Página 3
Pour consulter les manuels d’instructions en ligne, rendez-vous sur le site www.kingfisher.com/products Aby zapoznać się z instrukcją obsługi online, odwiedź stronę www.kingfisher.com/products...
Página 4
Импортер: ООО « Касторама РУС », Дербеневская наб., дом 7, стр 8, Россия, Москва, 115114 www.castorama.ru Изготовитель для России: Айдиал Сэнитари Вэйр Ко., Лтд. Адрес: № 204 оф Хунлин Роуд, Шишань Таун, Наньхай, Фошань, Гуандун, Китай, 528225 Онлайн-версии руководств по эксплуатации доступны на...
Página 5
Pentru a consulta manualele de instrucţiuni online, vizitaţi www.kingfisher.com/products Para consultar los manuales de instrucciones en línea, visite www.kingfisher.com/products...
Página 6
Ithalatçı Firma: KOÇTAȘ YAPI MARKETLERİ TİC. A.Ș. Taşdelen Mah. Sırrı Çelik Bulvarı No:5 34788 Taşdelen/Çekmeköy/İSTANBUL Tel: +90 216 4300300 Faks: +90 216 4844313 www.koctas.com.tr Para consultar manuais de instruções online, visite Kullanım kılavuzuna internet üzerinden ulaşmak için www.kingfisher.com/products www.kingfisher.com/products adresini ziyaret edin Yetkili servis istasyonları...
Página 12
Preparation Préparation Przygotowanie Vorbereitung Preparación Preparação Hazırlık Assembly Assemblage Montage Asamblare Montaje Montagem Kurulum Entretien et maintenance inere ș Cuidados y Mantenimiento Bakım ve Onarım...
Página 13
ÖNEMLI - ț ț ț [01] x 2 [02] x 1 [03] x 1 [04] x 1 [05] x 1 [06] x 1 [07] x 1 [08] x 1 [09] x 1 [10] x 2 [11] x 1 [12] x 6 [13] x 4 [15] x 7 [16] x 2...
Página 15
[07] x 1 [07] [10] x 2 [27] x 4 [27] [27] [27] [10] [07]...
Página 16
Note: Ensure that the sides of the glass panels with the Easy Clean treatment logo on are positioned facing inward. Remarque : Assurez-vous que les faces des panneaux en verre avec le logo nettoyage facile sont positionnées face vers l’intérieur. Informacja: Upewnij się, że obie strony szyb pokrytych powłoką...
Página 17
Model ZILIA 120 cm 3663602769828 120cm (117.5 - 122.5cm) ZILIA 120 cm 3663602161844 120cm (117.5 - 122.5cm) ZILIA 140 cm 3663602769835 140cm (137.5 - 142.5cm) ZILIA 140 cm 3663602163022 140cm (137.5 - 142.5cm) ZILIA 140 cm 3663602317630 140cm (137.5 - 142.5cm) ZILIA 160 cm 3663602769842 160cm (157.5 - 162.5cm) ZILIA 160 cm 3663602163039...
Página 18
[01] Ø6mm [01] x 1 [12] [12] x 3 (Ø6 x 34mm) [13] [01] [01] x 1 CLICK [13] x 2...
Página 20
[23] [15] x 3 [26] [23] x 1 [26] x 3 [23] [15] [15] x 4 [28] [28] x 4 [15]...
Página 21
[16] [05] x 1 [16] x 2 [19] [19] x 2 [25] x 1 (4mm) Note: Ensure that the sides of the glass panels with the Easy Clean treatment logo on are positioned facing inward. Remarque : Assurez-vous que les faces des panneaux en verre avec le logo nettoyage facile sont positionnées face vers l’intérieur. Informacja: Upewnij się, że obie strony szyb pokrytych powłoką...
Página 22
[25] x 1 (4mm) [03] [04] [03] x 1 [03] [04] [04] x 1 [11] x 1 [11] [24] x 1 (2.5mm)
Página 23
[29] [17] [09] [09] x 1 [09] [17] x 1 [29] x 2 [09] [09] [22] [18] [18] x 4 [21] [20] x 1 [18] [22] x 1...
Página 24
Do not use the shower enclosure for at least 24 hours in order to allow the silicone sealant to cure fully. sécher entièrement. Po zakonczonym montażu, nie używaj brodzika prysznicowego przez co najmniej 24 godziny, aby umożliwić pełne osadzenie się uszczelniacza silikonowego. Die Duschkabine darf innerhalb von mindestens 24 Stunden nicht benutzt werden, damit die Silikonversiegelung vollständig abbinden kann.
Página 26
[08] x 1 [08] [10] x 2 [27] x 4 [27] [27] [27] [10] [08]...
Página 27
Note: Ensure that the sides of the glass panels with the Easy Clean treatment logo on are positioned facing inward. Remarque : Assurez-vous que les faces des panneaux en verre avec le logo nettoyage facile sont positionnées face vers l’intérieur. Informacja: Upewnij się, że obie strony szyb pokrytych powłoką...
Página 28
Model ZILIA 120 cm 3663602769828 120cm (117.5 - 122.5cm) ZILIA 120 cm 3663602161844 120cm (117.5 - 122.5cm) ZILIA 140 cm 3663602769835 140cm (137.5 - 142.5cm) ZILIA 140 cm 3663602163022 140cm (137.5 - 142.5cm) ZILIA 140 cm 3663602317630 140cm (137.5 - 142.5cm) ZILIA 160 cm 3663602769842 160cm (157.5 - 162.5cm) ZILIA 160 cm 3663602163039...
Página 29
[01] Ø6mm [01] x 1 [12] [12] x 3 (Ø6 x 34mm) [26] [26] x 3 [13] [01] [01] x 1 CLICK [13] x 2...
Página 31
[23] [15] x 3 [26] [23] x 1 [26] x 3 [23] [15] [15] x 4 [28] [28] x 4 [15]...
Página 32
[16] [05] x 1 [16] x 2 [19] [19] x 2 [25] x 1 (4mm)
Página 33
[25] x 1 (4mm) [03] [04] [03] x 1 [03] [04] [04] x 1 [11] x 1 [11] [24] x 1 (2.5mm)
Página 34
[29] [17] [09] x 1 [09] [09] [17] x 1 [29] x 2 [09] [09] [22] [18] [18] x 4 [21] [21] x 1 [18] [22] x 1...
Página 35
Do not use the shower enclosure for at least 24 hours in order to allow the silicone sealant to cure fully. sécher entièrement. Po zakonczonym montażu, nie używaj brodzika prysznicowego przez co najmniej 24 godziny, aby umożliwić pełne osadzenie się uszczelniacza silikonowego. Die Duschkabine darf innerhalb von mindestens 24 Stunden nicht benutzt werden, damit die Silikonversiegelung vollständig abbinden kann.
Página 36
Entretien et maintenance ș inere Cuidados y Mantenimiento Bakım ve Onarım The golden rules for care NOTE! Use warm soapy water and a soft damp cloth to keep the glass clean. Wipe dry with a clean cloth. Glass cleaner can be used if required. Scourers, abrasives and chemical cleaners can damage the glass and pattern, and should not be used.
Página 37
Zasady bezpiecznego użytkowania INFORMACJA: Użyj szmatki z ciepłą mydlaną wodą do czyszczenia szyb. W razie konieczności, można użyć płynu do mycia szyb. Nie należy używać do czyszczenia ostrych zmywaków oraz szorujących lub chemicznych środków czyszczących, ponieważ mogą one uszkodzić szklaną powierzchnię lub wzór na szkle. W twardej wodzie, nierozpuszczalne sole wapna mogą...
Для очистки стекла используйте воду с мылом и мягкую влажную тряпку. Вытрите насухо чистой тряпкой. При необходимости можно использовать средство для очистки стекла. Не используйте металлические мочалки, абразивные материалы и химические чистящие средства, поскольку они могут повредить стекло и орнамент. В...
Las reglas de oro para su uso y mantenimiento NOTA: Use agua jabonosa tibia y un trapo húmedo suave para mantener el vidrio limpio. los limpiadores abrasivos y los químicos pueden dañar el vidrio y el dibujo, por lo que no deben usarse.
Página 40
Kullanım halindeyken altın kural NOT: Camı temiz tutmak için ılık sabunlu su ve yumuşak nemli bir bez kullanın. Temiz bir bezle kurulayın. Arzu edilirse cam temizleyicisi kullanılabilir. Çözücüler, aşındırıcılar ve kimyasal temizleyiciler cama ve dokusuna zarar vereceğinden kullanılmamalıdır. Suyu sert olan bölgelerde, çözünmeyen kireç tuzları camın üzerinde birikebilir. Bunun birikmesine izin verilirse çıkarılması...
Página 41
Manufacturer, Fabricant, Producent, Distribuitor: Manufacturer • Fabricant • Producent www.bricodepot.ro Hersteller, Producator, Fabricante: Producător • Fabricante: SC Bricostore România SA Calea Giulești Pentru a consulta manualele de instrucţiuni UK Manufacturer: 1-3, Sector 6, București România online, vizitaţi www.kingfisher.com/products Kingfisher International Products Limited, 3 Sheldon Square, London, W2 6PX, www.bricodepot.ro www.bricodepot.es...