Abicor Binzel EWR 2 Folleto De Instrucciones

Caja del relé
Ocultar thumbs Ver también para EWR 2:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

T E C H N O L O G Y F O R T H E W E L D E R ´ S W O R L D .
DE Beipackzettel / EN Instruction leaflet / FR Fiche d'instruction /
ES Folleto de instrucciones
DE Relaisbox EWR 2 / EWR 2 Net / EN Relay box EWR 2 / EWR 2 Net / FR Boîtier de relais
EWR 2 / EWR 2 Net / ES Caja del relé de EWR 2 / EWR 2 Net
7
6
5
4
1
2
DE EWR 2
Anschluss
/ EWR
Relaisbox
2 Net
EN EWR 2
Relay box
/ EWR
connector
2 Net
FR EWR 2
Raccord
/ EWR
du boîtier
2 Net
de relais
ES EWR 2
Conexión
/ EWR
de la caja
2 Net
del relé
BEI.0339.0 • 2021-12-14
3
4
Relais-
Verbindungs-
box
kabel (nicht
enthalten)
Relay
Connection
box
cable (not
included)
Boîtier
Câble de
de
connexion
relais
(non fourni)
Caja
Cable de
del
conexión
relé
(no incluido)
5
6
Anschluss
T-Stück
Spannungs-
versorgung T-Stück
T-piece voltage
T-piece
supply connector
Prise d'alimentation
Raccord
raccord en T
en T
Conexión para ali-
Pieza
mentación eléctrica
en T
de la pieza en T
www.binzel-abicor.com
1
2
3
7
Anschluss Spannungs-
versorgung EWR 2 /
EWR 2 Net
EWR 2 / EWR 2 Net
voltage supply con-
nector
Prise d'alimentation
électrique EWR 2 /
EWR 2 Net
Conexión para ali-
mentación eléctrica de
EWR 2 / EWR 2 Net
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Abicor Binzel EWR 2

  • Página 1 DE Relaisbox EWR 2 / EWR 2 Net / EN Relay box EWR 2 / EWR 2 Net / FR Boîtier de relais EWR 2 / EWR 2 Net / ES Caja del relé de EWR 2 / EWR 2 Net...
  • Página 2: Technische Daten

    1 Technische Daten EWR 2 / EWR 2 Net 1 Technische Daten Strombelastbarkeit Relaiskontakte max. 8 A Spannung max. 250 V AC / 30 V DC Schutzart IP54 Kabelquerschnitt Verbindungskabel 3–6,5 mm Ø (nicht enthalten) Aderquerschnitt max. 1,5 mm Tab. 1 Technische Daten Relaisbox 2 Relaiskontakte anschließen...
  • Página 3 • Relaisbox Tab. 3 Benötigte Komponenten 1 T-Stück (6) an Anschluss der Spannungsversorgung von EWR 2 / EWR 2 Net (7) anschrauben. 2 Kabel von Relaisbox an Anschluss für Relaisbox an T-Stück (2) befestigen. 3 Spannungsversorgung an Anschluss für Spannungsversorgung an T-Stück (5) befestigen.
  • Página 4 Tab. 4 Werkseinstellung der Fehler, bei denen Relais geschaltet wird HINWEIS • Mit der optional erhältlichen Service-Software EWR 2 / EWR 2 Net kann die Werkseinstellung geändert werden. Damit können die Fehler, die zum schalten des Relais führen sollen, ausgewählt werden.
  • Página 5: Technical Data

    EWR 2 / EWR 2 Net 1 Technical data 1 Technical data Current rating for relay contacts Max. 8 A Voltage Max. 250 V AC/30 V DC Protection type IP54 Cable diameter of connection cable 3–6.5 mm Ø (not included) Wire cross-section Max.
  • Página 6 Tab. 3 Required components 1 Screw the T-piece (6) into the connector for the EWR 2 / EWR 2 Net power supply (7). 2 Attach the relay box cable to the relay box connector at the T-piece (2). 3 Attach the power supply to the power supply connector at the T-piece (5).
  • Página 7 Errors that switch the relay as defined in the factory settings NOTICE • Factory settings can be changed with the EWR 2 / EWR 2 Net service software (available as an option). It allows you to select the errors that trigger the switching of the relay.
  • Página 8: Caractéristiques Techniques

    1 Caractéristiques techniques EWR 2 / EWR 2 Net 1 Caractéristiques techniques Intensité admissible du contact de relais 8 A max. Alimentation 250 V c.a. / 30 V c.c. max. Indice de protection IP54 Section du câble de connexion (non fourni) 3–6,5 mm Ø...
  • Página 9: Affectation Des Bornes

    Composants nécessaires 1 Vissez le raccord en T (6) sur la prise d'alimentation de l'EWR 2 / EWR 2 Net (7). 2 Fixez le câble du boîtier de relais à la connexion du boîtier de relais sur le raccord en T (2).
  • Página 10 Les valeurs des capteurs ne sont pas plausibles ou sont manquantes. Pression d'entrée trop faible La pression d'entrée de gaz dans l'EWR 2 / EWR 2 Net est trop faible. Pression d'entrée trop élevée La pression d'entrée de gaz dans l'EWR 2 / EWR 2 Net est trop élevée.
  • Página 11: Datos Técnicos

    EWR 2 / EWR 2 Net 1 Datos técnicos 1 Datos técnicos Corriente admisible de los contactos del relé Máximo 8 A Tensión Máx. 250 V CA/30 V CC Tipo de protección IP54 Sección del cable de conexión (no incluido) 3-6,5 mm de Ø...
  • Página 12: Identificación

    3 Conexión de la caja del relé al dispositivo EWR 2 / EWR 2 Net EWR 2 / EWR 2 Net Identificación Asignación de bornes NO (normally open) Contacto normalmente abierto CO (change over) Contacto inversor NC (normally closed) Contacto normalmente cerrado Tab.
  • Página 13 Configuración de fábrica de los errores que activan el relé AVISO • Con el software de servicio del EWR 2 / EWR 2 Net disponible opcionalmente se puede modificar la configuración de fábrica. Esto permite seleccionar los errores que activan la conexión del relé.
  • Página 14 Notas EWR 2 / EWR 2 Net Notas ES - 14 BEI.0339.0 • 2021-12-14...
  • Página 15 EWR 2 / EWR 2 Net Notas Notas ES - 15 BEI.0339.0 • 2021-12-14...
  • Página 16 T E C H N O L O G Y F O R T H E W E L D E R ´ S W O R L D . Alexander Binzel Schweisstechnik GmbH & Co. KG Kiesacker · 35418 Buseck · GERMANY T +49 64 08 / 59-0 F +49 64 08 / 59-191 info@binzel-abicor.com...

Este manual también es adecuado para:

Ewr 2 net

Tabla de contenido