Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 33

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Wortmann terra LCD 4217

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    All manuals and user guides at all-guides.com Inhaltsverzeichnis Hinweise............................2 Sicherheitsinformationen........................2 Vorsichtsmaßnahmen........................2 Lieferumfang .............................2 Installation ............................3 Bedienungselemente.........................3 OSD Bedienmenü (On-Screen Display) ....................4 Problembehebung ..........................8 Unterstützte Anzeigeformate ......................9 Spezifikationen ..........................10...
  • Página 3: Hinweise

    All manuals and user guides at all-guides.com Hinweise • Um einen sicheren Betrieb des Gerätes zu gewährleisten, lesen Sie diese Anleitung bitte sorgfältig durch bevor Sie das Gerät installieren und in Betrieb nehmen. • Änderungen und Irrtümer vorbehalten. Sicherheitsinformationen • Platzieren Sie das Gerät und die Kabel nicht in der Nähe von Feuchtigkeit oder Flüssigkeiten. •...
  • Página 4: Installation

    All manuals and user guides at all-guides.com Neigung Sie können den LCD-Bildschirm bis zu 20 Grad nach hinten neigen. Installation Schalten Sie den PC aus und trennen Sie ihn vom Stromnetz bevor Sie das Display anschließen. Eingänge AC IN: Stromanschluss für das Netzkabel. D-SUB: Signalanschluss für das 15-polige VGA-Kabel.
  • Página 5: Osd Bedienmenü (On-Screen Display)

    All manuals and user guides at all-guides.com OSD Bedienmenü (On-Screen-Display) A. Hauptmenü Mit der Taste „MENU” rufen Sie das Hauptmenü auf. Hier können Sie mit den Tasten (+) oder (-) eine Funktion oder ein Untermenü auswählen. Zum Aufrufen der ausgewählten Funktion oder des Untermenüs drücken Sie noch einmal die Taste „MENU“.
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com b. Helligkeit Wählen Sie diese Funktion zur Einstellung der Helligkeit des gesamten Bildes sowie des Hintergrundes. Helligkeit Helligkeit Beenden c. Kontrast Wählen Sie diese Funktion zur Einstellung des Bildkontrastes im Verhältnis zum Hintergrund. Kontrast Kontrast Beenden...
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com e. Farbtemperatur In diesem Untermenü können Sie die voreingestellten Farbwerte 9300° Kelvin, 7500° Klevin, 6500° Kelvin oder sRGB auswählen oder die drei Grundfarben (Rot, Grün, Blau) manuell auf die optimalste Farbneutralität einstellen. Die Funktion „Autom. Farbtemp“ führt einen automatischen Farbabgleich auf den aktuell dargestellten Bildinhalt durch.
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com g. OSD-Einstellungen Hier können Sie die horizontale und vertikale Position der Menüeinblendung verändern. OSD Einst. OSD H Position OSD V Position Beenden h. VGA- / DVI-Eingang In diesem Untermenü ist die Umschaltung zwischen dem VGA- und DVI-Signaleingang möglich.
  • Página 9: Problembehebung

    All manuals and user guides at all-guides.com j. Zurücksetzen Mit dieser Funktion löschen Sie alle veränderten Einstellungen und setzen diese auf die Voreinstellungen zurück. Zurücksetzen Zurücksetzen Beenden k. Direktfunktionen Ohne vorher das OSD-Menü zu öffnen, können Sie mit den Tasten (-), (+) und “AUTO“ direkt eine Funktion aufrufen oder ausführen: 1.
  • Página 10: Unterstützte Anzeigeformate

    All manuals and user guides at all-guides.com Das Bild ist zu hell oder zu dunkel • Verändern Sie mit dem OSD-Einstellungen die Helligkeit bzw. den Kontrast. Keine oder nur schwache Tonausgabe • Prüfen Sie den Anschluss des Audiokabels. • Stellen Sie sicher, dass die Tonausgabe am PC ordnungsgemäß funktioniert. •...
  • Página 11: Spezifikationen

    All manuals and user guides at all-guides.com Spezifikationen VGA compatible analog RGB Composite sync supported Eingangssignale DDWG compliant Single Link TMDS Digital Visual DVI* Interface (DVI) Kompatibilität Bis 1280x1024 / 75Hz (Non-interlaced) D-sub 15-pin VGA DVI* DVI-D Anschlüsse Audio* 3,5 mm Stereo Klinkenbuchse Netz AC Eingang Spannung...
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com Contents ◇ Notice............................2 ◇ Safety Information........................2 ◇ Precaution............................2 Package Contents ..........................2 Hardware Installation.........................3 Input ............................3 Control Buttons ..........................3 OSD (On-Screen Display) Menu .......................4 Troubleshooting..........................9 Supported Timing ..........................9 Specification ............................10...
  • Página 13: Notice

    All manuals and user guides at all-guides.com ◇ Notice ‧ All Information in this manual may change from time to time without prior notice. ‧ To ensure safety operation of this product, please read the following menu carefully before using this product.
  • Página 14: Hardware Installation

    All manuals and user guides at all-guides.com Tilting For viewing clarity, you can tilt the LCD backward (up to 20 degrees). Hardware Installation Be carefully to your LCD monitor, it’s very exquisite but easy to broken. Turn off LCD’s and PC’s power before you set it up.
  • Página 15: Osd (On-Screen Display) Menu

    All manuals and user guides at all-guides.com OSD MENU A. Main Menu If push the “Menu” key the screen will appear this main menu page, you can use the “UP” or“ADJ. +” AND “Down” or “ADJ. –“ key ( Shown in Pic 1 ) to select the function you need. MainMenu Auto Adjust Brightness...
  • Página 16: Screen Settings

    All manuals and user guides at all-guides.com b. Brightness If select Brightness function on OSD Main Menu and push the Menu key. (Shown in Pic 3) You can push ADJ+ or ADJ- key to increase or decrease backlight current of the inverter. Brightness Brightness Exit...
  • Página 17: Color Temp

    All manuals and user guides at all-guides.com e. Color Temperature If You select Color Temperture function on OSD Main Menu and push the Menu key. In this function, that will into the sub-page (Shown in Pic 6) to adjust the display color of the picture Color Temp K9300...
  • Página 18: Osd Settings

    All manuals and user guides at all-guides.com g. OSD Display If select OSD Display function on OSD Main Menu and push the Menu key. this function will into the sub-page (Shown in Pic 8) to adjust the display’s function for OSD. OSD Settings OSD H Position OSD V Position...
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com j. Recall If select Recall function on OSD Main Menu and push Menu key. In this function, that could recall all of pre-setting value. (Shown in Pic 11) Recall Recall Exit Pic 11 k.
  • Página 20: Troubleshooting

    All manuals and user guides at all-guides.com Troubleshooting Make sure that your monitor is properly installed if you have encountered any trouble using this product. ˙ There is no picture on the screen. Check: 1. Power saving mode. Press any key and move the mouse to deactivate the mode. 2.
  • Página 21: Specification

    All manuals and user guides at all-guides.com Specification Input Signals VGA compatible analog RGB Composite sync supported DVI* DDWG compliant Single Link TMDS Digital Visual Interface (DVI) Compatibility Up to 1280X1024@75Hz(Non-interlaced) Connector D-sub 15-pins DVI* DVI-D Audio* Stereo Phone Jack Power A/C Input Power...
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com Table des matières ◇ Notes ............................2 ◇ Consignes de sécurité .........................2 ◇ Précautions..........................2 Contenu de la boîte ...........................2 Installation du moniteur ........................3 Entrées............................3 Boutons de commande ........................3 Menu OSD (Affichage à l’écran)......................4 Guide de dépannage.........................9 Fréquences supportées........................9 Caractéristiques techniques ......................10...
  • Página 23: Notes

    All manuals and user guides at all-guides.com ◇ Notes ‧ Les informations contenues dans ce manuel sont sujettes à des modifications sans préavis. ‧ Pour votre sécurité, veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser cet appareil. ◇ Consignes de sécurité ‧...
  • Página 24: Installation Du Moniteur

    All manuals and user guides at all-guides.com Inclinaison Pour une clarté de visualisation, vous pouvez incliner le LCD en arrière (jusqu’à 20 degrés). Installation du moniteur Prenez grand soin de votre moniteur LCD, il est très sophistiqué mais peut facilement être endommagé. Coupez l’alimentation du moniteur LCD et du PC avant de procéder à...
  • Página 25: Menu Osd (Affichage À L'écran)

    All manuals and user guides at all-guides.com MENU OSD A. Menu Principa Lorsque vous appuyez sur le bouton "Menu", le menu principal suivant s’ouvre sur l’écran. Vous pouvez utiliser les boutons “UP”(HAUT) ou “ADJ+”(AJ +) et “DOWN”(BAS) ou “ADJ-“(AJ –) (illustrés dans Fig 1) pour sélectionner la fonction que vous désirez ajuster.
  • Página 26: Brightness (Luminosité)

    All manuals and user guides at all-guides.com b. Brightness (Luminosité) Sélectionnez la fonction Brightness (Luminosité) dans le OSD Main Menu (Menu Principal OSD) et appuyez sur le bouton Menu. (indiquée dans Fig 3) Utilisez les boutons ADJ+ (AJ +) et ADJ- (AJ-) pour augmenter ou baisser la luminosité de l’écran.
  • Página 27: Language (Langue)

    All manuals and user guides at all-guides.com e. Color Temperature (Temperature Des Couleurs) Sélectionnez la fonction Color Temperature (Temperature Des Couleurs) dans le OSD Main Menu (Menu Principal OSD) et appuyez sur le bouton Menu. Lorsque vous sélectionnez cette fonction, un sous-menu qui vous permet d’ajuster la température des couleurs (indiqué...
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com g. OSD Display (Affichage OSD) Sélectionnez la fonction OSD Display (Affichage OSD) dans le OSD Main Menu (Menu Principal OSD) et appuyez sur le bouton Menu. Lorsque vous sélectionnez cette fonction, un sous-menu qui vous permet d’ajuster la position du menu OSD (indiqué...
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guides.com Recall (Reinitialiser) Sélectionnez la fonction Recall (Reinitialiser) dans le OSD Main Menu (Menu Principal OSD) et appuyez sur le bouton Menu. Cette fonction permet de réinitialiser tous les paramètres sur les valeurs par défaut (indiquée dans Fig 11).
  • Página 30: Guide De Dépannage

    All manuals and user guides at all-guides.com Guide de dépannage Vérifiez que votre moniteur est correctement installé si vous rencontrez des problèmes lorsque vous utilisez cet appareil. ‧ Il n’y a aucune image sur l’écran. A vérifier : 1. Mode d’économie d'énergie. Appuyez sur une touche ou bougez la souris pour sortir du mode d’économie d’énergie.
  • Página 31: Caractéristiques Techniques

    All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques techniques Compatible VGA analogique RGB Sync composite supportée Signaux d'entrée Interface visuelle numérique (DVI) conforme DDWG DVI* Lien unique TMDS Compatibilité Jusqu'à 1280x1024@75Hz (non entrelacé) Câble D-Sub 15 fiches DVI* DVI-D Connecteur Audio* Prise Ecouteurs stéréo Alimentation...
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guides.com Contenido ◇ Aviso.............................2 ◇ Información de seguridad ......................2 ◇ Precaución ...........................2 Contenido del paquete ........................2 Instalar el hardware...........................3 Entrada ............................3 Botones de control ..........................3 Menú OSD (On-Screen Display) .......................4 Solucionar problemas ........................9 Frecuencias admitidas ........................9 Especificaciones ..........................10...
  • Página 33: Aviso

    All manuals and user guides at all-guides.com ◇ Aviso ‧ Toda la información contenida en este manual puede cambiarse periódicamente sin previo aviso. ‧ Para garantizar un funcionamiento seguro del producto, lea la siguiente información atentamente antes de utilizar este producto. ◇...
  • Página 34: Inclinación

    All manuals and user guides at all-guides.com Inclinación Para mayor claridad de visualización, puede inclinar hacia atrás la pantalla LCD (hasta 20 grados). Instalar el hardware Tenga cuidado con el monitor LCD que, aunque de diseño elegante, es muy fácil de romper. Desconecte la alimentación de la pantalla LCD y de su PC antes de realizar la instalación.
  • Página 35: Menú Osd (On-Screen Display)

    All manuals and user guides at all-guides.com MENÚ OSD A. Main Menu (Menú principal) Si presiona el botón “ Menú”, la pantalla mostrará esta página de menú principal, en la que puede utilizar los botones “UP (Subir)” o “ADJ+ (Ajustar +)” Y “DOWN (Bajar)” o “ADJ– (Ajustar –)“...
  • Página 36: Brightness (Brillo)

    All manuals and user guides at all-guides.com b. Brightness (Brillo) Si selecciona la función Brightness (Brillo) en el Menú Principal OSD y presiona el botón Menú (Figura 3) puede presionar el botón ADJ+ (Ajustar+) o ADJ- (Ajustar-) para aumentar o reducir la corriente de la luz de fondo del inversor.
  • Página 37: Color Temp (Temperatura De Color)

    All manuals and user guides at all-guides.com e. Color Temperature (Temperatura De Color) Seleccione la función Color Temperture (Temperatura De Color) en el Menú Principal OSD y presione el botón Menú. En esta función obtendrá acceso a una página secundaria (Figura 6) para ajustar el color de visualización de la imagen.
  • Página 38: Osd Settings (Configuración Osd)

    All manuals and user guides at all-guides.com g. OSD Settings (Configuración OSD) Seleccione la función OSD Settings (Configuración OSD) en el Menú Principal OSD y presione el botón Menú. EN este modo obtendrá acceso a una página secundaria (Figura 8) para ajustar la función de visualización de los menús OSD.
  • Página 39 All manuals and user guides at all-guides.com j. Recall (Recuperar) Seleccione la función Recall (Recuperar) del Menú principal OSD y presione el botón Menú. En esta función podrá recuperar todos los valores predefinidos (Figura 11). Recall (Recuperar) Recall (Recuperar) Exit (Salir) Figura 11 k.
  • Página 40: Solucionar Problemas

    All manuals and user guides at all-guides.com Solucionar problemas Asegúrese de que el monitor está correctamente instalado si ha detectado problemas al utizarlo. ˙ No hay ninguna imagen en la pantalla. Comprobar: 1. Modo de ahorro de energía. Presione cualquier tecla y mueva el ratón para desactivar el modo.
  • Página 41: Especificaciones

    All manuals and user guides at all-guides.com Especificaciones RGB analógica compatible con VGA Sincronización compuesta admitida Señales de entrada Interfaz visual digital TMDS de un solo enlace compatible DVI* con DDWG (DVI) Compatibilidad Hasta 1280X1024 a 75 Hz (no entrelazado) D-Sub de 15 contactos DVI* DVI-D...
  • Página 42 All manuals and user guides at all-guides.com Contenuti ◇ Avviso ............................2 ◇ Informazioni sulla sicurezza......................2 ◇ Precauzioni ..........................2 Contenuti della confezione ........................2 Installazione dell’hardware ........................3 Input ............................3 Tasti di controllo ..........................3 Menu OSD (On-Screen Display) .......................4 Risoluzione dei problemi ........................9 Temporizzazioni supportate.......................9 Specifiche............................10...
  • Página 43: Avviso

    All manuals and user guides at all-guides.com ◇ Avviso ‧ Tutte le informazioni di questo manuale sono soggette a modifiche periodiche senza preavviso. ‧ Per assicurarsi che il prodotto funzioni correttamente, leggere attentamente le informazioni che seguono prima dell’uso. ◇ Informazioni sulla sicurezza ‧...
  • Página 44: Installazione Dell'hardware

    All manuals and user guides at all-guides.com Inclinazione Per rendere la visualizzazione più chiara, è possibile inclinare il monitor LCD verso il retro (fino ad un massimo di 20°). Installazione dell’hardware Deve essere usata un’estrema attenzione nel maneggiare il monitor LCD; di fattura squisita, però molto delicato.
  • Página 45: Menu Osd (On-Screen Display)

    All manuals and user guides at all-guides.com MENU OSD A. Menu principale Premere il tasto “Menu” e sullo schermo appare questa pagina del menu principale; usare i tasti "UP (SU)" o " ADJ.+ (Regolazione (+))" e "Down (GIÙ)" o " ADJ. - (Regolazione (-))" – come mostrato nella Figura 1 –...
  • Página 46 All manuals and user guides at all-guides.com b. Luminosità Selezionare la funzione Luminosità nel Main Menu OSD, e poi premere il tasto Menu. (Come mostrato nella Figura 3) Premere il tasto ADJ+ (Regolazione (+)) o ADJ- (Regolazione (-)) per aumentare o diminuire il valore corrente della luminosità.
  • Página 47: Temp Colore

    All manuals and user guides at all-guides.com e. Temperatura colore Selezionare la funzione Temp. Colore nel Main Menu OSD, e poi premere il tasto Menu. Si accederà ad una pagina secondaria (mostrata nella Figura 6) che permetterà di regolare il colore dell’immagine visualizzata.
  • Página 48 All manuals and user guides at all-guides.com g. Visualizzazione OSD Selezionare la funzione OSD Impost. nel Main Menu OSD, e poi premere il tasto Menu. Si accederà ad una pagina secondaria (mostrata nella Figura 8) che permetterà di regolare le funzioni di visualizzazione del menu OSD.
  • Página 49 All manuals and user guides at all-guides.com j. Richiamo Selezionare la funzione Reset nel Main Menu OSD, e poi premere il tasto Menu. In questo menu si possono richiamare tutti i valori predefiniti. (Come mostrato nella Figura 11) Reset Reset Uscita Figura 11 k.
  • Página 50: Risoluzione Dei Problemi

    All manuals and user guides at all-guides.com Risoluzione dei problemi Assicurarsi che il monitor sia installato in modo appropriato se si riscontra qualsiasi problema durante l’uso. ˙ Assenza immagine sullo schermo. Controllo: 1. Il monitor è in modalità di risparmio energetico. Premere qualsiasi tasto o muovere il mouse per disattivare la modalità.
  • Página 51: Specifiche

    All manuals and user guides at all-guides.com Specifiche VGA compatibile RGB analogico Segnali d’input Sincronia composita supportata DVI* Conforme DDWG, interfaccia DVI Single Link TMDS Compatibilità Fino a 1280 x 1024 a 75Hz x (non-interlacciata) D-sub 15-pin DVI* DVI-D Connettore Audio* Connettore stereo Alimentazione...
  • Página 52 All manuals and user guides at all-guides.com Содержание ◇ Примечание..........................2 ◇ Информация по технике безопасности ..................2 ◇ Меры предосторожности ......................2 Комплект поставки...........................2 Установка оборудования.........................3 Входы ............................3 Кнопки управления ..........................3 Экранное меню ..........................4 Устранение неполадок ........................9 Поддерживаемые режимы синхронизации..................9 Характеристики..........................10...
  • Página 53: Примечание

    All manuals and user guides at all-guides.com ◇ Примечание ‧ Вся информация в настоящем руководстве может периодически подвергаться изменениям без предварительного уведомления. ‧ Перед эксплуатацией этого прибора для обеспечения безопасности необходимо внимательно ознакомиться с приведенным ниже меню. ◇ Информация по технике безопасности ‧...
  • Página 54: Установка Оборудования

    All manuals and user guides at all-guides.com Наклон Для обеспечения четкого просмотра изображения можно наклонить ЖК-монитор назад (до 20 градусов). Установка оборудования Соблюдайте осторожность при обращении с ЖК-монитором, у него прекрасный дизайн, но он хрупкий. Перед установкой отключите питание ЖК-монитора и компьютера. Выполняйте установку...
  • Página 55: Экранное Меню

    All manuals and user guides at all-guides.com ЭКРАННОЕ МЕНЮ A. Главное меню При нажатии кнопки «MENU» отобразится страница главного меню; для выбора необходимой функции можно использовать кнопки «ВВЕРХ» или «Настройка «+» и «Вниз» или «Настройка «–» (рис. 1). Main Menu (Главное меню) Auto Adjust (Автоматическая...
  • Página 56 All manuals and user guides at all-guides.com b. Яркость Выбрав функцию «Brightness» (Яркость) в главном экранном меню «Main Menu», нажмите кнопку «Menu». (См. рис. 3.) Можно нажимать кнопки «Настройка +» и «Настройка –» для увеличения и уменьшения силы тока инвертора лампы подсветки. Brightness (Яркость) Brightness (Яркость)
  • Página 57 All manuals and user guides at all-guides.com e. Цветовая температура Выбрав функцию «Color Temperture» (Цветовая температура) в главном экранном меню «Main Menu», нажмите кнопку «Menu». В этом режиме откроется подстраница (рис. 6) для настройки цветности изображения. Color Temp (Цветовая температура) K 9 3 0 0 K 7 5 0 0 K 6 5 0 0...
  • Página 58 All manuals and user guides at all-guides.com g. Экранное меню Выбрав функцию «OSD Display» (Настройки меню) в главном экранном меню «Main Menu», нажмите кнопку «Menu». Эта функция открывается на подстранице (рис. 8) для настройки экранного меню. OSD Settings (Настройки меню) OSD H-Position (Положение...
  • Página 59 All manuals and user guides at all-guides.com j. Восстановление Выбрав функцию «Recall» (Восстановление) в главном экранном меню «Main Menu», нажмите кнопку «Menu». При помощи этой функции можно восстановить стандартные настройки. (См. рис. 11.) Recall (Восстановление) Recall (Восстановление) E x it Ex i t (Выход) Рис.
  • Página 60: Устранение Неполадок

    All manuals and user guides at all-guides.com Устранение неполадок Если при эксплуатации этого прибора возникли неполадки, убедитесь, что монитор установлен надлежащим образом. ˙ На экране нет изображения. Проверьте. Режим энергосбережения. Нажмите любую кнопку и переместите мышь для отключения этого режима. 2.
  • Página 61: Характеристики

    All manuals and user guides at all-guides.com Характеристики Входные сигналы Аналоговый RGB, совместимый с VGA Поддерживается композитный синхросигнал DVI* Совместимый с DDWG цифровой видеоинтерфейс (DVI) TMDS с одним каналом связи Совместимость ПК До 1680x1050 точек при частоте 60 Гц (прогрессивная развертка) D-Sub, 15-контактный...
  • Página 62: Weee Statement

    Pour plus d'information sur le recyclage, veuillez contacter votre centre de recyclage agréé. Votre attitude quand au recyclage améliorera l'avenir de la planète et créera un environnement de vie de qualité pour les générations futures. Wortmann AG Bredenhop 20 D-32609 Hüllhorst Tel.

Tabla de contenido