Resumen de contenidos para Billing Boats St. Canute
Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com St. Canute “700” Billing Boats Aps. www.billingboats.com This model is Copyright protected. All Copyrights to this version of the St. Canute belong to Billing Boats ® af 2003 Aps. BUILDING INSTRUCTION 300609...
Página 2
St. Canute ist heute im Besitz einer schwedischen Interessengemeinschaft, La St. Canute è lunga 28 m e larga 7,60 m; l’immersione è di 3,80 m. Con il suo alto deren Ziel es ist, das Schiff zu restaurieren, um in Zukunft Kohlelastkähne zwischen camino e le sue linee slanciate è...
Página 3
All manuals and user guides at all-guides.com F 835 F 836...
Página 4
All manuals and user guides at all-guides.com F 837 F 838...
Página 5
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 6
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 7
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 8
All manuals and user guides at all-guides.com En god ide til hjælp ved bygningen vil være et byggebræt (evt. spånplade) ca. Het is aan te beleven de romp op een rechte, stevige bouwplank van 10 of 20 mm. 10-20 mm, dette findes ikke i byggesættet, men kan købes i en velassorteret dik te bouwen.
Página 9
All manuals and user guides at all-guides.com Fig. 1...
Página 10
All manuals and user guides at all-guides.com Alle spanter pudses i smig efter skrogets form. Beklædningslisterne slibes koniske Schuur de spanten schuin af zodat de strips over de gehele spantdikte aanliggen. for og agter. Disse fastholdes med knappenåle. Til limningen benyttes hvid lim. Bekledingsstrips voor en achter afschuinen, met spelden op de spanten vastzetten en vastlijmen.
Página 11
All manuals and user guides at all-guides.com Fig. 2...
Página 12
All manuals and user guides at all-guides.com Når begge skrogdele er bygget færdige og pudset, limes de sammen. Dette skal Lijm de romphelften, als ze samengesteld en geschuurd zijn, zorgvuldig tegen gøres meget omhyggeligt. Derefter skal skroget pudses færdigt. Ræling, ror o.s.v. elkaar.
Página 13
All manuals and user guides at all-guides.com Fig. 3 F 635 F 634 F 837/G F 837/H F 582 F 393/R3...
Página 14
All manuals and user guides at all-guides.com Her vises opbygningen i skematisk form. Een constructietekening van het model staat hier afgebeeld op 90% van de ware grootte. OBS! Tegningen kan ikke bruges som målestok, da den er formindsket 10%. N.B. Dus niet als maattekening gebruiken A diagram of the construction of the model is shown.
Página 15
All manuals and user guides at all-guides.com 32/D 34/G Fig. 4 32/C 34/F 33/C 32/A 34/B 35/C 33/D 33/B 35/B 35/A 35/D 32/B 34/D 34/E 34/C 35/C 34/A 33/A 33/C 32/E F 166 32/D 34/E F 838/K 35/D 35/B 34/A + 34/B 35/A 34/G 34/D...
Página 16
All manuals and user guides at all-guides.com De tre slæbebøjler tegnet i skala 1:1 bruges som skabeloner, der fastgøres på et De drie overloop-bogen volgens tekening maken en vastlijmen. De tekening is op fast underlag. ware grootte. Fugt og bøj forsigtigt listerne i form inden de anbringes på skabelonerne. Derefter Vochtige houtdelen kunne met een lijm op PVC-bases aan elkaar gelijmd worden fastgøres listerne med knappenåle (ikke i byggesættet) på...
Página 17
All manuals and user guides at all-guides.com Fig. 5 F 39 F 837/F F 537 F 537 F 230 1 : 1 F 537 F 39...
Página 18
All manuals and user guides at all-guides.com Fig. 6 viser i detaljer sammenbygningen og beklædningen af styrehuset. Fig. 6 toont hoe het stuurhuis gebouwdt wordt. OBS! Lakerer inden acetat nr. 52 påføres. N.B. Delen eventueel schilderen vóór het aanbrengen van ruiten no. 52. Fig.
Página 19
All manuals and user guides at all-guides.com Fig. 6 37/A 37/B 37/G 37/A 37/D 37/G 37/F 37/B 37/G 37/C 37/D 37/E 37/B...
Página 20
All manuals and user guides at all-guides.com F 198 F 381 F 373 F 199 F 594 F 39 F 409 F 836/A F 410 F 197 F 196 F 594 F 796 F 663 F 537 F 836/A...
Página 21
All manuals and user guides at all-guides.com Table contents for “St. Canute” Art. No. 700 Pcs. No. Dimension Material 2mm x-veneér 2081L Køl Keel Kiele Quille 2mm x-veneér 2081L Forstærkning Tabling Verstärkung Doublage 3mm x-veneér 2083L Spant Frames Spanten Couples 3mm x-veneér...
Página 22
All manuals and user guides at all-guides.com 10x9x5x19mm Obechi Skylight Skylight Oberlicht Claire-voie 32a-e 2mm x-veneér 2081L/2084L Bridge Untere Brücke Bridge 33a-d 2mm x-veneér 2081L/2084L Maskinrum, overdel Engine room, upper part Masch. Aufbau Compartiment moteur 34a-g 2mm x-veneér 2081L/2084L Skorstensopbygning Chimney structure Schornstein aufbau Structure de cheminée...
Página 23
All manuals and user guides at all-guides.com Table contents for “St. Canute” Art. No. 700 Pcs. No. Dimension Material 2mm x-veneér 2081L Kiel Quilla Chiglia Quilha 2mm x-veneér 2081L Dubbeling Refuerzo Rinforzo Reforço da quilha 3mm x-veneér 2083L Spanten Cuaderna...
Página 24
All manuals and user guides at all-guides.com 32a-e 2mm x-veneér 2081L/2084L Brug Puente Ponte inferiore Ponte 33a-d 2mm x-veneér 2081L/2084L Bovenste deel machinekamer Sala de máquina, parte sup. Parte sup. Sala macchine Topo da casa de máquinas 34a-g 2mm x-veneér 2081L/2084L Veilingheidsstang Estructura de la chimenea...
Página 25
All manuals and user guides at all-guides.com Table contents for fittingkit “St. Canute” Pcs. No. Dimension ø12mm Isdæksel Ice cover Eisdeckel Couvercle de bac à glace 21mm Vantskruer Rigging screws Spannschrauben Vis de ridage 33mm Ventil Vent Lüfter Manche à air...
Página 26
Piton de filiére F756 ø4mm Lanterne Navigations light Laterne Feux de navigation F796 ø5mm Support Fuss Support Table contents for fittingkit “St. Canute” Pcs. No. Dimension ø12mm Ijsdeksel Tapa de hielo Coprighiaccio Tampa de gelo 21mm Wantspanner Opresor Tiranti a vite...
Página 27
All manuals and user guides at all-guides.com ø6mm Rollen Rodillo Puleggia Polia 15mm Stuurstand Columna del volante Colonnina di comando Coluna da direção F100 ø4mm Boordlichten Linterna Luci di navigazione Luz de navegação F112 ø5mm Bolder Bitón Bitta Poste de amarração F121 ø6mm Boordlichten...
Página 28
Voor dit model zijn kleuren met de volgende nummers nodig: Para est modelo se necesitan mordiente et colores con los siguientes nùmeros: 13-1 Per questo modello occorrono inchiostro tinteggiatore “mogano” e colori con questi numeri: Pinte o modelo com tintura cõr Mogno e as cõres sugeridas da Billing Boats:...