ELGA VEOLIA MEDICA biox MBIOXXXM2-230 Manual Del Operador

Purificación de agua

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual del operador
MANU40669 VERSIÓN 03 5/21
Ref. producto MBIOXXXM2-230
PURIFICACIÓN DE AGUA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ELGA VEOLIA MEDICA biox MBIOXXXM2-230

  • Página 1 Manual del operador MANU40669 VERSIÓN 03 5/21 Ref. producto MBIOXXXM2-230 PURIFICACIÓN DE AGUA...
  • Página 2 MEDICA biox MANU40669 Versión 03 Página 1...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice 1. INTRODUCCIÓN 1.1 Salud y seguridad 1.2 Modelo del producto 1.3 Uso de este manual 1.4 Instalación y puesta en marcha 1.7 Ajuste del pH 1.8 Entorno 1.9 Atención al cliente 2. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SALUD Y SEGURIDAD 2.1 Entorno 2.2 Electricidad 2.3 Luz ultravioleta 2.4 Control de sustancias peligrosas para la salud (COSHH)
  • Página 4: Introducción

    «Instrucciones importantes de salud y seguridad». 1.2 Modelo del producto Este manual del operador ha sido preparado para el modelo de producto MEDICA biox: MEDICA biox MBIOXXXM2-230 ● 1.3 Uso de este manual Este manual contiene detalles sobre el mantenimiento de la unidad MEDICA biox para garantizar un tratamiento de efluentes bioquímicos seguro y fiable para los analizadores...
  • Página 5: Puesta En Marcha

    1.6 Puesta en marcha El sistema funcionará automáticamente cuando se conecte. Funcionamiento de los LED/Modos Descripción Acción «Funcionamiento normal» El sistema presenta un funcionamiento Ninguna normal. Luz verde ON/luz roja OFF Encienda el suministro de agua. «Funcionamiento normal sin agua» Abra las válvulas de entrada 1 El sistema funciona bajo condiciones a 4 desactivando las válvulas de...
  • Página 6: Ajuste Del Ph

    Póngase en contacto con el servicio de asistencia. «Alarma de exceso de temperatura» Active las válvulas de derivación del sistema 1 a 4. (crítica) Para más detalles, consulte la sección 4. Luz verde OFF/luz roja ON y la alarma está activa Póngase en contacto con el «Alarma de extractor»...
  • Página 7: Entorno

    1.8 Entorno La unidad MEDICA biox se debe instalar en una superficie plana y nivelada, en un entorno limpio y seco, con una temperatura de 5-40 Consulte la sección 2 «Instrucciones °C. importantes de salud y seguridad». 1.9 Atención al cliente Si necesita ayuda con su MEDICA biox, llame a su representante local de ELGA.
  • Página 8: Instrucciones Importantes De Salud Yseguridad

    PROTECCIÓN A TIERRA ADECUADA. SI EL EQUIPO SE UTILIZA DE UNA MANERA NO ESPECIFICADA POR ADVERTENCIA ELGA VEOLIA, LA PROTECCIÓN PROPORCIONADA POR EL EQUIPO PUEDE VERSE MERMADA. COLOCAR LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN DE MANERA QUE NO PUEDA ENTRAR EN CONTACTO CON EL AGUA.
  • Página 9: Luz Ultravioleta

    2.3 Luz ultravioleta BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA SE DEBE CONECTAR Y ACTIVAR LA LÁMPARA CUANDO ESTÉ FUERA DE LA CARCASA. LA EXPOSICIÓN PODRÍA CAUSAR LESIONES GRAVES EN LOS OJOS Y LA PIEL. ADVERTENCIA ASEGÚRESE DE DESECHAR LA LÁMPARA UV DE ACUERDO CON LA NORMATIVA LOCAL.
  • Página 10: La Guía Para Su Medica Biox

    biox 3. LA GUÍA PARA SU MEDICA Tapa de acceso a los consumibles Luz LED roja (aviso de desbordamiento y de exceso de temperatura) Luz LED verde (funcionamiento normal) Efluente de aclarado Desagüe Efluente de concentrado Desbordamiento Asa (solo para ser utilizada cuando esté Interruptor OFF/ON vacío) Conexión de toma de corriente...
  • Página 11: Consumibles Y Accesorios

    4. CONSUMIBLES Y ACCESORIOS Consumibles y accesorios Vida máx. N.º de Descripción Vida útil típica* referencia almacena miento Kit de instalación MEDICA biox LA825 (derivación del sistema) Bloque de derivación LA746 (Se utiliza durante un servicio de desinfección) Cobas 6000 (todos) y Cobas® 8000 (2 módulos), cada 12 meses LC224 Cartucho de espuma M1...
  • Página 12 LA825 - Kit de instalación MEDICA biox M2 ROCHE (derivación del sistema) Válvulas de derivación del sistema (activar) Válvulas de derivación del sistema (desactivar) MEDICA biox MANU40669 Versión 03 Página 11...
  • Página 13: Mantenimiento

    5. MANTENIMIENTO Únicamente los proveedores o distribuidores autorizados pueden realizar las operaciones de mantenimiento incluidas en este manual. El mantenimiento solo puede ser realizado por personal que haya recibido la formación adecuada en materia de bioseguridad. Nota: El método de eliminación debe cumplir las instrucciones del laboratorio. 5.1 Sustitución del paquete de resina M2 LC225 (control del pH) MEDICA biox contiene un paquete de resina que debe cambiarse cada 6 meses (para Cobas 6000) y cada 2 meses (para Cobas 8000) para garantizar el correcto...
  • Página 14 • RETIRE las correas de bloqueo de alrededor del paquete de resina M2 LC225. • TIRE del asa del tubo para extraer el paquete e introducir los tapones de transporte en los orificios. Anote el ajuste de la válvula de pH para más tarde y cierre la válvula de pH a 1. •...
  • Página 15 Paso 4 - Ajustar el nivel de rendimiento del paquete de resina M2 LC225 • Ajuste la configuración adecuada para el paquete, utilice la misma configuración. Todos los paquetes nuevos llevan la válvula en la posición 1 (pH 9). Ajuste del rendimiento del LC225 Entrada Posición Válvula...
  • Página 16 • Mantenga PULSADO el botón de reinicio del paquete. Este botón está ubicado debajo del panel de control y es accesible a través de un hueco en el moldeado entre los tubos de efluente de aclarado y efluente de concentrado. Botón de reinicio Acceso al botón de reinicio •...
  • Página 17 1 parpadeo ámbar = 1 mes, 2 parpadeos ámbar = 2 meses, 3 parpadeos ámbar = 4 meses, 4 parpadeos ámbar = 6 meses, 5 parpadeos ámbar = 1 año Una vez que se hayan alcanzado los 5 parpadeos ámbar, la secuencia volverá a empezar. Para Cobas 6000 es cada 6 meses - 4 parpadeos ámbar Para Cobas 8000 es cada 2 meses - 2 parpadeos ámbar •...
  • Página 18: Sustitución Del Cartucho De Espuma M1 Lc224

    5.2 Sustitución del cartucho de espuma M1 LC224 MEDICA biox contiene un cartucho de espuma que debe cambiarse cada 12 meses para Cobas 6000 y Cobas 8000 (2 módulos) y cada 6 meses para Cobas 8000 (3 y 4 módulos) suponiendo que el pH de entrada sea <10 para garantizar el correcto funcionamiento del sistema.
  • Página 19 LOS PAQUETES/CARTUCHOS SE DEBEN DESECHAR DE ACUERDO CON LAS INSTRUCCIONES DEL LABORATORIO EN VIGOR PARA LOS PRODUCTOS CONSIDERADOS DE RIESGO BIOLÓGICO. SE PROPORCIONARÁ UNA BOLSA PARA LA INCINERACIÓN CON LOS NUEVOS PAQUETES/CARTUCHOS. TODOS LOS DERRAMES DEBEN SER TRATADOS COMO UN RIESGO BIOLÓGICO.
  • Página 20 Paso 3 - Instalación del cartucho de espuma M1 LC224 • RETIRE el embalaje del nuevo cartucho LC224. • ATORNILLE los tornillos de sujeción en el cartucho. • INSERTE el LC224 en el depósito, asegurándose de que el cartucho está correctamente colocado frente al depósito, y apriete los tornillos para sellar el sistema.
  • Página 21 • DESACTIVE las válvulas de derivación del sistema para permitir que el flujo de efluente vuelva a la unidad Válvulas de derivación del sistema (desactivar) La sustitución del cartucho de espuma M1 LC224 de Medica biox se ha completado. MEDICA biox MANU40669 Versión 03 Página 20...
  • Página 22: Especificaciones Técnicas

    6. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS MEDICA biox AGUA DE ALIMENTACIÓN DEL PRODUCTO (efluente del analizador clínico) Tipo de tratamiento Efluentes de analizadores clínicos (concentrados y diluidos) Temperatura 5 - 40 °C (recomendada 15 - 25 °C) Requisitos de la entrada de agua Altura mínima de 250 mm desde el suelo (alimentación por gravedad MEDICA Biox) Caudal (flujo continuo)
  • Página 23: Datos De Contacto Útiles

    Dependiendo del agua de alimentación, como parte de nuestra política de mejora continua, nos reservamos el derecho de modificar las especificaciones dadas en este documento. 7. DATOS DE CONTACTO ÚTILES ELGA VEOLIA – Centro de operaciones internacional Lane End Industrial Park High Wycombe Bucks HP14 3BY Reino Unido Tel.: +44 (0) 203 567 7300...
  • Página 24: Garantía/Condiciones De Venta

    8. GARANTÍA/CONDICIONES DE VENTA ELGA LabWater es un nombre comercial de VWS (UK) Ltd. Garantía General Limitada VWS (UK) Ltd. garantiza los productos fabricados por ella frente a defectos de materiales y fabricación, cuando se utilizan de acuerdo con las instrucciones aplicables, durante un período de un año a partir de la fecha de envío de los productos.
  • Página 25 incidentales, especiales o cualquier otro daño indirecto que resulte de la pérdida económica o de los daños a la propiedad sufridos por cualquier cliente por el uso de sus sistemas de proceso. Los productos o componentes fabricados por empresas diferentes a VWS (UK) Ltd. o a sus empresas afiliadas («productos que no son de VWS (UK) Ltd.») están cubiertos por la garantía, si la hay, ampliada por el fabricante del producto.
  • Página 26: Los Especialistas En Agua De Laboratorio

    Los especialistas en agua de laboratorio ELGA VEOLIA es la marca comercial global de agua para laboratorio de Veolia. La información contenida en este documento es propiedad de VWS (UK) Ltd, que opera como ELGA Veolia, y se suministra rechazando posibles responsabilidades por errores u omisiones en el mismo.

Tabla de contenido