PL
Instrukcja montażu i obsługi
Ważne wskazówki
► Montaż, uruchomienie i konserwacja
muszą być przeprowadzone przez
specjalistę zgodnie z dostarczoną
instrukcją i regulacjami prawnymi.
► Regulacja wysokości musi być chroniona
przed pyłem po wierceniu
Dane techniczne
► Napięcie przyłączeniowe 230 V AC
► Rodzaj ochrony IP 55
Notice de montage et de mise en
FR
service
Remarques importantes
► Le montage, la mise en service et la main-
tenance doivent uniquement être effectués
par un spécialiste conformément au mode
d'emploi livré et selon les règlements en
vigueur.
► Protéger le dispositif de réglage en hauteur
de la poussière de perçage
Données techniques
► Tension de raccordement 230 V AC
► Type de protection IP 55
Instrucciones de montaje y
ES
servicio
► El montaje, la puesta en servicio y el man-
tenimiento, solamente deben ser llevados
a cabo por un técnico especializado según
las instrucciones que se adjuntan, obser-
vando las prescripciones legales.
► Proteger el regulador de altura del polvo de
taladrado
Datos técnicos
► Tensión de conexión 230 V AC
► Modo de protección IP 55
SV
Monterings- och driftinstruktion
Viktiga informationer
► Montering, idrifttagning och underhåll får
endast utföras av fackfolk. Arbetena ska
utföras enligt medföljande anvisningar och
i enlighet med gällande lagar och
bestämmelser.
► Skydda höjdjusteringen från borrdamm
Tekniska data
► Anslutningsspänning 230 V AC
► Skyddsklass IP 55
CS
Návod pro montáž a provoz
Důležité pokyny
► Montáž, uvedení do provozoru a údržbu
smí provádět pouze odborník podle při-
loženého návodu a při dodržení zákonných
předpisů.
► Výškově nastavitelný prvek chraňte před
vrtným prachem
Technické údaje
► Přípojné napětí 230 V AC
► Krytí IP 55
FI
Asennus- ja käyttöohje
► Asennuksen, käyttöönoton ja huollon saa
suorittaa vain alan ammattilainen mukana
toimitettujen ohjeiden mukaisesti ja
lakisääteisiä määräyksiä noudattaen.
► Suojaa korkeussäätöä porauspölyltä
Tekniset tiedot
► Verkkojännite 230 V AC
► Suojaustapa IP 55
- 4 -