English (original instructions) ..................5 Deutsch (Übersetzung der Originalanweisung) ............10 Français (traduction de la notice d’instructions originale) ......... 16 Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) ..............21 Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) ..........26 Español (traducido de las instrucciones originales) ..........31 Português (traduzido das instruções originais) ............
Intended use 3. Personal safety a. Stay alert, watch what you are doing and use Your BLACK+DECKER KW712 planer has been designed for common sense when operating a power tool. planing wood, wood products and plastics. The tool is intended Do not use a power tool while you are tired or for hand-held use.
Página 6
English (original instructions) d. Store idle power tools out of the reach of children of the operator and possible bystanders. Wear a dust mask specifically designed for protection against dust and do not allow persons unfamiliar with the power and fumes and ensure that persons within or entering tool or these instructions to operate the power the work area are also protected.
Página 7
(fig. E) ● If the supply cord is damaged, it must be replaced by the The shavings collection bag is particularly useful when working manufacturer or an authorised BLACK+DECKER Service in confined spaces. Centre in order to avoid a hazard.
KW712: type 3 Accessories Input voltage The performance of your tool depends on the accessory used. Power input Black & Decker and Piranha accessories are engineered to No-load speed 17,000 high quality standards and designed to enhance the performance Planing width of your tool.
Página 9
EN62841-1:2015 , EN62841-2-14:2015. These products also comply with Directive 2006/42/EC, 2014/30/EU and 2011/65/EU. For more information, please contact Black & Decker at the following address or refer to the back of the manual. The undersigned is responsible for compilation of the technical file and makes this declaration on behalf of Black &...
(Übersetzung der Originalanweisung) Verwendungszweck scharfen Kanten oder beweglichen Teilen. Beschädigte oder verhedderte Kabel erhöhen die Ihr BLACK+DECKER KW712 Elektrohobel wurde zum Hobeln Gefahr eines elektrischen Schlages. von Holz, Holzprodukten und Kunststoff entwickelt. Dieses e. Verwenden Sie nur für den Außenbereich Gerät kann nicht fest montiert werden.
Página 11
Deutsch (Übersetzung der Originalanweisung) g. Falls Staubabsaug- und -fangvorrichtungen 5. Service vorhanden sind, vergewissern Sie sich, dass diese a. Lassen Sie das Gerät nur von qualifiziertem angeschlossen sind und richtig verwendet werden. Fachpersonal und nur mit Originalersatzteilen Der Einsatz von Staubsammlern kann staubbedingte reparieren.
Página 12
● Die bestimmungsgemäße Verwendung ist in dieser ● Bei einer Beschädigung des Netzkabels muss dieses Betriebsanleitung beschrieben. Die Verwendung von durch den Hersteller oder eine BLACK+DECKER Zubehör oder Anbauteilen, die nicht in dieser Anleitung Vertragswerkstatt ausgetauscht werden, um mögliche empfohlen sind, sowie die Bedienung des Geräts in Gefahren zu vermeiden.
Página 13
● Lassen Sie den Ein-/Ausschalter los. Zum Anschließen eines Staubsaugers oder einer Absaugvorrichtung ist ein Staubsaugeradapter erforderlich. Hobeln Der Staubsaugeradapter ist bei Ihrem Black & Decker Händler ● Halten Sie das Gerät so, dass die Nase der Grundplatte erhältlich. auf dem Werkstück aufliegt.
● Verbinden Sie die blaue Leitung mit dem neutralen KW712 Hobel Anschluss. Warnung! Stellen Sie keine Verbindung mit Black & Decker erklärt hiermit, dass diese unter „Technische dem Erdungsanschluss her. Befolgen Sie die Daten“ beschriebenen Produkte die folgenden Vorschriften Montageanweisungen, die mit hochwertigen Steckern erfüllen:...
Página 15
Die Bedingungen von Black & Decker für die 2-jährige Garantie und den Standort Ihrer nächstgelegenen Vertragswerkstatt finden Sie im Internet unter www.2helpU. com, oder indem Sie sich an die lokale Black & Decker- Niederlassung wenden, deren Adresse Sie in dieser Anleitung finden.
Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation. N’utilisez jamais le cordon pour transporter, tirer ou Votre rabot BLACK+DECKERKW712 a été conçu pour débrancher l’outil électrique. Maintenez le cordon raboter le bois, les produits dérivés du bois et le plastique. Il à...
Página 17
Français (traduction de la notice d’instructions originale) g. Si vous disposez de dispositifs pour l’extraction et h. Maintenez toutes les poignées et surfaces de la récupération des poussières, veillez à ce qu’ils préhension sèches, propres et exemptes d’huile et soient correctement raccordés et utilisés. de graisse.
Página 18
Pour raccorder un aspirateur ou un récupérateur de poussière à l’outil, vous avez besoin d’un adaptateur. L’adaptateur peut Sécurité électrique être acheté chez votre revendeur Black & Decker local. Cet outil est doublement isolé et ne nécessite ● Glissez l’adaptateur (12) sur la sortie d’extraction des donc aucun fil de liaison à...
Página 19
● Les blessures dues au changement de pièces, de Les performances de votre outil dépendent de l’accessoire lame ou d’accessoires. utilisé. Les accessoires Black & Decker et Piranha ont été ● Les blessures dues à l’utilisation prolongée d’un outil. développés en respectant des normes de qualité supérieure Lorsque vous utilisez un outil quel qu’il soit pendant...
Garantie Profondeur du bouvetage Poids Black & Decker est sûr de la qualité de ses produits et offre une garantie de 24mois aux utilisateurs, à partir de la date Valeurs totales des vibrations (somme vectorielle triaxiale) selon la norme d’achat. Cette garantie s’ajoute à vos droits légaux auxquels EN 62841 : elle ne porte aucunement préjudice.
Uso previsto bordi taglienti o parti in movimento. Se il cavo di alimentazione è danneggiato o impigliato, il rischio di La piallatrice BLACK+DECKER KW712 è stata progettata scossa elettrica aumenta. per piallare legno, articoli di legno e plastica. Questo e. Se l’elettroutensile viene utilizzato all’aperto, usare elettroutensile è...
Página 22
Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) h. Non lasciare che la familiarità acquisita dall’uso Avvertenze di sicurezza aggiuntive per gli frequente degli utensili induca a cedere alla elettroutensili tentazione di ignorare i principi di utilizzo sicuro ● Attendere fino a quando la lama si è fermata prima degli stessi.
● In caso di danneggiamento del cavo di alimentazione, (fig. D) è necessario farlo riparare dal fabbricante o presso un Centro di assistenza BLACK+DECKER autorizzato, in Per collegare un aspirapolvere di qualsiasi tipo modo da evitare possibili rischi. all’elettroutensile, è necessario usare un adattatore di estrazione della polvere che può...
Página 24
Quando si utilizza qualsiasi Le prestazioni dell’elettroutensile dipendono dall’accessorio elettroutensile per periodi prolungati, assicurarsi di usato. Gli accessori Black & Decker e Piranha sono fare pause regolari. stati fabbricati in base a standard qualitativi elevati e ● Menomazioni uditive.
Se dovesse essere necessario installare una nuova spina: ● Smaltire la vecchia spina in modo sicuro. Black & Decker dichiara che i prodotti descritti al capitolo “Dati ● Collegare il cavo marrone al terminale sotto tensione nella tecnici” sono conformi alle normative seguenti: nuova spinta.
Bedoeld gebruik stopcontact. Houd het snoer uit de buurt van warmte, olie, scherpe randen of bewegende Uw BLACK+DECKER KW712 schaafmachine is onderdelen. Beschadigde snoeren of snoeren die in ontworpen voor het schaven van houtproducten en de war zijn geraakt, verhogen het risico van een kunststof.
Página 27
Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) g. Als er in apparaten wordt voorzien voor het h. Houd de handgrepen en oppervlakken die u beet aansluiten van apparatuur voor stofafzuiging of pakt, droog, schoon en vrij van olie en vet. Door het opvangen van stof, zorg er dan voor dat deze gladde handgrepen en oppervlakken die u beet pakt, goed wordt aangesloten en gebruikt.
● Het bedoeld gebruik wordt beschreven in deze ● Als het netsnoer is beschadigd, moet het worden gebruiksaanwijzing. Het gebruik van andere vervangen door de fabrikant of een BLACK+DECKER accessoires of hulpstukken dan wel de uitvoering van servicecentrum, zodat gevaarlijke situaties worden andere handelingen met dit gereedschap dan in deze voorkomen.
Página 29
● Houd het gereedschap zo vast dat de neusstuk van de hebt u een adapter nodig. De stofzuigeradapter kan worden zool rust op het te bewerken oppervlak. aangeschaft bij een leverancier van Black & Decker- ● Schakel het gereedschap in. gereedschap.
(24) en draai onderwijl de riem 2014/30/EU en 2011/65/EU. Neem voor meer informatie langzaam rond. contact op met Black & Decker op het volgende adres, of ● Plaats het deksel terug en draai de schroeven vast. raadpleeg de achterzijde van de handleiding.
Uso previsto d. No someta el cable de alimentación a presión innecesaria. No use nunca el cable para La cepilladora BLACK+DECKER KW712 ha sido diseñada transportar, tirar de la herramienta eléctrica o para cepillar madera, productos de madera y plásticos. La desenchufarla.
Español (traducido de las instrucciones originales) g. Si se suministran dispositivos para la conexión del h. Mantenga todas las empuñaduras y superficies de equipo de extracción y recogida de polvo, agarre secas, limpias y libres de aceite y grasa. asegúrese de que estén conectados y de que se Las empuñaduras y superficies de agarre resbaladizas usen adecuadamente.
BLACK+DECKER para evitar riesgos. lesiones y/o daños materiales. Características Seguridad de otras personas Esta herramienta incluye todas o algunas de las ●...
El adaptador puede ● Sujete la herramienta con la pieza dentada de la zapata adquirirse a través del distribuidor local de Black & Decker. apoyada sobre la parte superior de la superficie de la ●...
Garantía junto con los residuos domésticos normales. Black & Decker confía en la calidad de sus productos y ofrece Los productos y las baterías que contienen materiales que se a los consumidores una garantía de 24 meses a partir de la puedan recuperar o reciclar reducen la demanda de materias fecha de compra.
Utilização pretendida aguçadas ou peças móveis. Os cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de choque A plaina BLACK+DECKER KW712 foi concebida para eléctrico. aplainar madeira, produtos de madeira e plásticos. Esta e. Ao utilizar uma ferramenta eléctrica no exterior, ferramenta destina-se apenas a utilização manual.
Página 37
Português (traduzido das instruções originais) h. Não permita que a familiaridade resultante da h. Mantenha as pegas e as superfícies de fixação utilização frequente de ferramentas lhe permita ser secos, limpos e sem óleo ou massa lubrificante. complacente e ignorar os princípios de segurança Pegas e superfícies de fixação molhadas não da ferramenta.
à ferramenta. Pode adquirir o adaptador ● Se o cabo de alimentação estiver danificado, terá de no seu revendedor local Black & Decker. ser substituído pelo fabricante ou por um centro de ● Faça deslizar o adaptador (12) sobre a saída de descarga assistência autorizado da BLACK+DECKER, para evitar...
● Ferimentos causados pela utilização prolongada O desempenho da ferramenta depende do acessório de uma ferramenta. Quando utilizar uma ferramenta utilizado. Os acessórios Black & Decker e Piranha são durante períodos prolongados, certifique-se de que concebidos segundo normas de elevada qualidade e faz pausas regularmente.
Profundidade de aplainamento Para accionar a garantia, esta deve estar em conformidade Profundidade de recorte com os termos e condições da Black & Decker e terá de Peso apresentar comprovativos de compra ao vendedor ou a um agente de reparação autorizado.
Om arbete med ett elverktyg i en fuktig lokal är oundvikligt, använd ett uttag som är skyddat med Din BLACK+DECKER KW712-hyvel är avsedd för hyvling jordfelsbrytare (RCD). Användning av en RCD av trä, träprodukter och plast. Verktyget är endast avsett minskar risken för elektrisk stöt.
Svenska (översatt från de ursprungliga instruktionerna) c. Dra ur kontakten från strömkällan och/eller ta bort ● Vidrör inte arbetsstycket eller hyvelstålet direkt efter hyvling. De kan bli mycket heta. batteripaketet från elverktyget innan du gör några ● Ta bort alla spikar och metallföremål från arbetsstycket justeringar, byter tillbehör eller verktyg skall innan du hyvlar.
Falsning (fig. F) Ansluta en dammsugare till verktyget (fig. D) ● Montera och ställ in parallellanslaget. För att ansluta en dammsugare till verktyget krävs en adapter. ● Arbeta vidare som vid hyvling. Adaptern finns att köpa hos din Black & Decker-återförsäljare.
Tekniska specifikationer Tillbehör KW712: Typ 3 Vilka resultat du får med verktyget beror på vilka tillbehör du Inspänning använder. Tillbehör från Black & Decker och Piranha håller Ingångseffekt hög kvalitet och är konstruerade för att fungera optimalt med Obelastad hastighet 17,000 verktyget.
Europeiska unionen och det europeiska frihandelsområdet. För yrkande under garantin måste yrkandet vara in enlighet med Black & Deckers villkor och du kommer att behöva skicka in bevis på köpet till försäljaren eller en auktoriserad reparatör. Villkoren för Black & Deckers 2-åriga garanti och var du hittar din närmaste auktoriserade reparatör kan erhållas på...
Tiltenkt bruk 3. Personlig sikkerhet a. Hold deg våken, hold øye med det du gjør og bruk Din BLACK+DECKER KW712 høvel er konstruert for sunn fornuft når du bruker et elektrisk verktøy. Ikke høvling av treverk, treprodukter og plast. Verktøyet er bruk et elektrisk verktøy dersom du er trøtt eller er...
Página 47
Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) d. Lagre elektriske verktøy som ikke er i bruk, Advarsel! Kontakt med eller innånding av støv som oppstår ved høvling, kan være helseskadelig for utilgjengelig for barn og la ikke personer som ikke brukeren og eventuelle personer i nærheten. Bruk en er kjent med det elektriske verktøyet eller disse støvmaske som er spesielt utformet for å...
Før første gangs bruk, må du montere ● Dersom strømledningen blir skadet, må den byttes sponoppsamlingsposen. av produsenten eller et autorisert BLACK+DECKER ● Monter wirerammene (14) på festeplaten (15) med skruer servicesenter for å unngå farer. (16) og skiver (17).
KW712: type 3 Tilbehør Inngangsspenning Verktøyets ytelse avhenger av tilbehøret du bruker. Tilbehør Inngangseffekt fra Black & Decker og Piranha er produsert etter høye Ubelastet hastighet 17 000 kvalitetsstandarder og er konstruert for å bedre verktøyets Høvelbredde ytelse. Hvis du bruker dette tilbehøret, yter verktøyet best Høvledybde...
EN62841-1:2015, EN62841-2-14:2015. Disse produktene er også i samsvar med direktiv 2006/42/ EF, 2014/30/EU og 2011/65/EU. For mer informasjon, kontakt Black & Decker på følgende adresse, eller se på baksiden av bruksanvisningen. Undertegnede er ansvarlig for sammenstillingen av den tekniske filen og fremsetter denne erklæringen på vegne av Black &...
Hvis det ikke kan undgås at betjene et elektrisk værktøj i et fugtigt område, benyt en Din BLACK+DECKER KW712-høvl er designet til at høvle strømforsyning (RCD), der er beskyttet af en træ, træprodukter og plastic. Værktøjet er beregnet til fejlstrømsafbryder.
Página 52
Dansk (oversat fra original brugsvejledning) b. Undlad at benytte værktøjet, hvis kontakten ikke ● Brug klemmer eller en anden praktisk måde på at sikre og understøtte arbejdsemnet til et stabilt tænder og slukker for det. Alt elektrisk værktøj, der underlag. Det er ikke nok at holde arbejdsemnet med ikke kan kontrolleres med kontakten, er farligt og skal hånden eller ind mod kroppen.
(16) og skiverne (17). ● Hvis netledningen beskadiges, skal den udskiftes af ● Træk stofposen (18) over rammestrukturen, som vist. producenten eller et autoriseret BLACK+DECKER- Sørg for, at den elastiske mund (19) sidder godt omkring værksted, så farlige situationer undgås.
Página 54
Tekniske data Tilbehør KW712: type 3 Værktøjets ydeevne afhænger af det anvendte tilbehør. Indgangsspænding Tilbehør fra Black & Decker og Piranha er fremstillet efter Indgangseffekt høje kvalitetsstandarder og er designet til at forbedre dit Hastighed, ubelastet 17.000 værktøjs ydeevne. Når du bruger dette tilbehør, vil værktøjet Høvlingsbredde...
Berkshire, SL1 4DX, U.K. 30/04/2019 Garanti Black & Decker er sikker på kvaliteten af sine produkter og giver forbrugerne en garanti på 24 måneder fra købsdatoen. Denne garanti er en tilføjelse til dine lovbefalede rettigheder. Garantien er gyldig inden for medlemsstaterne af Den Europæiske Union og Det Europæiske Frihandelsområde.
(käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta) Käyttötarkoitus 3. Henkilökohtainen turvallisuus a. Käyttäessäsi sähkötyökalua pysy valppaana, BLACK+DECKER KW712-höylä on suunniteltu puun, keskity työhön ja käytä tervettä järkeä. Älä käytä puutuotteiden ja muovin höyläämiseen. Kyseessä on tätä sähkötyökalua ollessasi väsynyt tai alkoholin, käsityökalu. Tämä työkalu on tarkoitettu vain yksityiskäyttöön.
Página 57
Suomi (käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta) d. Varastoi sähkötyökaluja lasten ulottumattomissa. ● Jos virtajohto vaurioituu tai katkeaa, irrota se välittömästi sähköverkosta. Älä anna sähkötyökaluihin tottumattomien tai näihin ohjeisiin perehtymättömien henkilöiden Varoitus! Höylätessä syntyvä pöly voi aiheuttaa terveyshaittoja käyttäjälle ja mahdollisille sivullisille. käyttää sähkötyökaluja. Sähkötyökalut ovat Käytä...
Página 58
(kuva D) Tämä laite on kaksoiseristetty, joten erillistä Pölynimurin tai pölynimulaitteen yhdistämiseksi laitteeseen maadoitusta ei tarvita. Tarkista aina, että tarvitaan sovitin. Voit ostaa sovittimen paikalliselta Black & verkkovirran jännite vastaa tyyppikilpeen Decker -jälleenmyyjältä. merkittyä jännitettä. ● Kiinnitä sovitin (12) lastunpoistoaukkoon (3).
Tulojännite Lisävarusteet Ottoteho Työkalun suorituskyky riippuu käytetyistä lisävarusteista. Kuormittamaton nopeus 17 000 Korkealaatuiset Black & Decker- ja Piranha -lisävarusteet on Höyläysleveys suunniteltu parantamaan työkalun suorituskykyä. Käyttämällä Höyläyssyvyys näitä lisävarusteita saat sahastasi parhaan hyödyn. Huullossyvyys Paikalliselta jälleenmyyjältä saa seuraavanlaisia teriä: Paino - Kovametalliset, käännettävät kärkiterät (osanro X35007,...
Tämä takuu on voimassa kaikissa EU- ja ETA-maissa. Edellytyksenä takuun saamiselle on, että vaade täyttää Black & Deckerin ehdot ja että ostaja toimittaa ostotositteen jälleenmyyjälle tai valtuutetulle huoltoliikkeelle. Black & Deckerin 2 vuoden takuun ehdot ja lähimmän valtuutetun korjauspalvelun yhteystiedot ovat saatavilla osoitteessa www.2helpU.com tai ottamalla yhteyttä...
Προβλεπόμενη χρήση αποσυνδέσετε από την πρίζα. Κρατάτε το καλώδιο μακριά από θερμότητα, λάδια, αιχμηρά άκρα ή Η ηλεκτρική σας πλάνη BLACK+DECKER KW712 έχει κινούμενα μέρη. Τα καλώδια που έχουν υποστεί σχεδιαστεί για το πλάνισμα ξύλου, προϊόντων ξύλου και ζημιά ή είναι μπερδεμένα αυξάνουν τον κίνδυνο...
Ελληνικά (μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες) απόσταση από κινούμενα μέρη. Τα χαλαρά ρούχα, g. Χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο, τα τα κοσμήματα και τα μακριά μαλλιά μπορούν να αξεσουάρ και εξαρτήματα εργασίας του εργαλείου πιαστούν σε κινούμενα μέρη. κλπ. σύμφωνα με τις παρούσες οδηγίες, g.
Página 63
διασφαλίζεται ότι δεν παίζουν με το εργαλείο. πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή ή ● Η προβλεπόμενη χρήση περιγράφεται στο παρόν εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις BLACK+DECKER για την εγχειρίδιο οδηγιών. Η χρήση οποιουδήποτε αξεσουάρ αποφυγή κινδύνου. ή προσαρτήματος ή η εκτέλεση με αυτό το εργαλείο...
Página 64
● Αν χρειάζεται, προσαρμόστε και ρυθμίστε τον παράλληλο ηλεκτρικής σκούπας ή ενός απαγωγού σκόνης επάνω στο οδηγό. εργαλείο. Μπορείτε να αγοράσετε τον προσαρμογέα από τον τοπικό σας έμπορο Black & Decker. Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση ● Μετακινήστε τον προσαρμογέα (12) πάνω από το στόμιο Ενεργοποίηση...
Η απόδοση του εργαλείου σας εξαρτάται από τα αξεσουάρ να ανακτηθούν ή να ανακυκλωθούν ώστε να μειωθούν οι που χρησιμοποιούνται. Τα αξεσουάρ της Black & Decker ανάγκες για πρώτες ύλες. Παρακαλούμε να ανακυκλώνετε και της Piranha έχουν κατασκευαστεί μηχανικά με πρότυπα...
αγοράς στον πωλητή ή σε εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο επισκευών. Μπορείτε να αποκτήσετε τους Όρους και προϋποθέσεις της εγγύησης της Black & Decker διαρκείας 2 ετών και να μάθετε την τοποθεσία του πλησιέστερου εξουσιοδοτημένου αντιπροσώπου επισκευών στο Internet στο www.2helpU.com, ή επικοινωνώντας με το τοπικό σας γραφείο Black & Decker στη...
Página 68
Roskildevej 22 www.blackanddecker.dk 2620 Albertslund Deutschland Stanley Black & Decker Deutschland Gmbh Tel. 06126 21-0 www.blackanddecker.de Black & Decker Str. 40, D - 65510 Idstein 06126 21-2980 infobdge@sbdinc.com Ελλάδα Stanley Black & Decker (ΕΛΛΑΣ) Ε.Π.Ε Τηλ. 210-8981616 www.blackanddecker.gr ΓΡΑΦΕΙΑ:Στράβωνος 7 & Βουλιαγμένης...