Página 1
What’s in the Box? ¿Qué hay en la caja? O que está na caixa? Was ist in der Kiste? Qu’est ce qu’il y a dans la boite? Cosa c ‘è nella scatola? Wat zit er in de doos? Co je v krabici? #MOVE Co jest w pudełku?
Touch Display Wake up / Sleep / Back How to Use Pantalla táctil Despierta / Dormir / Atrás Display de toque Acorde / Dormir / Voltar Cómo utilizer Berührungsanzeige Aufwachen / Schlaf / Zurück Como usar Affichage tactile Se réveiller / Sommeil / Arrière Wie benutzt man Touch Display.
Quick settings First Look Ajustes rápidos Configurações rápidas Primera vista Schnelleinstellungen Primeira vista Réglages rapides Erster Blick Impostazioni rapide Premier coup d’oeil Snelle instellingen Primo sguardo Rychlá nastavení Eerste gezicht Szybkie ustawieni brazení Dotknij wyświetlacza První pohled Pierwsze spojrzenie Vibration / Brightness / settings Vibración / Brillo / Configuración Vibração / Brilho / Configurações Vibration / Helligkeit / Einstellungen...
Página 4
First Look Activity monitor Notifications Monitor de actividad Notificaciones Monitor de atividade Notificações Aktivitätsmonitor Benachrichtigungen Moniteur d’activité Notifications Monitoraggio dell’attività Notifiche Activiteitenmonitor Meldingen Monitor aktivity Oznámení Monitor aktywności Powiadomienia...
First Look Smartphone APP Change Wallpaper App de teléfono inteligente Cambiar el fondo de pantalla App Smartphone. Mudar fundo de tela Smartphone-App Hintergrund ändern Application de smartphone Changer le fond d’écran App smartphone Cambia sfondo Smartphone-app Verander achtergrond Smartphone App. Změnit tapetu Aplikacja Smartphone Zmień...
Página 6
Add device Vieta #MOVE Paired Agregar dispositivo Vieta #MOVE Emparejado Adicionar dispositivo Vieta #MOVE Emparelhado Gerät hinzufügen Vieta #MOVE Gepaart Ajouter le périphérique Vieta #MOVE Jumelé Aggiungi il dispositivo Vieta #MOVE Accoppiato Apparaat toevoegen Vieta-#MOVE Gepaarde Přidat zařízení Vieta #MOVE Spárovaný...
Página 7
No ex- may result in permanent damage to the speaker or pongas el producto Vieta Pro al contacto con el agua product, and power source. durante la carga. Puede provocar daños permanentes...
Página 8
Não exponha a und Umgebungsbedingungen. Setzen Sie das Vieta carga do Vieta Pro a líquidos sem remover todas as Pro-Produkt keinen Flüssigkeiten aus, ohne alle conexões a cabo e fechar a tampa bem firme. Não Kabelverbindungen entfernt und die Kappe fest vers- exponha a carga do Vieta Pro à...
Página 9
ôtez toutes les connexions de câbles et refermez dei cavi e chiudere saldamente il tappo. Non esporre bien le couvercle. Ne pas exposer le produit Vieta Pro il prodotto Vieta Pro ad acqua durante la ricarica. Ciò au contact avec l’eau pendant la charge. Ceci peut potrebbe causare danni permanenti all’altoparlante o...
Página 10
Během nabíjení nevystavujte de kap goed af te sluiten. Stel het Vieta Pro-product výrobek Vieta Pro působení vody. Mohlo by dojít k tijdens het opladen niet bloot aan water. Dit kan leiden trvalému poškození...
Página 11
Imported and distributed in USA by BELISA LLC, 6420 Bateria: 200mAh Rea Road Suite A1 #252, Charlotte, NC 28277, USA. Moc wejściowa: 5V/1A Vieta is a trademark of FRAMASON AUDIO S.A. Waga: Avd. Pau Casals Nº7, entl. 2ª, 08021 Barcelona, Spain. Odpowiedź na wodę: IP68 Wymienny paski: www.vietapro.com...