Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com CMOJ1 1 MONEY JAR W WITH DIGITAL COUN NTER SPAARPOT M MET DIGITALE TELLE R TIRELIRE À CO OMPTEUR NUMÉRI QUE HUCHA CON CONTADOR DIGITA AL SPARDOSE M MIT DIGITALEM ZÄH LWERK MEALHEIRO C COM CONTADOR D DIGITAL coins not incl. USER MANUAL * muntstukken ni et meegelev. GEBRUIKERSHA ANDLEIDING * pièces de monn naie non incl. NOTICE D’EMPL LOI ...
Página 4
All manuals and user guides at all-guides.com USER MA ANUAL 1. Introducti ion To all residents of f the European Union Important environ nmental information abou t this product This sym mbol on the device or the p package indicates that dispo osal of the device a after its lifecycle could harm m the environment. Do not t dispose of the unit (or batteries) as unsorted mu nicipal waste; it should be t taken to a specializ zed company for recycling. This device should be retu urned to your distribu tor or to a local recycling s ervice. Respect the local en nvironmental rules. If f in doubt, contact your loc cal waste disposal authorit ties. ...
Página 6
All manuals and user guides at all-guides.com recyclagepunt bre ngen. Respecteer de plaats selijke milieuwetgeving. Hebt u vragen, co ntacteer dan de plaatselijk ke autoriteiten betreffende e de verwijdering. Dank u voor uw aa ankoop! Lees deze handleid ding grondig voor u het toe estel in gebruik neemt. Werd het t toestel beschadigd tijdens het transport, installeer he et dan niet en raadpleeg uw deal ler. 2. Veiligheid dsinstructies Houd buit ten het bereik van kinderen n en onbevoegden. 3. Algemene e richtlijnen ® Raadpleeg de Velle eman service‐ en kwalitei itsgarantie achteraan de ha andleiding. ...
All manuals and user guides at all-guides.com 3. General G Guidelines ® Se reporter à la ga arantie de service et de qua alité Velleman en fin de no otice. • Protéger contr e les chocs et le traiter ave ec circonspection pendant l ’opération. • Tenir à l’écart d de la poussière et des temp pératures extrêmes. • Utiliser cet app pareil uniquement à l'intér ieur. Protéger de la pluie, d de l’humidité et des projections s d’eau. • Se familiariser avec le fonctionnement av vant l’emploi. • Toute modifica ation est interdite pour des s raisons de sécurité. Les do ommages ...
¡Gracias por haber r comprado la CMOJ1! Lea atentamente las instruccio ones del manual antes de usarla. Si el aparato ha sufrido algún n daño en el transporte no lo instale y póngase en contac cto con su distribuidor. 2. Instruccio ones de seguridad Mantenga a el aparato lejos del alcan ce de personas no capacita adas y niños. 3. Normas g enerales ®...
Página 12
Unternehmen retourniert w werden. Respektieren Sie d die örtlichen Umweltvorsch hriften. Falls Zweifel beste ehen, wenden Sie sich für E Entsorgungsrichtlinien an I Ihre örtliche Behörde. Wir bedanken uns s für den Kauf der CMOJ1! L Lesen Sie diese Bedienungs sanleitung vor Inbetriebnahme so orgfältig durch. Über‐prüfe en Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, ve erwenden Sie das Gerät nich ht und wenden Sie sich an Ih ren Händler. 2. Sicherheit tshinweise Halten Sie e Kinder und Unbefugte vo m Gerät fern. 3. Allgemein ne Richtlinien ...
Página 15
Obrigada por ter a adquirido o CMOJ1! Leia ate entamente as instruções do o manual antes de o utilizar. Caso o aparelho tenha sofrido a lgum dano durante o trans sporte não o instale e entre em contacto com o seu distrib buidor. 2. Instruções s de segurança Mantenh a o aparelho fora do alcanc ce de pessoas não capacita das e crianças. 3. Normas ge erais ...
Página 17
All manuals and user guides at all-guides.com The above enumeration is subject to modification according to the article (see article’s manual). Velleman® Service and Quality Warranty Velleman® has over 35 years of experience in the Velleman® service‐ en kwaliteitsgarantie electronics world and distributes its products in more than 85 countries. Velleman® heeft ruim 35 jaar ervaring in de All our products fulfil strict quality requirements and elektronicawereld en verdeelt in meer dan 85 landen. legal stipulations in the EU. In order to ensure the Al onze producten beantwoorden aan strikte quality, our products regularly go through an extra kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig quality check, both by an internal quality department in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen, and by specialized external organisations. If, all ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen precautionary measures notwithstanding, problems een extra kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen should occur, please make appeal to our warranty (see kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde guarantee conditions). organisaties. Mocht er ondanks deze voorzorgen toch General Warranty Conditions Concerning Consumer een probleem optreden, dan kunt u steeds een beroep Products (for EU): doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden). • All consumer products are subject to a 24‐month Algemene waarborgvoorwaarden warranty on production flaws and defective material consumentengoederen (voor Europese Unie): as from the original date of purchase. • Op alle consumentengoederen geldt een ...
Página 18
All manuals and user guides at all-guides.com kosten en tijd besparen. Denk eraan dat er ook voor emballé dans un conditionnement non ou niet‐defecte toestellen een kost voor controle insuffisamment protégé. aangerekend kan worden. ‐ toute réparation ou modification effectuée par une • Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen tierce personne sans l’autorisation explicite de SA transportkosten aangerekend worden. Velleman® ; ‐ frais de transport de et vers Velleman® si • Elke commerciële garantie laat deze rechten l’appareil n’est plus couvert sous la garantie. onverminderd. • toute réparation sera fournie par l’endroit de Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast l’achat. L’appareil doit nécessairement être worden naargelang de aard van het product (zie accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment handleiding van het betreffende product). conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ; Garantie de service et de qualité Velleman® • tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. avant de retourner Velleman® jouit d’une expérience de plus de 35 ans l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui dans le monde de l’électronique avec une distribution s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet dans plus de 85 pays. d’une note de frais à charge du consommateur ; Tous nos produits répondent à des exigences de • une réparation effectuée en‐dehors de la période de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en garantie fera l’objet de frais de transport ; ...
Página 19
All manuals and user guides at all-guides.com etc. ; • Von der Garantie ausgeschlossen sind: ‐ defectos causados a conciencia , descuido o por ‐ alle direkten oder indirekten Schäden, die nach malos tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso Lieferung am Gerät und durch das Gerät verursacht anormal del aparato contrario a las instrucciones del werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, Schmutz, fabricante; Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. ‐ daños causados por un uso comercial, profesional o Datenverlust), Entschädigung für eventuellen colectivo del aparato (el período de garantía se Gewinnausfall. reducirá a 6 meses con uso profesional) ; ‐ Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die ‐ daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno regelmäßig ausgewechselt werden, wie z.B. Batterien, al que est está previsto el producto inicialmente como Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw. está descrito en el manual del usuario ; (unbeschränkte Liste). ‐ daños causados por una protección insuficiente al ‐ Schäden verursacht durch Brandschaden, transportar el aparato. Wasserschaden, Blitz, Unfälle, Naturkatastrophen, ‐ daños causados por reparaciones o modificaciones usw. efectuadas por una tercera persona sin la autorización ‐ Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige explicita de SA Velleman® ; oder unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, ‐ se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung ...
Página 21
All manuals and user guides at all-guides.com partir da data de aquisição efectiva; • no caso da reclamação ser justificada e que a reparação ou substituição de um artigo é impossível, ou quando os custo são desproporcionados, Velleman® autoriza‐se a substituir o dito artigo por um artigo equivalente ou a devolver a totalidade ou parte do preço de compra. Em outro caso, será consentido um artigo de substituição ou devolução completa do preço de compra no caso de um defeito no prazo de 1 ano depois da data de compra e entrega, ou um artigo de substituição pagando o valor de 50% do preço de compra ou devolução de 50% do preço de compra para defeitos depois de 1 a 2 anos. • estão por consequência excluídos : ‐ todos os danos directos ou indirectos depois da entrega do artigo (p.ex. danos ligados a oxidação, choques, quedas, poeiras, areias, impurezas…) e provocado pelo aparelho, como o seu conteúdo (p.ex. perca de dados) e uma indemnização eventual por perca de receitas ; ‐ todos os bens de consumo ou acessórios, ou peças que necessitam uma substituição regular e normal como p.ex. pilhas, lâmpadas, peças em borracha, correias… (lista ilimitada) ; ‐ todos os danos que resultem de um incêndio, raios, de um acidente, de una catastrophe natural, etc. ; ‐ danos provocados por negligencia, voluntária ou não, uma utilização ou manutenção incorrecta, ou uma utilização do aparelho contrária as prescrições do fabricante ; ‐ todos os danos por causa de uma utilização comercial, profissional ou colectiva do aparelho ( o período de garantia será reduzido a 6 meses para uma utilização profissional); ...