar la central considerando la forma y la
estructura del edificio. La central no necesita ningún mantenimiento, por lo que puede
a del edificio. La central no necesita ningún mantenimiento, por lo que puede
a del edificio. La central no necesita ningún mantenimiento, por lo que puede
colocarse en una posición apartada, reparada de los agentes atmosféricos directos.
colocarse en una posición apartada, reparada de los agentes atmosféricos directos.
colocarse en una posición apartada, reparada de los agentes atmosféricos directos.
d) Coloque la caja del aparato en la posición elegida y marque el punto de perforación en
Coloque la caja del aparato en la posición elegida y marque el punto de perforación en
Coloque la caja del aparato en la posición elegida y marque el punto de perforación en
el soporte (pared, etc.) utilizando un lapicero.
rte (pared, etc.) utilizando un lapicero.
e) Efectúe la perforación con la punta de taladro correspondiente al diámetro del taco
Efectúe la perforación con la punta de taladro correspondiente al diámetro del taco
Efectúe la perforación con la punta de taladro correspondiente al diámetro del taco
elegido o del tornillo de fijación.
elegido o del tornillo de fijación.
f) Monte la caja del aparato y fije definitivamente los tornillos.
Monte la caja del aparato y fije definitivamente los tornillos.
g) Perfore la caja en la posición
Perfore la caja en la posición deseada para el paso de los cables de conexión
utilizando una punta de taladro Ø 10. Extraiga la tarjeta electrónica de la caja para
utilizando una punta de taladro Ø 10. Extraiga la tarjeta electrónica de la caja para
utilizando una punta de taladro Ø 10. Extraiga la tarjeta electrónica de la caja para
evitar que pueda sufrir daños permanentes durante la perforación.
evitar que pueda sufrir daños permanentes durante la perforación.
evitar que pueda sufrir daños permanentes durante la perforación.
h) Complete el cableo de los cables eléctricos de conexión.
Complete el cableo de los cables eléctricos de conexión. Efectúe las conexiones
eléctricas siguiendo el esquema eléctrico que se muestra en las páginas siguientes.
eléctricas siguiendo el esquema eléctrico que se muestra en las páginas siguientes.
eléctricas siguiendo el esquema eléctrico que se muestra en las páginas siguientes.
i) Efectúe la prueba de idoneidad y asegúrese de que intervengan los dispositivos
Efectúe la prueba de idoneidad y asegúrese de que intervengan los dispositivos
Efectúe la prueba de idoneidad y asegúrese de que intervengan los dispositivos
automáticos y todos los xomndos (vease capitulo 6.2).
y todos los xomndos (vease capitulo 6.2).
6. INFORMACIÓN TÉCNICA SOBRE EL FUNCIONAMIENTO
6.1.
Disposiciones generales
Disposiciones generales
La central puede controlar uno motor a 230V~ 50 Hz; prestar atención a la corriente
La central puede controlar uno motor a 230V~ 50 Hz
máxima conmutable indicada en la tabla «Datos Técnicos».
máxima conmutable indicada en la tabla «Datos Técnicos». Para el control del motor
conectado, se aconseja instalar un botón manual de tipo n.o.
conectado, se aconseja instalar un b
.
denominado también «hombre muerto
El modelo KH1R prevé tanto el uso del radiomando modelo
prevé tanto el uso del radiomando modelo PIK, con protocolo
prevé tanto el uso del radiomando modelo
propietario de 433,92 MHz, como el control manual.
propietario de 433,92 MHz, como el control manual.
trol visual meticuloso para asegurarse de que el aparato no haya
trol visual meticuloso para asegurarse de que el aparato no haya
n la etiqueta «datos técnicos» que se ha aplicado en la central.
n la etiqueta «datos técnicos» que se ha aplicado en la central.
y KH1R.
deseada para el paso de los cables de conexión
NICA SOBRE EL FUNCIONAMIENTO
hombre muerto».
Página 6
Efectúe las conexiones
atención a la corriente
Para el control del motor
n.o. libre de tensión