Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Get to know
myFirst Headphones
BC Wireless
USER MANUAL

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para My First BC Wireless Lite

  • Página 1 Get to know myFirst Headphones BC Wireless USER MANUAL...
  • Página 2 ❶ ❷ ❸ ❹ ❺ ❻ 1. USB charging port 1. Puerto de carga USB 2. Volume down 2. Bajar el volumen 3. Power On/O /Volume up 3. Encendido/Apagado/Subir volumen 4. LED indicator 4. Indicador LED 5. Multi-functions key 5. Botón multifunción 6.
  • Página 3 Power On: When the headphones are in power-o state, press and hold the power button for 3 seconds with red and blue LED flickering. Voice prompt: Let's get started. Power O : When the headphones are in power-on state, press and hold the power button for 5 seconds with red LED on.
  • Página 4 How to Wear: Wear the headphones behind your neck with both speakers in contact with your cheekbones. After that, adjust it until you feel comfortable. Remarks - Please place the bone-conduction speakers of the headphones on your cheekbones. - Please do not place the bone-conduction speakers of the headphones above your ears or in your ears.
  • Página 5 Encendido: Cuando los auriculares están en estado de apagado, mantenga pulsado el botón de encendido durante 3 segundos con el LED rojo y azul parpadeando. Indicación de voz: Vamos a empezar. Apagado: Cuando los auriculares estén en estado de encendido, mantenga pulsado el botón de encendido durante 5 segundos con el LED rojo encendido.
  • Página 6 Cargando: Conecte los auriculares con el cable USB Tipo-C. Durante la carga, el LED es rojo. Una vez cargados por completo, el LED se vuelve azul. Cómo usarlos: Lleve los auriculares detrás del cuello con los dos altavoces en contacto con los pómulos. Después, ajústelos hasta que se sienta cómodo. Observaciones - Coloque los altavoces de conducción ósea de los auriculares sobre los pómulos.
  • Página 7 B t ngu n: Khi tai nghe tr ng thái t t ngu n, hãy nh n và gi nút ngu n trong 3 giây v i đèn LED màu đ và xanh lam nh p nháy. L i nh c b ng gi ng nói: Hãy b t đ...
  • Página 8 S c pin: K t n i tai nghe b ng cáp USB Type-C. Trong quá trình s c, đèn LED có màu đ . Sau khi đư c s c đ y, đèn LED s chuy n sang màu xanh dương Cách đeo: Đeo tai nghe sau c v i c hai loa ti p xúc v i xương gò...
  • Página 9 通常のヘッ ドフ ォンは、 外耳や中耳にある鼓膜を経て内耳を震わせ、 脳へ音を届け ています。 しかし、 骨伝導ヘッ ドフ ォンでは、 外耳や中耳を通さない 「骨伝導」 を利用 し て音を届ける仕組み。 「 骨伝導」 とは、 頭蓋骨の振動を通し て内耳を直接震わせ、 脳へ音を届けています。 電源オン : ヘッ ドフ ォンの電源がオフの状態で、 電源ボタンを3秒間押し続ける と、 青 色のLEDが点滅し ます。 音声プロンプト : Let's get started (電源オン) 電源を切る : ヘッ ドフ ォンの電源が入っている状態で、 電源ボタンを5秒間押し続け、 赤いLEDが1回点滅し...
  • Página 10 リセ ッ ト :ヘッ ドフ ォンの電源がオフにな っている間に、 電源ボタンとボリ ュー ムダウン を5秒間押し続けます。 充電 : ヘッ ドフ ォンを充電するには、 USBタイ プCの充電ケーブルによ り充電し ます、 充 電中はLEDが赤にな り ます。 完全に充電される と、 LEDは青色に変わり ま す。 装着位置 :耳穴の手前の約1−1.5㎝の音の最も よい位置に装着し て く ださい。 備考 - ヘッ ドホンの骨伝導スピーカーを頬骨の位置に合わせてく ださい - ヘッ...