Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
MOBILE POWER AMPLIFIERS
MOBILE POWER AMPLIFIERS
Telephone: 909-594-2604
TA4600
TA4600
4 X 150 WATT
4 CHANNEL AMPLIFIER
TA4320
TA4320
4 X 80 WATT
4 CHANNEL AMPLIFIER
TA2300
TA2300
2 X 150 WATT
2 CHANNEL AMPLIFIER
TA2160
TA2160
2 X 80 WATT
2 CHANNEL AMPLIFIER
®
ULTIMATE
138 University Parkway
Pomona, CA 91768
Toll Free: 888-909-9988
Fax: 909-594-0191

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ultimate TA4600

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com MOBILE POWER AMPLIFIERS MOBILE POWER AMPLIFIERS TA4600 TA4600 4 X 150 WATT 4 CHANNEL AMPLIFIER TA4320 TA4320 4 X 80 WATT 4 CHANNEL AMPLIFIER TA2300 TA2300 2 X 150 WATT 2 CHANNEL AMPLIFIER...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com INTRODUCTION I. Description This device is a high power, audio amplifier. Use it responsibly. Very loud music can cause permanent hearing loss. This amplifier is intended for installation in vehicles with a 12-Volt, negative ground electrical system.
  • Página 3 Use rubber grommets to protect the cable anywhere it has to go through metal. TA4600, TA4320, TA2300 TA4600, TA4320, TA2300 - Use #8 AWG or larger power and ground cable. TA2160 TA2160 - Use #10 AWG or larger power and ground cable.
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com Caution! ⇒ Bridging fuses or replacing a fuse with one of a higher rating may cause damage to the amplifier and the vehicle's electrical system. Step 3- Run a remote turn on cable from the switched +12V source you will be using to turn on the system components.
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com SPEAKER TERMINALS Follow the (A/B/C/D+) (A/B/C/D-), channel and polarity markings, making sure they match the channel and polarity of the connections at the speakers. SPEAKER SPEAKER (A+) (A-) (B+) (B-) (C+) (C-) (D+) (D-) ( + ) ( - ) ( + )
  • Página 6 4 ohms are not recommended for “Bridged” or BRIDGE “2+1 Mode”, and may damage the amplifier. TA4600, TA4320- TA4600, TA4320- Set the “MODE” switch to “2CH, 3CH”, or “4CH” and connect the speakers accordingly. For “3CH” operation, bridge the “C” and “D”...
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com 2+1 MODE WIRING DIAGRAM- Use 100 Volt, non-polar capacitors, and connect them in series with the stereo speakers as shown in the diagram. Connect the inductor in series with the mono speaker as shown in the diagram. Be sure the inductor is rated to handle the power of your amplifier.
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com HIGH LEVEL HIGH LEVEL Wiring Harness Color Code- 4 Channel White Wire Channel A Positive( + ) White/Black Wire Channel A Negative( - ) Gray Wire Channel B Positive( + ) Gray/Black Wire Channel B Negative( - ) Green Wire Channel C Positive( + )
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com Operation- Built-in Crossovers CROSSOVER FILTER SELECTION The TA TA series amplifiers have built-in low-pass and X-OVER X-OVER high-pass crossover filters for bi-amplifying your system. Select " LPF, FULL or HPF" by moving the position of the slide switch for each pair of channels.
  • Página 10 Always replace with the same value fuse. Never substitute a larger value fuse. Operation- Location of Terminals, Controls and LED indicators TA4600, TA4320 TA4600, TA4320 1. RCA input jacks 2. High level input 3.
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com TA2300, TA2160 TA2300, TA2160 1. RCA input jacks 2. High level input 3. Input level adjust 4. Bass Boost 5. Low pass freq. 6. Crossover select 7. High pass freq. 8. Power L.E.D. 9.
  • Página 12: Features And Specifications

    All manuals and user guides at all-guides.com Features and Specifications: TA4600 TA4600 TA4320 TA4320 TA2300 TA2300 TA2160 TA2160 4 CHANNEL 4 CHANNEL 2 CHANNEL 2 CHANNEL POWER POWER POWER POWER AMPLIFIER AMPLIFIER AMPLIFIER AMPLIFIER 2Ω Ω Stable Bridgeable Yes, 4Ω...
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com Troubleshooting: Condition Possible Cause Possible Solution No sound Low or no remote turn Check the remote turn on on voltage, or no remote connection and the voltage at turn on connection the amplifier and source unit Blown fuse(s) Check all system fuses Wiring problems...
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com France INTRODUCTION I. Description Cet appareil est un amplificateur de forte puissance. Faites preuve de jugement, car un niveau sonore excessif peut causer une perte permanente de l’ouï e. Cet amplificateur est destiné aux véhicules avec une batterie de 12 V, à...
  • Página 15 Employer des œ illets en caoutchouc pour protéger le fil lorsqu’il passe à travers du métal. TA4600, TA4320, TA2300 TA4600, TA4320, TA2300 - Fils d’alimentation et de masse : Câbles AWG n° 8 ou plus gros. (AWG : Norme américaine des dimensions de fils.) TA2160 TA2160 - Fils d’alimentation et de masse : Câbles AWG n°...
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com TA2300 - - 30 Amp TA2300 TA2160 - 20 Amp TA2160 - Attention ! ⇒ Exécuter un pont avec des fusibles, ou en remplacer un par un autre de valeur supérieure peut causer des dommages à l’amplificateur et au système électrique du véhicule.
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com BORNES AV ET AR DES HAUT-PARLEURS Suivre les voies, (A/B/C/D+) (A/B/C/D-), ainsi que les repères de polarité pour s’assurer qu’ils correspondent aux voies et polarités des connexions des haut-parleurs. SPEAKER SPEAKER (A+) (A-) (B+) (B-) (C+) (C-) (D+) (D-) ( + ) ( - )
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com CONNEXION EN SÉRIE, H.P. DE 4 OHMS 4 ohms 8 ohms Installation- Auto-Pontage, Mode 2+1 PONT MONO- Brancher un haut-parleur de 4 Ω, sur les SPEAKER (A+) (A-) (B+) (B-) bornes marquées « (+), PONT, (-) », en veillant à...
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com MODE 2+1, DIAGRAMME DE CÂBLAGE Brancher en série des condensateurs non-polarisés de 100 volts sur les haut-parleurs stéréo, selon les indications du diagramme ci-après. Brancher l’inducteur en série sur le haut-parleur mono comme illustré. S’assurer que la valeur nominale de l’inducteur est suffisamment élevée pour accepter la sortie de tension de l’amplificateur.
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com HIGH LEVEL HIGH LEVEL blanc: (+) canal A blanc / noir: (-) canal A gris: (+) canal B gris / noir: (-) canal B vert: (+) canal C vert / noir: (-) canal C violet: (+) canal D violet / noir:...
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com Les amplificateurs TA TA ont un sélecteur intégré pour les X-OVER X-OVER transferts (filtre passe-bas – FPB, et filtre passe-haut - FPH), afin de commuter la fréquence de coupure de deux LPF- FULL- HPF LPF- FULL- HPF amplificateurs connectés à...
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement- Position des bornes, commandes et voyants DEL TA4600, TA4320- TA4600, TA4320- Jacks d’entrée RCA entrée haut-niveau Réglage du niveau d’entrée Commutateur du filtre Réglage de la fréquence Réglage de la fréquence actif...
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com Bornes d’alimentation Fusibles Bornes des haut- parleurs SPEAKER POWER FUSE ( A + ) ( A - ) ( B - ) ( B + ) + 1 2 V R M T G N D ( + ) ( - )
  • Página 24: Caractéristiques Et Fiche Technique

    All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques et fiche technique TA4600 TA4600 TA4320 TA4320 TA2300 TA2300 TA2160 TA2160 AMPLIFICATEUR AMPLIFICATEUR AMPLIFICATEUR AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE DE PUISSANCE DE PUISSANCE DE PUISSANCE 4 VOIES 4 VOIES 2 VOIES 2 VOIES Stable 2Ω Ω...
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com Dépannage Problème Cause possible Solution possible Pas de son Tension d’allumage à distance Vérifier la connexion d’allumage à basse ou inexistante, ou aucune distance, et la tension à l’amplificateur et connexion d’allumage à distance à...
  • Página 26 All manuals and user guides at all-guides.com EINLEITUNG I. Beschreibung Dieses Gerät ist ein Hochleistungsverstärker. Seien Sie vorsichtig bei der Verwendung. Sehr laute Musik kann zu bleibendem Gehörverlust führen. Dieser Verstärker soll nur in Fahrzeugen mit elektrischen Anlagen von 12- Volt und negativem Masseanschluss installiert werden.
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com ⇒ Dieses Pfeilsymbol weist auf eine besondere Anleitung zur Vermeidung einer eventuellen Gefahr hin.
  • Página 28 Schritt 1- Verlegen Sie das Batteriekabel von der Batterie bis zur Anbringungsstelle. Verwenden Sie Gummidurchgangstüllen, um das Kabel überall dort zu schützen, wo es durch Metall geht. TA4600, TA4320, TA2300 - Ein mindestens 8 AWG starkes TA4600, TA4320, TA2300 Kabel für Batterie- und Masseanschluss verwenden.
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guides.com Masseanschluss ab. Bei jedem Verstärker der TA TA Serie ist die Höchstwerte der Sicherungen wie folgt: TA4600- 2 X 30 Amp TA4320- 40 Amp TA2300- 30 Amp TA2160- 20 Amp Vorsicht! ⇒ Überbrücken oder Ersetzen von anderen Sicherungen von höherer Nennleistung kann den Verstärker und das elektrische System des...
  • Página 30 All manuals and user guides at all-guides.com Schritt 3- Die Leitungsenden entweder durch Quetschverbindung oder Löten mit Kabelschuhen versehen, um einen zuverlässigen Anschluss zu erzielen. Schritt 4- Die Leitungsenden wie folgt an Ihrem Verstärker anbringen: LAUTSPRECHERKLEMMEN Überprüfen Sie den linken, (A/B/C/D+) (A/B/C/D-), Kanal und die Polaritätsmarkierungen, und überzeugen Sie sich, dass sie mit Kanal und Polarität der Verbindung an den Lautsprechern übereinstimmen.
  • Página 31 4 Ohm werden für “BRIDGED” oder “2+1 Modus und können dem Verstärker Schaden zuführen. TA4600, TA4300- TA4600, TA4300- Wenn alle 2, 3 oder 4 Kanäle des Verstärkers gebraucht werden, so muss der Schalter für die Kanalwahl in der entsprechenden 2-, 3- oder 4-Kanal Position sein und die Lautsprecherkabel müssen entsprechend angeschlossen sein wie in...
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guides.com FREQUENZ DROSSELSPULE KONDENSATOR 80 Hz 16 mH 470 uF 100 Hz 7,5 mH 330 uF 120 Hz 7,5 mH 330 uF 150 Hz 7,5 mH 220 uF SCHALTBILD FÜR DEN 2+1 MODUS- Verwenden Sie ungepolte Kondensatoren von 100 Volt Nennspannung und schalten Sie diese mit den Stereolautsprechern in Reihe, wie aus dem Schaltbild ersichtlich.
  • Página 33 Systemrauschen. Ziehen Sie eine erfahrene Fachkraft zu Rate, wenn Sie die Pegel in Systemen mit mehreren Verstärkern oder Systemen mit zusätzlichen Signalverarbeitungsgeräten abstimmen wollen. Betrieb- Eingebaute Frequenzweichen Auswahl der Frequenzweichen bei TA4600, TA4320, TA4600, TA4320, TA2300, TA2160- TA2300, TA2160-...
  • Página 34 LPF- FULL- HPF Stellung für den Schiebeschalter bei jedem Kanalpaar umstellen. Bei "FULL" wird die Weichenfunktion umgangen. TA4600, TA4320, TA2300, TA2160- TA4600, TA4320, TA2300, TA2160- - - FREQUENZ - EINSTELLUNG Nachdem Sie die Weichenfunktion gewählt haben, stellen Sie die Übergangsfrequenz mit einem kleinen Schraubenzieher durch die Öffnung, die mit “FREQ.”...
  • Página 35 All manuals and user guides at all-guides.com ersetzt wird. Ersetzen Sie immer mit einer Sicherung von gleicher Stärke. Niemals eine stärkere Sicherung verwenden. Betrieb- Die Ortung von Klemmen, Bedienelementen und LED-Anzeigen TA4600, TA4320 TA4600, TA4320 Cinch- Hochpegel-Eingang Eingangspegelregler Eingangsbuchse Weicheneinstellung...
  • Página 36 All manuals and user guides at all-guides.com TA2300, TA2160 TA2300, TA2160 Hochpegel-Eingang Cinch- Eingangspegelregler Eingangsbuchse Bassanhebung Frequenzeinstellung Weicheneinstellung Frequenzeinstellung Eingeschaltet-LED Schutz-LED HIGH LEVEL I N P U T B A S S - B O O S T X - O V E R H P F P O W E R O F F...
  • Página 37 All manuals and user guides at all-guides.com Merkmale und technische Daten TA4600 TA4600 TA4320 TA4320 TA2300 TA2300 TA2160 TA2160 4 KANAL 4 KANAL 2 KANAL 2 KANAL VERSTÄRKER VERSTÄRKER VERSTÄRKER VERSTÄRKER 2Ω Ω stabil Überbrückbar Ja, 4Ω Dreiermodus Klemmen Vergoldete Cinchbuchsen, Lautsprecher und Leistungsanschlüsse Einschalt- verzögerung...
  • Página 38 All manuals and user guides at all-guides.com Fehlerbehebung Verhalten Mögliche Ursache Mögliche Lösung Keine Unterspannung oder Prüfen Sie ob die Fernbedienung Lautstärke Spannungsausfall bei angeschlossen ist und prüfen Sie die Fernbedienung, oder Anschluss Spannung am Verstärker und an der der Fernbedienung unterbrochen Versorgungsseite Durchgebrannte Sicherung(en) Prüfen Sie alle Sicherungen im System...
  • Página 39: Introducción

    All manuals and user guides at all-guides.com INTRODUCCIÓN I. Descripción Este dispositivo es un amplificador de sonido de alta potencia. Utilícelo de modo responsable. La música muy alta puede ocasionar una pérdida permanente de oído. Este amplificador ha sido diseñado para ser instalado en vehículos con un sistema eléctrico de 12 voltios y masa negativa.
  • Página 40: Instalación

    Paso 1- Tienda un cable de alimentación desde la batería hasta el lugar de montaje del amplificador. Utilice arandelas aislantes de goma para proteger el cable donde atraviese el metal. TA4600, TA4320, TA2300- Utilice cables de masa y de TA4600, TA4320, TA2300- alimentación AWG nº 8 o superior.
  • Página 41: Instalación- Conexiones De Los Altavoces

    All manuals and user guides at all-guides.com de los cables de alimentación y de masa. El amperaje máximo del fusible para cada amplificador de la serie TA TA es: TA4600 TA4600 - - TA4320 - TA4320 - 2 X 30 Amp 40 Amp...
  • Página 42: Terminales De Los Altavoces

    All manuals and user guides at all-guides.com Paso 3- Fije orejetas de pala sobre los extremos del hilo o suelde los extremos con estaño para conseguir un acabado seguro. Paso 4- Conecte los extremos de los hilos a su amplificador como sigue: TERMINALES DE LOS ALTAVOCES Siga las marcas, (A/B/C/D+)(A/B/C/D-), de polaridad y canal, asegurándose de que se correspondan con el canal y la polaridad de las...
  • Página 43: Instalación- Autoderivación, Modo 2

    4 ohmios con los modos “Derivado” o “Modo 2+1”, ya que puede dañarse el amplificador TA4600, TA4320- TA4600, TA4320- Posicione el commutador al 2 canales, 3 canales, o 4 canales y conecte los altovoces.
  • Página 44: Instalación- Conexiones De Entrada

    All manuals and user guides at all-guides.com I(+) I(-) C O N D E N S A D O R I N D U C T O R D(+) D(-) Instalación- Conexiones de entrada Clavijas RCA de entrada chapadas en oro de alta impedancia y baja intensidad Para la conexión a una fuente que proporcione salidas de INPUT...
  • Página 45: Conexiones

    All manuals and user guides at all-guides.com HIGH LEVEL HIGH LEVEL 4 Canales Cable blanco Canal A( + ) Cable blanco/negro Canal A( - ) Cable gris Canal B( + ) Cable gris/negro Canal B( - ) Cable verde Canal C( + ) Cable verde/negro Canal C( - ) Cable violeta...
  • Página 46: Funcionamiento: Cruces Integrados

    All manuals and user guides at all-guides.com Funcionamiento: Cruces integrados SELECCIÓN DE CRUCES Los amplificadores TA TA tienen cruces integrados de X-OVER X-OVER paso bajo y paso alto para amplificar doblemente su sistema. Seleccione "TOTAL, PB o PA" moviendo la posición del conmutador deslizante de cada par de LPF- FULL- HPF LPF- FULL- HPF...
  • Página 47: Funcionamiento- Localización De Los Terminales, Controles E Indicadores Luminosos

    Reemplácelo siempre por fusibles del mismo valor. No lo sustituya nunca por un fusible de un valor mayor. 2.4 Funcionamiento- Localización de los terminales, controles e indicadores luminosos TA4600, TA4320 TA4600, TA4320 1. Clavijas de entrada RCA 2. Conexiones de entrada de 3.
  • Página 48: Características Y Especificaciones

    ( A - ) ( B - ) ( B + ) R M T G N D + 1 2 V ( - ) ( + ) BRIDGED Características y especificaciones TA4600 TA4600 TA4320 TA4320 TA2300 TA2300 TA2160 TA2160 AMPLI- AMPLI-...
  • Página 49: Solución De Problemas

    All manuals and user guides at all-guides.com RMS/Max 4 X 100/200 4 X 55/110 2 X 100/200 2 X 55/110 Watts Watts Watts Watts potencia eficaz, 2Ω Ω , THD<0.2% RMS/Max 2 X 200/400 2 X 110/220 200/400 Watts 110/220 potencia eficaz Watts Watts...
  • Página 50 All manuals and user guides at all-guides.com Amplificador Circuito de protección Compruebe que la ventilación desconectado contra el sea la adecuada sobrecalentamiento o Compruebe la impedancia de la sobrecarga carga (2 ohmios en estéreo, 4 ohmios en derivación) Revise el cableado del altavoz por un posible cortocircuito con el chasis del vehículo Reduzca el nivel de entrada...

Este manual también es adecuado para:

Ta4320Ta2300Ta2160

Tabla de contenido