LUND 67420 Manual Original

Parrilla de contacto

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 51

Enlaces rápidos

GRILL ELEKTRYCZNY
PL
GB
CONTACT GRILL
KONTAKTGRILL
D
КОНТАКТНЫЙ ГРИЛЬ
RUS
КОНТАКТНИЙ ГРИЛЬ
UA
ELEKTRINIS GRILIS
LT
ELEKTRISKAIS GRILS
LV
CZ
KONTAKTNÍ GRIL
KONTAKTNÝ GRIL
SK
ELEKTROMOS GRILLSÜTŐ
H
GRATAR ELECTRIC
RO
PARRILLA DE CONTACTO
E
F
GRIL DE CONTACT
GRIGLIA ELETTRICA
I
ELEKTRISCHE GRILL
NL
ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΨΗΣΤΙΕΡΑ
GR
I N S T R U K C J A
O R Y G I N A L N A
67420
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LUND 67420

  • Página 1 67420 GRILL ELEKTRYCZNY CONTACT GRILL KONTAKTGRILL КОНТАКТНЫЙ ГРИЛЬ КОНТАКТНИЙ ГРИЛЬ ELEKTRINIS GRILIS ELEKTRISKAIS GRILS KONTAKTNÍ GRIL KONTAKTNÝ GRIL ELEKTROMOS GRILLSÜTŐ GRATAR ELECTRIC PARRILLA DE CONTACTO GRIL DE CONTACT GRIGLIA ELETTRICA ELEKTRISCHE GRILL ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΨΗΣΤΙΕΡΑ I N S T R U K C J A...
  • Página 2 PL GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR VIII TOYA S.A. ul. Sołtysowicka 13-15, 51-168 Wrocław, Polska I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A...
  • Página 3 PL GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR XIII I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A...
  • Página 4 PL GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR XVII XVIII 1. płyta grzewcza 1. grill plate 1. нагрівальна плита 1. šildymo plokštė 1. Heizplatte 1. жарочная пластина 2. misa 2. bowl 2. dubuo 2.
  • Página 5 PL GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR Przeczytać instrukcję Bezpieczny kontakt z żywnością Uwaga! Gorąca powierzchnia. Read the operating instruction Safe contact with food Caution! Hot surface. Bedienungsanleitung durchgelesen Sicherer Kontakt mit dem Essen Achtung! Heiße Oberfl...
  • Página 6 PL GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR Цей символ повідомляє про заборону розміщення відходів електричного та електронного обладнання (в тому числі акумуляторів), у тому числі з іншими відходами. Відпрацьоване обладнання повинно бути вибірково зібрано і передано в пункт збору для забезпечення його переробки і відновлення, щоб зменшити кількість...
  • Página 7 CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA Grill elektryczny jest urządzeniem przeznaczonym do podgrzewania, opiekania i przygotowywania potraw wymagających obróbki termicznej. Dzięki płynnej regulacji temperatury w szerokim zakresie można dopasować parametry pracy urządzenia do swoich potrzeb. Urządzenie nie jest przeznaczone do zastosowań komercyjnych. Prawidłowa, niezawodna i bezpieczna praca urządze- nia jest zależna od właściwej eksploatacji, dlatego: Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia należy przeczytać...
  • Página 8 Urządzenia nie ustawiać w pobliżu łatwopalnych materiałów, np. fi ran lub zasłon. Nad urządzeniem nie należy umieszczać żadnych urządzeń elektrycznych. Podczas pracy uwalniana jest para wodna, która może spowodować zwarcie instalacji elektrycznej oraz być przyczyną porażenia elektrycznego. Zabronione jest wiercenie w produkcie jakichkolwiek otworów, a także jakakolwiek inna modyfi...
  • Página 9: Obsługa Urządzenia

    Podczas przygotowywania potraw należy cały czas je obserwować i zapobiegać przypale- niom. Żywność pozostawiona bez nadzoru może ulec spaleniu, które może być przyczyną pożaru oraz groźnych oparzeń. W trakcie przygotowywania potraw powierzchni płyty należy dotykać tylko za pomocą na- rzędzi wykonanych z drewna lub tworzyw sztucznych. Narzędzia powinny wytrzymywać temperaturę...
  • Página 10: Dane Techniczne

    Magazynować urządzenie w położeniu roboczym. Nie układać produktów warstwami. Nie stawiać niczego na produkcie w trakcie magazynowania. DANE TECHNICZNE Parametr Jednostka miary Wartość Numer katalogowy 67420 Napięcie znamionowe [V~] 220 - 240 Częstotliwość znamionowa [Hz] 50 / 60 Moc znamionowa...
  • Página 11 APPLIANCE CHARACTERISTICS The electric grill is an appliance designed for heating, cooking and preparing dishes requiring heat processing. Thanks to the wide range and smooth adjustment of the temperature control over you can adjust the operating parameters of the appliance to your needs.
  • Página 12 It is forbidden to drill any holes in the product, as well as making any other modifi cations of the appliance not described in the manual. Move the appliance only when cooled, grasping the housing. Do not move the appliance by pulling on the power cord.
  • Página 13 sharp or metal utensils. Such utensils can damage the cooktop surface. If the preparation of a dish requires the use of oil, spread it on the surface of the cooktop with a soft brush. The appliance is not used for preparing dishes by deep-frying. APPLIANCE OPERATION Installation, start-up and operation of the appliance The appliance must be unpacked and all parts of the packaging completely removed.
  • Página 14 Store the appliance in working position. Do not stack products in layers. Do not place anything on the product during storage. SPECIFICATION Parameter Units Value Catalogue No. 67420 Rated voltage [V~] 220 – 240 Rated frequency [Hz] 50 / 60...
  • Página 15: Allgemeine Gebrauchshinweise

    GERÄTEBESCHREIBUNG Elektrogrill ist ein Gerät zum Erwärmen, Toasten und Vorbereiten von Speisen, die einer Wärmebehandlung bedürfen. Dank der stufenlosen Temperaturregelung im weiten Einstellbereich können Sie die Betriebsparameter des Gerätes an Ihre Bedürfnisse an- passen. Das Gerät ist nicht für kommerziellen Einsatz bestimmt. Der fehlerfreie, sichere und zuverlässige Betrieb des Produktes hängt vom korrekten Produktgebrauch ab, deshalb: Bevor Sie das Gerät benutzen, lesen Sie diese Bedienungsanleitung und bewahren Sie sie.
  • Página 16 Stellen Sie keine elektrischen Geräte über das Gerät. Während des Betriebs wird Wasser- dampf freigesetzt, der zu einem Kurzschluss der elektrischen Anlage und einem elektrischen Schlag führen kann. Es ist verboten, Löcher in das Produkt zu bohren, sowie jede andere Modifi kation des Pro- dukts, die nicht in der Bedienungsanleitung beschrieben ist.
  • Página 17: Bedienung Des Gerätes

    meiden. Auf dem Gerät ohne Aufsicht belassenen Lebensmittel können verbrennen, was zu Bränden und schweren Verbrennungen führen kann. Berühren Sie bei der Zubereitung von Speisen die Oberfl äche der Platte nur mit Werk- zeugen aus Holz oder Kunststoff . Die Werkzeuge sollten der vom Kochfeld erzeugten Temperatur standhalten.
  • Página 18: Technische Daten

    Gerät in der Originalverpackung zu lagern. Lagern Sie das Produkt in seiner Arbeitsposition. Produkte nicht aufeinander stapeln. Stellen Sie während der Lagerung nichts auf das Produkt. TECHNISCHE DATEN Parameter Maßeinheit Wert Katalog-Nr. 67420 Nennspannung [V~] 220 - 240 Nennfrequenz [Hz] 50 / 60 Nennleistung...
  • Página 19: Общие Указания По Использованию

    ХАРАКТЕРИСТИКА УСТРОЙСТВА Электрический гриль – это устройство, предназначенное для подогрева, обжаривания и приготовления блюд, требующих термической обработки. Благодаря плавной регулировке температуры в широком диапазоне можно настроить параметры работы устройства в соответствии с потребностями. Устройство не предназначено для коммерческого использования. Правильная, надежная и безопасная работа устройства зависит от правильной эксплуатации, поэтому: Перед...
  • Página 20 не кладите на устройство материалы, неустойчивые к воздействию высоких темпера- тур. Это позволит обеспечить надлежащую вентиляцию устройства. Не располагайте устройство вблизи краев, например, стола. Не размещайте устройство вблизи легко- воспламеняющихся материалов, например, гардин или штор. Не размещайте какие-либо электрические устройства над устройством. Во время ра- боты...
  • Página 21: Эксплуатация Устройства

    Убедитесь, что пол рядом с устройством не скользкий. Это позволит избежать сколь- жения, которое может привести к серьезным травмам. При приготовлении блюд необходимо постоянно следить за ними и не допускать обго- рания. Еда, оставленная без присмотра, может сгореть, что может привести к возгора- нию...
  • Página 22: Технические Характеристики

    заводской упаковке. Храните устройство в рабочем положении. Не укладывать изделия слоями. Ничего не кладите на устройство во время его хранения. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Параметр Единица измерения Значение Каталожный номер 67420 Номинальное напряжение [В~] 220 - 240 Номинальная частота [Гц] 50/60 Номинальная мощность...
  • Página 23 ХАРАКТЕРИСТИКА ПРИСТРОЮ Електричний гриль є пристроєм, призначеним для розігріву, обсмажування і приготування страв, що вимагають терміч- ної обробки. Завдяки плавному регулюванню температури в широкому діапазоні можна налаштувати параметри роботи пристрою для задоволення ваших потреб. Пристрій не призначений для комерційного використання. Правильна, надійна і...
  • Página 24 наприклад, столу. Пристрій не слід встановлювати поблизу легкозаймистих матеріалів, наприклад, штор або фіранок. Не розміщайте ніяких електричних пристроїв над пристроєм. Під час роботи виділя- ється водяна пара, яка може спричинити коротке замикання в електричній мережі та викликати ураження електричним струмом. Забороняється...
  • Página 25: Експлуатація Пристрою

    без нагляду, може загорітися, що може стати причиною пожежі, а також небезпечних опіків. При приготуванні страв поверхні плити можна торкатися тільки за допомогою інстру- ментів, виготовлених з дерева або пластику. Інструменти повинні витримувати темпе- ратуру плити. Забороняється знімати і накладати страви рукою. Якщо...
  • Página 26: Технічні Характеристики

    Зберігайте пристрій у робочому положенні. Не складайте пристроїв один на одному. Не зберігайте нічого на пристроях під час зберігання. ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Параметр Одиниця вимірювання Значення Каталожний номер 67420 Номінальна напруга [В~] 220 - 240 Номінальна частота [Гц] 50 / 60 Номінальна...
  • Página 27 ĮRENGINIO CHARAKTERISTIKA Elektrinis grilis tai įrenginys, skirtas šildyti, skrudinti ir paruošti patiekalus, kuriems reikia terminio apdorojimo. Dėl plataus diapa- zono sklandaus temperatūros valdymo galite reguliuoti prietaiso veikimo parametrus pagal savo poreikius. Šis produktas nėra skirtas komerciniam panaudojimui. Tinkamas, patikimas ir saugus įrenginio veikimas priklauso nuo tinkamo naudojimo, todėl: Prieš...
  • Página 28 Temperatūra produkto montavimo ir naudojimo vietoje turi būti +10 C ÷ +38 C temperatūros diapazone, o santykinė drėgmė turi būti mažesnė kaip 90% be vandens garų kondensacijos. Įrenginio prijungimo prie maitinimo šaltinio rekomendacijos Prieš prijungiant įrenginį prie maitinimo tinklo, įsitikinti, kad maitinimo tinklo įtampa, dažnis ir našumas atitinka įrenginio duomenų...
  • Página 29 ĮRENGINIO VALDYMAS Įrenginio įdiegimas, įjungimas ir valdymas Įrenginys turi būti išpakuotas, visiškai pašalinus visus pakavimo elementus. Rekomenduojama laikyti pakuotę, ji gali būti naudinga tolesniam įrenginio transportavimui ir saugojimui. Įrenginį paruošti pagal „Įrenginio priežiūros“ instrukcijas. Kepsninė gali būti dedama ant pagrindo pristatyto kartu su kepsnine arba naudojama kaip stalo kepsninė, kur dubuo statomas ant stalo ar kito pagrindo.
  • Página 30: Techniniai Duomenys

    Saugojimo metu laikyti įrenginį patalpose, saugoti nuo dulkių, purvo ir drėgmės. Rekomenduojama produktą laikyti originalioje pakuotėje. Produktą laikyti darbinėje padėtyje. Nedėti produktų sluoksniais. Laikymo metu nedėti nieko ant produkto. TECHNINIAI DUOMENYS Parametras Matavimo vienetas Vertė Katalogo numeris 67420 Nominali įtampa [V~] 220 - 240 Nominalus dažnis [Hz] 50 / 60 Nominali galia 2000 - 2400 Izoliacijos klasė...
  • Página 31: Ierīces Apraksts

    IERĪCES APRAKSTS Elektriskais grils ir ierīce, kas paredzēta ēdienu, kuri prasa termisku apstrādi, uzkarsēšanai, apcepšanai un pagatavošanai. Plūs- toša temperatūras regulēšana plašā diapazonā ļauj pielāgot ierīces darbības parametrus savām vajadzībām. Ierīce nav paredzēta izmantošanai komerciāliem mērķiem. Pareiza, uzticama un droša ierīces darbība ir atkarīga no tās pareizas ekspluatācijas, tāpēc: pirms sāciet lietot ierīci, izlasiet visu instrukciju un saglabājiet to.
  • Página 32 aiz barošanas kabeļa. Temperatūrai ierīces uzstādīšanas un lietošanas vietā ir jābūt diapazonā no +10 °C līdz +38 °C un mitrumam ir jābūt zemākam par 90 % bez ūdens tvaika kondensēšanas. Norādījumi par ierīces pieslēgšanu barošanas avotam Pirms ierīces pieslēgšanas barošanas avotam pārliecinieties, ka barošanas tīkla spriegums, frekvence un veiktspēja atbilst vērtībām, kas norādītas ierīces datu plāksnītē.
  • Página 33: Ierīces Lietošana

    otiņu. Ierīce nav paredzēta ēdienu pagatavošanai, cepot tos dziļā tauku peldē. IERĪCES LIETOŠANA Ierīces uzstādīšana, iedarbināšana un apkalpošana Izpakojiet ierīci, pilnībā noņemot visus iepakojuma elementus. Ieteicams saglabāt iepakojumu, tas var būt noderīgs tālākai ierīces transportēšanai un uzglabāšanai. Sagatavojiet ierīci atbilstoši norādījumiem no punkta “Ierīces tehniskā apkope”. Grilu var novietot uz paliktņa, kas piegādāts kopā...
  • Página 34: Tehniskie Dati

    Uzglabājiet ierīci iekštelpās, sargājiet to no putekļu, netīrumu un mitruma piekļuves. Ieteicams uzglabāt ierīci oriģinālajā iepakojumā. Uzglabājiet ierīci darba pozīcijā. Neuzstādiet ierīces vairākās kārtās. Nelieciet neko uz ierīces tās uzglabāšanas laikā. TEHNISKIE DATI Parametrs Mērvienība Vērtība Kataloga numurs 67420 Nominālais spriegums [V~] 220–240 Nominālā frekvence [Hz] 50/60 Nominālā...
  • Página 35 CHARAKTERISTIKA ZAŘÍZENÍ Elektrický gril je zařízení určené pro ohřívání, opékání a přípravu pokrmů vyžadujících tepelné zpracování. Díky plynulé regulaci teploty v širokém rozsahu můžete nastavit provozní parametry zařízení podle svých potřeb. Zařízení není určeno pro komerční použití. Správný, spolehlivý a bezpečný provoz zařízení závisí na jeho správném používání, proto: Před použitím zařízení...
  • Página 36 Zařízení přenášejte pouze studené, uchopením za korpus. Zařízení nepřemísťujte tahem za napájecí kabel. Teplota v místě instalace a používání zařízení musí být v rozmezí +10°C ÷ +38°C a relativní vlhkost musí být nižší než 90% bez kondenzace vodní páry. Doporučení pro připojení zařízení k napájení Před připojením zařízení...
  • Página 37: Používání Zařízení

    Pokud příprava pokrmu vyžaduje použití tuku, měl by být rozprostřen na povrch topné desky měkkým štětcem. Zařízení neslouží k přípravě pokrmů hlubokým smažením. POUŽÍVÁNÍ ZAŘÍZENÍ Instalace, uvedení do provozu a používání zařízení Zařízení je nutno rozbalit a odstranit všechny obalové prvky. Doporučuje se ponechat obal, může být užitečný při následné pře- pravě...
  • Página 38: Technické Údaje

    Zařízení skladujte v pracovní poloze. Neskladujte produkty ve vrstvách. Během skladování na výrobek nic neodkládejte. TECHNICKÉ ÚDAJE Parametr Měrná jednotka Hodnota Katalogové číslo 67420 Jmenovité napětí [V~] 220 - 240 Jmenovitá frekvence [Hz] 50 / 60 Jmenovitý výkon 2000 - 2400 Třída izolace...
  • Página 39 CHARAKTERISTIKA ZARIADENIA Elektrický gril je zariadenie určené na zohrievanie, opekanie a na prípravu jedál, ktoré sa tepelne spracúvajú. Vďaka plynulému nastaveniu teploty so širokým rozsahom môžete nastaviť pracovné parametre zariadenia podľa svojich potrieb. Zariadenie nie je určené na profesionálne, komerčné použitie. Správne, bezporuchové a bezpečné fungovanie zariadenia závisí od správneho používa a údržby, preto: Predtým, než...
  • Página 40 neklaďte v blízkosti ľahkohorľavých materiálov, napr. závesov alebo záclon. Nad zariadením neumiestňujte žiadny elektrické či elektronické zariadenia. Počas používa- nia sa uvoľňuje vodná para, ktorá môže spôsobiť skrat elektroinštalácie a tiež viesť k zásahu elektrickým prúdom. Do výrobku nevŕtajte akékoľvek otvory. Zariadenie tiež neupravujte iným spôsobom, než je opísaný...
  • Página 41: Obsluha Zariadenia

    Jedlo na varnú dosku neklaďte ani nezbierajte rukami. Ak počas alebo po príprave jedla zostanú na varnej doske zvyšky jedla, pred prípravou ďal- šieho jedla ich odstráňte. Zvyšky jedla sa môžu spáliť, následne vzniknúť dym, nepríjemný zápach, a tiež môže negatívne ovplyvniť chuť pripravovaného jedla. Môžu tiež viesť k vzniku požiaru.
  • Página 42: Technické Parametre

    Zariadenie skladujte v pracovnej polohe Výrobky neukladajte na seba, vo vrstvách Na výrobok počas skladovania nič neklaďte TECHNICKÉ PARAMETRE Parameter Merná jednotka Hodnota Katalógové číslo 67420 Menovité napätie [V~] 220 - 240 Menovitá frekvencia [Hz] 50 / 60 Menovitý...
  • Página 43 A GÉP JELLEMZŐI Az Elektromos grillsütő hőkezelést igénylő ételek felmelegítésére, sütésére és elkészítésére szolgál. A fokozatmentes hőmérsék- let-beállításnak köszönhetően a munkaparaméterek hozzáigazíthatók az egyéni igényekhez. A termék nem kereskedelmi célú használatra készült. A termék hibátlan, megbízható és biztonságos működése a megfelelő használaton múlik, ezért: A termék használata előtt olvassa el az egész használati útmutatót és őrizze azt meg.
  • Página 44 Tilos a termékben bármilyen lyukat fúrni, valamint az útmutatóban feltüntetetteken túl mó- dosítani. A terméket kizárólag lehűlt állapotban szabad áthelyezni, a háznál fogva. Tilos a tápkábel meghúzásával áthelyezni a terméket. A hőmérséklet a termék beüzemelésének és használatának helyén legyen +10 C és +38 C fok közötti, a vízlecsapódás nélküli relatív páratartalom pedig ne haladja meg a 90%-ot.
  • Página 45: A Készülék Használata

    vezethetnek. Az ételmaradványok eltávolításához fából vagy műanyagból készült eszközt használjon, mely ellenáll a sütőlap hőmérsékletének. Ne használjon éles és fémből készült eszközt. Az ilyen eszközök felsérthetik a sütőlap felületét. Ha az étel elkészítéséhez zsírra van szükség, puha ecsettel kenje azt szét a sütőlap felüle- tén.
  • Página 46: Műszaki Adatok

    A készüléket munkavégzési helyzetben tárolja. Ne helyezze több szintben egymásra a termékeket. Tároláskor ne helyezzen semmit a termék tetejére. MŰSZAKI ADATOK Paraméter Mértékegység Érték Katalógusszám 67420 Névleges feszültség [V~] 220 - 240 Névleges frekvencia [Hz] 50 / 60 Névleges teljesítmény 2000 - 2400 Érintésvédelmi osztály...
  • Página 47: Caracteristicile Aparatului

    CARACTERISTICILE APARATULUI Grătarul electric este un aparat destinat încălzirii, gătirii și preparării unor alimente care necesită procesare termică. Datorită ga- mei largi și reglării fi ne a temperaturii, puteți ajusta parametrii de lucru ai aparatului în conformitate cu necesitățile dumneavoastră. Acest aparat nu este destinat aplicațiilor comerciale.
  • Página 48 Deasupra aparatului nu trebuie amplasat niciun fel de aparate electrice. În timpul funcționării se degajă vapori, care pot provoca scurtcircuit în instalația electrică și electrocutare. Este interzis să dați găuri în aparat și să faceți orice modifi cări care nu sunt descrise în acest manual.
  • Página 49: Utilizarea Aparatului

    sau aranjați alimentele folosind mâinile. În cazul în care rămân alimente pe plită în timpul sau după preparare, îndepărtați resturi- le înainte de pregătirea altor alimente. Resturile de alimente se pot arde, provocând fum, miros neplăcut și afectând gustul alimentelor preparate. De asemenea ele pot provoca un incendiu.
  • Página 50 Depozitați aparatul în poziția sa de lucru. Nu stivuiți aparatul î straturi suprapuse. Nu puneți nimic deasupra produsului în timpul depozitării. SPECIFICAȚIE Parametru Unități Valoare Nr. Catalog 67420 Tensiune nominală [V~] 220 – 240 Frecvență nominală [Hz] 50 / 60 Putere nominală...
  • Página 51: Características De La Unidad

    CARACTERÍSTICAS DE LA UNIDAD La parrilla eléctrica es un aparato diseñado para calentar, tostar y preparar platos que requieren tratamiento térmico. Gracias al control de temperatura suave en un amplio rango, se pueden ajustar los parámetros de funcionamiento del aparato a las nece- sidades del usuario.
  • Página 52 bordes de, por ejemplo, una mesa. No coloque el aparato cerca de materiales infl amables, como cortinas o visillos. No coloque ningún equipo eléctrico por encima del aparato. Durante el funcionamiento, se libera vapor de agua, lo que puede provocar un cortocircuito en el sistema eléctrico y provo- car una descarga eléctrica.
  • Página 53: Operación De La Unidad

    Los alimentos que se dejan desatendidos pueden quemarse, lo que puede causar incendios y quemaduras graves. Cuando prepare alimentos, toque la superfi cie de la placa solo con utensilios hechos de madera o plástico. Los utensilios deben ser capaces de soportar la temperatura generada por la placa de cocción.
  • Página 54: Especificaciones Técnicas

    Almacene el aparato en su posición de trabajo. No apile los productos. No coloque nada sobre el producto durante el almace- namiento. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Parámetro Unidad de medida Valor Número de catálogo 67420 Tensión nominal [V~] 220 - 240 Frecuencia nominal [Hz] 50 / 60...
  • Página 55: Caractéristiques De L'appareil

    CARACTÉRISTIQUES DE L’APPAREIL Le barbecue électrique est un appareil conçu pour chauff er, griller et préparer des aliments nécessitant un traitement thermique. Grâce à la régulation en continu de la température sur une large plage, il est possible d’adapter les paramètres de fonctionnement de l’appareil aux besoins.
  • Página 56 infl ammables, tels que rideaux ou stores. Ne placer aucun équipement électrique au-dessus de l’appareil. Pendant le fonctionnement, de la vapeur d’eau est libérée, ce qui peut causer un court-circuit du système électrique et causer un choc électrique. Il est interdit de percer des trous dans l’ appareil, ainsi que toute autre modifi cation du produit qui n’est pas décrite dans le manuel.
  • Página 57: Fonctionnement De L'appareil

    Lors de la préparation des aliments, il convient de les observer en permanence et d’éviter les brûlures. Les aliments laissés sans surveillance peuvent brûler, ce qui peut causer un incendie et des brûlures graves. Lors de préparation des aliments, ne pas toucher surface de la planche qu’avec des outils en bois ou en plastique.
  • Página 58: Caractéristiques Techniques

    Stocker l’appareil en position de travail. Ne pas empiler les produits en couches. Ne rien placer sur le produit pendant le stockage. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Paramètre Unité de mesure Valeur Référence catalogue 67420 Tension nominale [V~] 220 - 240 Fréquence nominale [Hz]...
  • Página 59: Caratteristiche Dell'apparecchio

    CARATTERISTICHE DELL’APPARECCHIO La griglia elettrica è un apparecchio progettato per riscaldare, tostare e preparare i piatti che richiedono un trattamento termico. Grazie alla regolazione continua della temperatura in un ampio intervallo, è possibile adattare i parametri di funzionamento dell’apparecchio alle proprie esigenze. Questo apparecchio non è destinato all’uso commerciale. Il funzionamento corretto, affi - dabile e sicuro dell’apparecchio dipende dal suo uso corretto, perciò: Prima dell’utilizzo della macchina leggere il presente manuale d’uso per intero e conservarlo.
  • Página 60 bordi, ad esempio di un tavolo. Non collocare l’apparecchio in prossimità di materiali infi am- mabili, ad esempio tende o tendaggi. Non collocare le apparecchiature elettriche al di sopra dell’apparecchio. Durante il funzio- namento viene rilasciato vapore che può causare un cortocircuito dell’impianto elettrico e scosse elettriche.
  • Página 61: Utilizzo Dell'apparecchio

    Durante la preparazione i piatti devono essere osservati in ogni momento per prevenire il rischio di bruciatura del cibo. Gli alimenti lasciati incustoditi possono bruciare, il che può causare incendi e gravi ustioni. Preparando i piatti toccare la superfi cie del piano di cottura solo con attrezzi di legno o di plastica.
  • Página 62: Dati Tecnici

    Conservare l’apparecchio in posizione di lavoro. Non impilare i prodotti in strati. Non appoggiare nulla sul prodotto durante lo stoccaggio. DATI TECNICI Parametro Unità di misura Valore Numero di catalogo 67420 Tensione nominale [V~] 220 – 240 Frequenza nominale [Hz] 50 / 60...
  • Página 63 KENMERKEN VAN HET TOESTEL Elektrische grill is een toestel ontworpen voor het verwarmen, bakken en bereiden van gerechten die een warmtebehandeling nodig hebben. Dankzij de traploze temperatuurregeling over een groot bereik kunt u de bedrijfsparameters van het toestel aan uw behoeften aanpassen.
  • Página 64 vrij, die kan leiden tot kortsluiting van de elektrische installatie en de oorzaak kan vormen van een elektrische schok. Het is verboden om openingen te boren in het toestel of andere modifi caties aan te brengen die niet zijn beschreven in deze handleiding. Het toestel alleen optillen wanneer het afgekoeld is en door het bij het onderstel vast te pak- ken.
  • Página 65 nereerde temperatuur. Het is verboden om de gerechten met de hand te verwijderen en te plaatsen. Als er tijdens of na de bereiding voedsel op de bakplaat achterblijft, verwijder dan eventuele etensresten voordat u een ander gerecht bereidt. Voedselresten kunnen worden verbrand, waardoor rook, een onaangename geur en de smaak van het voedsel dat wordt bereid, wordt aangetast.
  • Página 66: Technische Gegevens

    Het toestel binnen opbergen en beschermen tegen stof, vuil en vocht. Aanbevolen wordt om het toestel te bewaren in de originele doos. Bewaar het toestel in de bedrijfspositie. Stapel geen producten op. Niets op het toestel plaatsen tijdens opslag. TECHNISCHE GEGEVENS Parameter Meeteenheid Waarde Catalogusnummer 67420 Nominale spanning [V~] 220 - 240 Nominale frequentie [Hz] 50 / 60...
  • Página 67 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ Η ηλεκτρική ψηστιέρα είναι μια συσκευή που έχει σχεδιαστεί για ζέσταμα, ψήσιμο και προετοιμασία πιάτων που απαιτούν θερμική επεξεργασία. Χάρη στον ομαλό έλεγχο της θερμοκρασίας σε ένα ευρύ φάσμα, μπορείτε να ταιριάξετε τις παραμέτρους λειτουργί- ας της συσκευής στις ανάγκες σας. Η συσκευή δεν προορίζεται για επαγγελματική χρήση. Η κατάλληλη, αξιόπιστη και ασφαλής λειτουργία...
  • Página 68 πάνω στη συσκευή. Αυτό θα επιτρέψει την κατάλληλη κυκλοφορία αέρα. Μην βάζετε τη συ- σκευή δίπλα στις άκρες π.χ. ενός τραπεζιού. Μην τοποθετείτε τη συσκευή κοντά σε εύφλεκτα υλικά, π.χ. παραπετάσματα ή κουρτίνες. Μην τοποθετείτε ηλεκτρικές συσκευές πάνω από τη συσκευή. Κατά τη λειτουργία απελευ- θερώνεται...
  • Página 69 στασίας εγκαυμάτων. Επιβεβαιωθείτε ότι το δάπεδο δίπλα στη συσκευή δεν είναι ολισθηρό. Έτσι αποφεύγετε να γλιστρήσετε και να προκαλέσετε σοβαρά τραύματα. Κατά την προετοιμασία των φαγητών, θα πρέπει πάντα να τα προσέχετε και να αποφεύγετε τα καψίματα. Τα τρόφιμα που αφήνονται χωρίς επιτήρηση μπορούν να καούν, κάτι που μπο- ρεί...
  • Página 70 μοστάτη στην υποδοχή της πλάκας ψησίματος (XVIII). Το στέλεχος του βύσματος θα πρέπει να βρεθεί την οπή της υποδοχής. Το βύσμα πρέπει να είναι συνδεδεμένο έτσι ώστε το περιστρεφόμενο κουμπί του θερμοστάτη να είναι στραμμένο προς τα επάνω. Το ράφι έχει μια εγκοπή στην πίσω άκρη στην οποία πρέπει να τοποθετηθεί το καλώδιο τροφοδοσίας (XIX). Αυτό θα ελαχιστοποιήσει τον...
  • Página 71: Τεχνικα Στοιχεια

    ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ Παράμετρος Μονάδα μέτρησης Τιμή Κωδικός καταλόγου 67420 Ονομαστική τάση [V~] 220 - 240 Ονομαστική συχνότητα [Hz] 50 / 60 Ονομαστική ισχύς 2000 - 2400 Κλάση μόνωσης Διαστάσεις της πλάκας ψησίματος [mm] 470 x 340 Καθαρό βάρος [kg] Α Ρ Χ Ι Κ Ε Σ...
  • Página 72 I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A...

Tabla de contenido