Página 1
FOOT MASSAGER MANUAL Please read this manual carefully before using and store in a safe place MANUEL DU MASSEUR POUR PIEDS S’il vous plait lisez attentivement la notice avant utilisation et stockez ce produit dans un lieu sûr BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR FUSSMASSAGEGERÄT Bitte lesen Sie vor der Nutzung dieses Produkts aufmerksam die Bedienungsanleitung und bewahren Sie das Produkt an einem sicheren Ort auf MASAJEADOR DE PIE MANUAL...
FOOT MASSAGER MANUAL PRODUCT AND ACCESSORIES Upper cover Main part upper and bottom cover Charger Bottom cover Manual Bottom cover function Screw nuts 5 button ON/OFF...
Página 3
FOOT MASSAGER MANUAL NAME AND FUNCTION OF EACH COMPONENT INTERNAL STRUCTURE Upper cover vibration joint Main body Function button Airbags Heat Roller Upper cover...
Página 4
FOOT MASSAGER MANUAL PREPARATION BEFORE USING INSTALLATION POSITION In order to prevent from signal interference, please keep at least 1 m (3 ft) away from your wireless router, radio and other video and audio devices. • When charging, straighten the adaptor so that it does not get entangled and damaged •...
FOOT MASSAGER MANUAL USAGE RECOMMENDATIONS AFTER EXERCISING BEFORE GOING TO BED AFTER DOING WHILE APPLYING A FACIAL HOUSEWORK MASK OPERATION GUIDE FOR MASSAGER POWER CONNECTION UPPER BODY FUNCTION FOOT MASSAGER Lithium battery design, in the case of Under the condition that the upper bore After opening the top bore, you can use sufficient power, no need to connect the is closed, the upper bore cushion can be...
Página 6
FOOT MASSAGER MANUAL OPERATION GUIDE FOR FOOT MASSAGER ON/OFF Turn off foot massage if the red light flashes to indicate low power. Program button (Green) Press the program button, the massage mode can be changed to show the green light, and the vibration airbag roller mode can be used for massage.
Página 7
FOOT MASSAGER MANUAL OPERATION GUIDE FOR FOOT MASSAGER INTENSITY (Green) Press the plus-minus buttons to switch the massage strength. The green light indicates the lowest massage intensity. INTENSITY (Yellow) Press the plus-minus buttons, the massage întensity can be changed. The yellow light indicates that the massage intensity is medium.
FOOT MASSAGER MANUAL AFTER USE INSTRUCTION CAUTION Align the joint of the top bore with the joint of the main engine base. Make sure top bore and main engine base are fully closed. If the upper and lower bores are not fully closed, the machine and the finish will be damaged.
FOOT MASSAGER MANUAL SAFETY PRECAUTIONS • Do not plug the adapter with wet hands to avoid electric shock. • Remove the adapter by holding the plug of the adapter rather than the wire. • Do not squeeze adapter wires by products or other heavy objects. CHARGER •...
Página 10
FOOT MASSAGER MANUAL SAFETY PRECAUTIONS • ln case of power failure, please immediately cut off the power switch and unplug the power plug from the REMOVE PLUG socket. • Only people less than 265 lbs can use this product. • Do not use any other therapeutic equipment at the same time of using this unit. •...
FOOT MASSAGER MANUAL SAFETY PRECAUTIONS • Swollen lump and patient thrombosis. • Patients with serious heart conditions. • Pregnant women. • People with diabetes. MEDICAL WARNINGS • People suffering from high fever. • Patients with malignant tumors or malignant abscesses. •...
Página 12
FOOT MASSAGER MANUAL KINDLY REMIND BE SURE TO CHECK FOR THE FOLLOWING SYMPTOMS DURINGYEAR-ROUND USE • Burnt smell • The electricity is abnormal • The power cord heats up • Other abnormal phenomenon If the above phenomenon occurs, in order to prevent the occurrence of faults and accidents, please stop using foot massager - cut off the power switch, unplug the power switch, and contact the dealer you bought this product from.
Página 13
MANUEL DU MASSEUR POUR PIEDS PRODUITS & ACCESSOIRES FOURNIS Couvercle supérieur Partie principale avec couvercle supérieur et inférieur Chargeur Couvercle inférieur Manuel Bouton de démarrage Ecrous à vis 5 ON/OFF...
Página 14
MANUEL DU MASSEUR POUR PIEDS NOMS ET FONCTIONS DE CHAQUE COMPOSANTS STRUCTURE INTERNE Joint de vibration du couvercle supérieur Partie principale Bouton de démarrage Airbags Points de chaleur Rouleaux de massage Couvercle supérieur...
MANUEL DU MASSEUR POUR PIEDS PREPARATION AVANT UTILISATION INSTALLATION DU MASSEUR Afin d’éviter l’interférence du signal, veuillez vous placer à plus d’un mètre de votre borne wifi, de votre radio, de votre télévision ou de tous autres objets connectés. • Lors du chargement du masseur, veillez à démêlez votre adaptateur pour ne pas qu’il s’endommage. •...
Página 16
MANUEL DU MASSEUR POUR PIEDS RECCOMANDATIONS D’UTILISATION APRÈS AVOIR FAIT DU SPORT AVANT D’ALLER AU LIT APRÈS AVOIR FAIT DU DANS UN MOMENT DE MÉNAGE DÉTENTE ULTIME EN APPLIQUANT UN MASQUE FACIAL GUIDE D’UTILISATION DU MASSEUR AUTONOMIE DE LA BATTERIE FONCTION DU COUVERCLE SUPERIEUR MASSEUR POUR PIEDS La batterie est conçue en lithium, si le...
Página 17
MANUEL DU MASSEUR POUR PIEDS GUIDE D’UTILISATION DU MASSEUR Bouton d’alimentation ON/OFF Quand vous éteignez le masseur pour pieds, une lumière rouge indique que votre appareil est sous basse tension. Bouton de réglage pour le mode de massage (verte) Appuyez sur ce bouton afin de changer votre mode de massage.
Página 18
MANUEL DU MASSEUR POUR PIEDS GUIDE D’UTILISATION DU MASSEUR INTENSITE (verte) Appuyez sur les boutons plus et moins pour changer l’intensité du massage. Le voyant vert indique l’intensité de massage la plus faible. INTENSITE ( jaune) Appuyez sur les boutons plus et moins pour changer l’intensité...
MANUEL DU MASSEUR POUR PIEDS INSTRUCTIONS APRES UTILISATION ATTENTION Faites concorder le joint du couvercle supérieur avec le joint de la partie principale contenant le moteur. Assurez-vous que le couvercle supérieur et la partie principale contenant le moteur soient fermés hermétiquement. Si le couvercle supérieur et la partie principale contenant le moteur ne sont pas fermés hermétiquement, le produit pourrait s’endommager.
Página 20
MANUEL DU MASSEUR POUR PIEDS MESURES DE SECURITE • Ne branchez pas votre chargeur avec les mains mouillées, sous peine de chocs électriques. • Retirez votre chargeur en appuyant sur l’embout, ne tirez pas sur le fil. • Ne pas écraser les fils avec des objets lourds. •...
Página 21
MANUEL DU MASSEUR POUR PIEDS MESURES DE SECURITE • Débranchez votre appareil de la prise après utilisation ou lorsque vous ne l’utilisez pas. DÉBRANCHER SON • En cas de panne de courant, veuillez couper immédiatement l’interrupteur d’alimentation et débrancher le CHARGEUR chargeur de la prise.
MANUEL DU MASSEUR POUR PIEDS MESURES DE SECURITE • Les patients atteints de thrombose ou ayant une bosse gonflée. • Les patients atteints de graves problèmes cardiaques. • Les femmes enceintes. CONTRE- • Les personnes consommant de grosses quantités d’alcool. INDICATIONS MEDICALES •...
MANUEL DU MASSEUR POUR PIEDS A NE PAS OUBLIER VEILLEZ À VÉRIFIER L’APPARITION DES SIGNES SUIVANTS LORS D’UNE UTILISATION TOUT AU LONG DE L’ANNÉE • Odeur de brûlé • L’électricité est anormale • Le cordon d’alimentation chauffe • Autre phénomène anormal Si un des phénomènes ci-dessus se produit, afin d’éviter l’apparition de défauts et d’accidents, veuillez cesser immédiatemment d’utiliser le masseur de pieds - Coupez l’interrupteur d’alimentation, débranchez-le et contactez le revendeur chez qui vous avez acheté...
BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR FUSSMASSAGEGERÄT PRODUKT UND ZUBEHÖR Obere Abdeckung Hauptteil mit oberer und unterer Abdeckung Ladegerät Untere Abdeckung Anleitung Funktionstaste 5 Muttern unteren Abdeckung ON/OFF...
Página 25
BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR FUSSMASSAGEGERÄT NAMEN UND FUNKTIONEN DER BESTANDTEILE INTERNE BESTANDTEILE Schwingungsgelenk der oberen Abdeckung Hauptteil Funktionstaste Airbags Wärmepunkte Massagerollen Obere Abdeckung...
BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR FUSSMASSAGEGERÄT VORBEREITUNG VOR DER NUTZUNG EINRICHTUNG DES MASSAGEGERÄTS: Um Signalstörungen zu vermeiden, halten Sie bitte mehr als einen Meter Abstand zu Ihrem Router, Radio, Fernseher oder anderen vernetzten Geräten. • Achten Sie beim Laden des Massagegeräts darauf, dass Sie das Ladegerät entwirren, damit es sich nicht verheddert und beschädigt wird.
Página 27
BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR FUSSMASSAGEGERÄT NUTZUNGSEMPFEHLUNGEN NACH DEM SPORT VOR DEM SCHLAFENGEHEN NACH DER HAUSARBEIT WÄHREND EINER WELLNESSBEHANDLUNG, WIE EINER GESICHTSMASKE BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR DASMASSAGEGERÄT STROMANSCHLUSS BETRIEBSFUNKTION FUSSMASSAGEGERÄT DER OBEREN ABDECKUNG Lithium-Batterie-Design, bei Nach dem Öffnen der oberen Abdeckung, ausreichender Leistung muss der Adapter kann das Gerät als Fußmassagegerät Unter der Bedingung, dass die obere nicht angeschlossen werden.
Página 28
BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR FUSSMASSAGEGERÄT BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR DAS MASSAGEGREÄT ON-/OFF-Taste Schalten Sie das Massagerät ab, sobald das rote Lämpchen blinkt - Ihr Gerät verfügt über einen niedrigen Akkustand. Taste Massagemodus (grün) - Airbags und Rollen Drücken Sie die Programmtaste. Sobald das grüne Licht aufleuchtet, kann der Massagemodus geändert werden.
Página 29
BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR FUSSMASSAGEGERÄT BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR DAS MASSAGEGREÄT INTENSITÄT (grün) Drücken Sie die Plus-/Minustaste, um die Massageintensität zu ändern. Das grüne Licht zeigt die niedrigste Massageintensität an. INTESITÄT (gelb) Drücken Sie die Plus-/Minustaste, um die Massageintensität zu ändern. Das gelbe Licht zeigt die mittlere Massageintensität an.
Página 30
BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR FUSSMASSAGEGERÄT HINWEISE NACH GEBRAUCH ACHTUNG Passen Sie die Dichtung der oberen Abdeckung der Dichtung des Hauptteils an. Vergewissern Sie sich, dass die obere Abdeckung und das Hauptteil fest verschlossen sind. Sollten die obere Abdeckung und/oder der Hauptteil nicht komplett geschlossen sein, kann das Produkt beschädigt werden.
Página 31
BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR FUSSMASSAGEGERÄT SICHERHEITSMASSNAHMEN • Stecken Sie das Ladegerät nicht mit nassen Händen ein – Gefahr vor Stromschlag! • Entfernen Sie Ihr Ladegerät am Netzteil selbst - ziehen Sie nicht am Kabel. • Klemmen Sie das Ladegerät nicht mit schweren Gegenständen ein. SICHER- •...
BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR FUSSMASSAGEGERÄT SICHERHEITSMASSNAHMEN • Im Falle eines Stromausfalls, schalten Sie bitte sofort den Netzschalter aus und ziehen Sie das Ladekabel AUSSTECKEN aus der Steckdose. • Die Maximalbelastung dieses Massagegeräts beträgt 120kg. • Verwenden Sie das Massagegerät nicht in Verbindung mit anderen Therapiegeräten. •...
Página 33
BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR FUSSMASSAGEGERÄT SICHERHEITSMASSNAHMEN • Personen mit geschwollenen Beulen und Thrombose. • Personen mit schweren Herzproblemen. • Schwangere Frauen. MEDIZINISCHE • Personen, die große Mengen an Alkohol konsumieren. HINWEISE • Personen mit Diabetes. • Personen, die an hohem Fieber leiden. •...
BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR FUSSMASSAGEGERÄT BITTE BEACHTEN SIE ACHTEN SIE BEI GANZJÄHRIGEM GEBRAUCH AUF FOLGENDE ANZEICHEN • Verbrannter Geruch • Anormale Stromversorgung • Heißes Ladekabel • Weitere anormale Anzeichen Sollte eines der oben genannten Anzeichen auftreten, stellen Sie die Benutzung des Geräts umgehend ein, um eventuelle Schäden oder Unfälle mit dem Gerät zu vermeiden.
MASAJEADOR DE PIE MANUAL PRODUCTOS SUMINISTRADOS Y ACCESORIOS Tapa superior Parte principal con tapa superior e inferior Cargador Cubierta inferior Manual Botón de inicio de la 5 tuercas de rosca tapa inferior ON/OFF...
MASAJEADOR DE PIE MANUAL NOMBRES Y FUNCIONES DE CADA COMPONENTE ESTRUCTURA INTERNA Sello de vibración de la tapa superior Parte principal Botón de inicio Airbags Puntos de calor Rodillos de masaje Cubierta superior...
MASAJEADOR DE PIE MANUAL PREPARACIÓN ANTES DEL USO INSTALACIÓN DEL MASAJEADOR: Para evitar interferencias en la señal, párese a más de un metro de su terminal wifi, su radio, su televisor o cualquier otro objeto conectado. • Cuando cargue el masajeador, asegúrese de desplegar su adaptador para que no se enrede ni se dañe.
MASAJEADOR DE PIE MANUAL RECOMENDACIONES DE USO DESPUÉS DE HACER DEPORTE ANTES DE IR A LA CAMA DESPUES DE LIMPIAR EN UN MOMENTO DE MÁXIMA RELAJACIÓN APLICANDO UNA MASCARILLA FACIAL GUÍA PARA USAR EL MASAJEADOR DURACIÓN DE LA BATERÍA FUNCIÓN TOP COVER MASAJEADOR DE PIES La batería está...
Página 39
MASAJEADOR DE PIE MANUAL GUÍA DEL USUARIO DEL MASAJEADOR Botón de encendido / apagado Cuando apaga el masajeador de pies, una luz roja indica que su dispositivo tiene bajo voltaje. Botón de ajuste del modo de masaje (verde) Presione este botón para cambiar su modo de masaje. La luz verde ofrece masaje con rodillo y airbag.
Página 40
MASAJEADOR DE PIE MANUAL GUÍA DEL USUARIO DEL MASAJEADOR INTENSIDAD (verde) Pulse los botones más y menos para cambiar la intensidad del masaje. La luz verde indica la intensidad de masaje más baja. INTENSIDAD (amarillo) Pulse los botones más y menos para cambiar la intensidad del masaje.
MASAJEADOR DE PIE MANUAL INSTRUCCIONES DESPUÉS DEL USO ATENCIÓN Haga coincidir el sello de la tapa superior con el sello de la parte principal que contiene el motor. Asegúrese de que la tapa superior y la parte principal que contiene el motor estén bien cerradas.
MASAJEADOR DE PIE MANUAL MEDIDAS DE SEGURIDAD • No conecte el cargador con las manos mojadas, ya que esto podría provocar descargas eléctricas. • Retire su cargador presionando la punta, no tire del cable. • No aplaste los cables con objetos pesados. PUNTOS DE •...
Página 43
MASAJEADOR DE PIE MANUAL MEDIDAS DE SEGURIDAD • Desenchufe su dispositivo de la toma de corriente después de su uso o cuando no esté en uso. DESENCHUFE SU • En caso de un corte de energía, apague inmediatamente el interruptor de encendido y desenchufe el CARGADOR cargador de la toma de corriente.
MASAJEADOR DE PIE MANUAL MEDIDAS DE SEGURIDAD • Pacientes con problemas cardíacos graves. • Mujeres embarazadas. • Personas que consumen grandes cantidades de alcohol. CONTRAINDICA- • Personas con diabetes. CIONES MEDICAS • Personas con fiebre alta. • Pacientes con tumores malignos o abscesos malignos. •...
MASAJEADOR DE PIE MANUAL PARA NO OLVIDAR ASEGÚRESE DE VERIFICAR LOS SIGUIENTES SIGNOS DURANTE EL USO DURANTE TODO EL AÑO: • Olor a quemado • La electricidad es anormal • El cable de alimentación se calienta • Otro fenómeno anormal Si se produce alguno de los fenómenos anteriores, para evitar fallos y accidentes, deje de utilizar el masajeador de pies inmediatamente - Apague el interruptor de encendido, desenchúfelo y póngase en contacto con el distribuidor al que le compró...
Página 46
MANUALE D’ISTRUZIONI PER IL MASSAGGIATORE PER PIEDI PRODOTTI & ACCESSORI FORNITI Copertura superiore Parte principale con coperchio superiore e inferiore Caricatore Coperchio inferiore Manuale Coperchio inferiore con 5 dadi a vite tasto d’avvio ON/OFF...
Página 47
MANUALE D’ISTRUZIONI PER IL MASSAGGIATORE PER PIEDI NOMI E FUNZIONI DI OGNI COMPONENTE STRUTTURA INTERNA Giunti di vibrazione del coperchio superiore Parte principale Pulsante di avvio Airbags Punti di calore Rulli di massaggio Coperchio superiore...
MANUALE D’ISTRUZIONI PER IL MASSAGGIATORE PER PIEDI PREPARAZIONE PRIMA DELL’USO INSTALLAZIONE DEL MASSAGGIATORE: Per evitare interferenze di segnale, si prega di posizionarsi ad almeno un metro di distanza dal terminale wifi, dalla radio, dalla televisione o da qualsiasi altro oggetto collegato.
MANUALE D’ISTRUZIONI PER IL MASSAGGIATORE PER PIEDI RACCOMANDAZIONI PER L’USO DOPO AVER FATTO SPORT PRIMA DI ANDARE A LETTO DOPO AVER FATTO I LAVORI IN UN MOMENTO DI CASA DI ESTREMO RELAX APPLICANDO UNA MASCHERA FACCIALE GUIDA ALL’USO DEL MASSAGGIATORE DURATA DELLA BATTERIA FUNZIONE DEL MASSAGGIATORE PER PIEDI...
Página 50
MANUALE D’ISTRUZIONI PER IL MASSAGGIATORE PER PIEDI GUIDA ALL’USO DEL MASSAGGIATORE Pulsante di accensione/spegnimento Quando si spegne il massaggiatore per piedi, una luce rossa indica che il dispositivo è a bassa potenza. Pulsante di impostazione della modalità di massaggio (verde) Premere questo pulsante per cambiare la modalità...
Página 51
MANUALE D’ISTRUZIONI PER IL MASSAGGIATORE PER PIEDI GUIDA ALL’USO DEL MASSAGGIATORE INTENSITÀ ( VERDE ) Premere i pulsanti più e meno per cambiare l’intensità del massaggio. La luce verde indica l’intensità di massaggio più bassa. Intensità (giallo) Premere i pulsanti più e meno per cambiare l’intensità del massaggio.
MANUALE D’ISTRUZIONI PER IL MASSAGGIATORE PER PIEDI ISTRUZIONI DOPO L’USO ATTENZIONE Abbinare la guaina del coperchio superiore con la guaina della parte principale che contiene il motore. Accertarsi che il coperchio superiore e la parte principale contenente il motore siano ben chiusi.
Página 53
MANUALE D’ISTRUZIONI PER IL MASSAGGIATORE PER PIEDI MISURE DI SICUREZZA • Non collegare il caricabatterie con le mani bagnate, poiché ciò potrebbe causare scariche elettriche. • Rimuovere il caricabatterie premendo sulla punta, non tirare il filo. • Non schiacciare i fili con oggetti pesanti. ASPETTI DA •...
Página 54
MANUALE D’ISTRUZIONI PER IL MASSAGGIATORE PER PIEDI MISURE DI SICUREZZA • Scollegare il dispositivo dalla presa di corrente dopo l’uso o quando non è in uso. SCOLLEGARE IL • In caso di mancanza di corrente, si prega di spegnere immediatamente l’interruttore di alimentazione e di CARICABATTERIE scollegare il caricabatterie dalla presa.
MANUALE D’ISTRUZIONI PER IL MASSAGGIATORE PER PIEDI MISURE DI SICUREZZA • Pazienti con gravi problemi di cuore. • Donne in gravidanza. • Persone che consumano grandi quantità di alcol. CONTROINDICAZIONI • Persone diabetiche. MEDICHE • Persone che soffrono di febbre alta. •...
MANUALE D’ISTRUZIONI PER IL MASSAGGIATORE PER PIEDI NON DIMENTICARE ASSICURARSI DI OSSERVARE I SEGUENTI SEGNALI NEL SUO USO DURANTE L’ANNO • Odore di bruciato • Elettricità anormale • Il cavo di alimentazione è caldo • Altro fenomeno insolito Se si verifica uno dei fenomeni di cui sopra, al fine di evitare il verificarsi di difetti e incidenti, si prega di smettere di usare il massaggiatore per i piedi immediatamente - spegnere l’interruttore di alimentazione, staccare la spina e contattare il rivenditore da cui è...
Página 57
INSTRUKCJA OBSŁUGI MASAŻERA DO STÓP PRODUKT I ZAŁĄCZONE AKCESORIA Górna pokrywa Główna częsć dolna i górna pokrywa Ładowarka Dolna pokrywa Instrukcja Dolna pokrywa 5 śrub i nakrętek z przyciskiem włączania ON/OFF...
Página 58
INSTRUKCJA OBSŁUGI MASAŻERA DO STÓP NAZWA I FUNKCJA KAŻDEGO ELEMENTU STRUKTURA WEWNĘTRZNA Uszczelka wibracyjna górnej pokrywy Główna część Przycisk funkcji Poduszki powietrzne Podgrzewanie Wałek Górna pokrywa...
INSTRUKCJA OBSŁUGI MASAŻERA DO STÓP PRZYGOTOWANIE PRZED UŻYCIEM MIEJSCE INSTALACJI By uniknąć zakłóceń sygnału, zachowaj prznajmniej 1 metr odległości od urządzeń radiowych, video i audio. • Podczas ładowania rozwiń adaptor tak, by nie zaplątał się i nie uległ zniszczeniu. • Czas ładowania nie powinien przekraczać 3 godzin. UWAGA •...
Página 60
INSTRUKCJA OBSŁUGI MASAŻERA DO STÓP REKOMENDOWANE UŻYCIE PO TRENINGU PRZED PÓJŚCIEM DO ŁÓŻKA PO PRACACH DOMOWYCH PODCZAS ZABIEGÓW PIELĘGNACYJNYCH, NP. PODCZAS MASECZKI INSTRUKCJA OBSŁUGI MASAŻERA PODŁĄCZENIE DO PRĄDU FUKCJA MASAŻU CIAŁA MASAŻER STÓP Bateria litowa nie wymaga ciągłego Jeśli górna pokrywa jest zamknięta, Po otwarciu górnej pokrywy możesz podłączenia produktu do źródła zasilania;...
INSTRUKCJA OBSŁUGI MASAŻERA DO STÓP INSTRUKCJA OBSŁUGI MASAŻERA WŁĄCZANIE/ WYŁĄCZANIE Wyłącz masażer, jeżeli świeci się czerwone światełko informujące o niskim poziomie naładowania. Przycisk Program (zielony) Naciśnij przycisk programu, rodzaj masażu może zostać zmieniony i możesz wybrać masaż wibracyjny. Przycisk Program (żółty) Naciśnij przycisk programu aż...
Página 62
INSTRUKCJA OBSŁUGI MASAŻERA DO STÓP INSTRUKCJA OBSŁUGI MASAŻERA Przycisk INTENSIVITY (zielony) Przyciśnij przyciski plus i minus by zmienic poziom intensywności masażu. Zielone światło oznacza, że wybrany został najniższy poziom intensywności. Przycisk INTENSIVITY (żółty) Przyciśnij przyciski plus i minus by zmienić poziom intensywności masażu.
INSTRUKCJA OBSŁUGI MASAŻERA DO STÓP PO UŻYCIU UWAGA Zamknij pokrywę tak, by jej uszczelka pokrywała się idealnie z uszczelną głównejgo silniczka podstawy. Upewnij się, że górna uszczelka i podstawa zostały w pełni zamknięte. Jeśli górna pokrywa nie została odpowiednio zamknięta, produkt może ulec uszkodzeniu.
Página 64
INSTRUKCJA OBSŁUGI MASAŻERA DO STÓP ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA • Nie podłączaj ładowarki mając mokre ręce, by uniknąć porażenia prądem. • Usuwaj ładowarkę trzymając za wtyczkę, a nie za kabel. • Nie przyciskaj ładowarki ciężkimi przedmiotami. ŁADOWARKA • Nie zaginaj, zwijaj i nie ciągnij ładowarki, bo grozi to uszkodzeniem kabla. •...
Página 65
INSTRUKCJA OBSŁUGI MASAŻERA DO STÓP ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA • Produkt przeznaczony jest go użytku przez osoby do 120kg. • Nie korzystaj z innych urządzeń terapeutycznych w trakcie korzystania z masażera. • Produkt przeznaczony do użytku przez jedną osobę. • Przed przystąpieniem do użycia, usuń ozdoby ze stóp i kostek. UWAGA •...
INSTRUKCJA OBSŁUGI MASAŻERA DO STÓP ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA • Osoby z chorobami serca. • Przeciwskazania medyczne do stosowania produktu. • Ciąża. OSTRZEŻENIA • Nadużywanie alkoholu. MEDYCZNE • Cukrzyca. • Gorączka. • Guzy i ropnie. ROZWIAZYWANIE PROBLEMÓW Problem Causes possibles Rozwiązywanie problemu Dzwięk stukania czy mruczenia.
Página 67
INSTRUKCJA OBSŁUGI MASAŻERA DO STÓP PAMIĘTAJ PRZY KAŻDYM UŻYCIU ZWRACAJ UWAGĘ, CZY NIE WYSTĘPUJĄ NASTĘPUJĄCE ZJAWISKA • zapach spalenizny • nagrzewanie się kabla zasilającego • nietypowe zachowanie instalacji elektrycznej • inne nietypowe zjawiska Jeśli zauważysz któreś z powyższych zjawisk, zaniechaj korzystania z masażera i skontaktuj się z dystrybutorem. SPECYFIKACJA Nazwa Masażer do stóp...