Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

R10CV
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Riccar SupraLite R10CV

  • Página 1 R10CV...
  • Página 2: Important Safety Instructions

    • Batteries must be disposed of not the cord. responsibly. Contact your Authorized • Do not handle charger, including Riccar Retailer for information on charger plug, and charger terminals with battery disposal. To find battery recycle wet hands. pickup sites near you, please visit www.
  • Página 3 ASSEMBLY Remove screws and bracket. Align handle with the guide holes and reassemble. Open the bag compartment to ensure a vacuum bag is in place. Thread the cord through the lower and upper cord guides on the back of the vacuum bag...
  • Página 4 OPERATING On/Off Compartment Charger Headlight Automatic Height Adjusting Nozzle For maximum edge cleaning, use this side.
  • Página 5 Carry Handle Battery Release Battery Charge Port Battery Battery can be charged when removed from the vacuum as well as on the vacuum Recline...
  • Página 6: Battery Indicator

    MAINTENANCE SAFETY FIRST Unplug Vacuum before performing any maintenance on your vacuum. Changing Bags Unzip Bag Compartment Pull Tab Outward Seal the bag and remove Insert new bag in grooves and snap into place NOTE The green bag collar color should match the vacuum collar. Brushroll Remove plate Lift...
  • Página 7 Dust escaping from Vacuum Bag Reinstall bag vacuum Any other service should be performed by an Authorized Riccar Vacuum Retailer. To locate your nearest Authorized Retailer, visit our website at Riccar.com or call 888-674-2227. Key Replacement Parts • Genuine HEPA Media Vacuum Bags: RLH-6 •...
  • Página 8: Consignes Importantes De Sécurité

    • Chargez uniquement l’appareil entre des sont tombés dans l’eau, renvoyez-les températures de 0 à 45ºC (32 à 113ºF). à votre Revendeur Riccar agréé pour • Ne pas ouvrir, écraser, exposer à une réparation. chaleur supérieure à 100ºC (212ºF) ou •...
  • Página 9 ASSEMBLAGE Retirez les vis et le support. Alignez la poignée avec les Ouvrez le trous de guidage et compartiment du sac remontez. pour vous assurer qu’un sac d’aspirateur est en place. Faites passer le cordon dans les guides de cordon inférieur et supérieur à...
  • Página 10 FONCTIONNEMENT On/Off (Marche/Arrêt) Compartiment du sac Chargeur Éclairage frontal Buse de réglage automatique de la hauteur CONSEIL Pour un nettoyage maximal des bords, utilisez ce côté.
  • Página 11 Poignée de transport Dégagement de la batterie Port de charge de la batterie Batterie CONSEIL La batterie peut être chargée lorsqu’elle est retirée de l’aspirateur ou lorsqu’elle est sur l’aspirateur Inclination...
  • Página 12: Changer De Sac

    ENTRETIEN LA SÉCURITÉ AVANT TOUT Débranchez l’aspirateur avant d’effectuer tout entretien sur votre aspirateur. Changer de sac Dézippez le compartiment du sac Insérez le nouveau sac Tirez la languette Fermez le sac et retirez-le dans les rainures et vers l’extérieur hors du compartiment enclenchez-le en place REMARQUE...
  • Página 13 • Utilisez toujours des sacs d’aspirateur et des pièces de rechange Riccar authentiques pour une performance de nettoyage maximale. • Faites vérifier votre aspirateur une fois par an par votre revendeur agréé Riccar. • Rangez soigneusement votre aspirateur dans un endroit sec.
  • Página 14: Cable De Alimentación Polarizado De 2 Hilos

    • Cargue la unidad solo a temperaturas entre aire libre o se han caído al agua, devuélvalos 0-45 C (32-113 a su distribuidor autorizado Riccar para su • No abra, aplaste, exponga a temperaturas reparación. superiores a 100 C (212 F) ni incinere la •...
  • Página 15 MONTAJE Quite los tornillos y el soporte. Alinee el mango con los Abra el orificios guía y compartimento vuelva a ensamblar. de la bolsa para asegurarse de que se haya colocado una bolsa de aspiradora Pase el cable a través de las guías del cable inferior y superior en la parte posterior de la bolsa...
  • Página 16: Operación

    OPERACIÓN On/Off (Encendido/Apagado) Compartimento para bolsa Cargador Boquilla de ajuste automático de altura CONSEJO Para una limpieza máxima de los bordes, use este lado.
  • Página 17 Asa de transporte Liberación de la batería Puerto de carga de la batería Batería CONSEJO La batería se puede cargar tanto cuando se retira de la aspiradora como en la aspiradora. Reclinar...
  • Página 18: Indicador De Batería

    MANTENIMIENTO LA SEGURIDAD PRIMERO Desenchufe la aspiradora antes de hacerle cualquier mantenimiento. Cambiar las bolsas Compartimento para abrir la bolsa Selle la bolsa y retire Inserte la bolsa nueva Tire de la lengüeta en las ranuras y hacia afuera encájela en su lugar NOTA El color del cuello de la bolsa verde debe coincidir con el del cuello de la aspiradora.
  • Página 19: Para Un Mejor Rendimiento

    Cualquier otro mantenimiento debe ser realizado por un distribuidor autorizado de aspiradoras Riccar. Para localizar a su distribuidor autorizado más cercano, visite nuestro sitio web Riccar. com o llame al 888-674-2227. Piezas de repuesto clave - Bolsas de aspiradora originales con medios HEPA: RLH-6 •...
  • Página 20 RICCAR.COM 888-674-2227 1760 GILSINN LANE FENTON, MO 63026 B503-0200B...

Tabla de contenido