Ocultar thumbs Ver también para FLATSCAN 3D SW:

Publicidad

Enlaces rápidos

LZR
-FLATSCAN 3D SW
®
DETECTOR DE SEGURIDAD
PARA PUERTAS AUTOMÁTICAS BATIENTES
Guía del usuario para la versión de software SW 0100 y superiores
(consulte la etiqueta de seguimiento del producto)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LZR FLATSCAN 3D SW

  • Página 1 -FLATSCAN 3D SW ® DETECTOR DE SEGURIDAD PARA PUERTAS AUTOMÁTICAS BATIENTES Guía del usuario para la versión de software SW 0100 y superiores (consulte la etiqueta de seguimiento del producto)
  • Página 2: Instalación

    INSTALACIÓN Evitar vibraciones. Evitar objetos en No cubrir la ventanilla movimiento y fuentes láser. luminosas en el campo de detección. Evitar la exposición Mantener el sensor conectado Evitar exponer el Evitar la condensación. permanentemente a la fuente de a cambios súbitos detector al humo y a alimentación en entornos donde y extremos de...
  • Página 3: Descripción

    ángulo 12. cabezal láser SEÑALES DEL LED Cálculo en curso Relé 3 Relé 1 Relé 2 Salir de la zona y esperar (solo FLATSCAN 3D SW) LED parpadeando LED parpadeando LED parpadeando LED parpadeando LED apagado lentamente rápidamente...
  • Página 4: Instalación De Los Módulos En La Puerta

    PREÁMBULO El FLATSCAN 3D SW puede emparejarse con otro FLATSCAN 3D SW o un FLATSCAN SW. Los pasos para su instalación son idénticos para ambas versiones de producto. Si el FLATSCAN 3D SW se combina con un FLATSCAN SW, debe conectarse al controlador de la puerta para acceder a todas las funciones (p. ej., funciones de apertura).
  • Página 5 Use un cortaalambres para quitar las ayudas de Apriete los 3 tornillos con un destornillador posicionamiento de la base. Pozidriv. ¡La base debe quedar fijada firmemente! Ø 10 mm Pase el cable PRINCIPAL/SECUNDARIO por el orificio. Perfore las 2 bases y la puerta con una broca de Coloque el cable en la ranura de la base de modo 10 mm para pasar el cable PRINCIPAL/SECUNDARIO.
  • Página 6 CABLEADO Recomendamos conectar un FLATSCAN 3D SW al controlador de la puerta. Determine la longitud del tubo flexible pasacables Corte la parte sobrante para evitar detecciones no para que llegue hasta el controlador de la puerta. deseadas provocadas por el tubo.
  • Página 7: Cableado: Cables

    Rojo Azul Amarillo/Negro OPEN (solo operativo cuando el software FLATSCAN 3D SW está Blanco/Negro conectado al controlador de la puerta). * Consulte la configuración de salida. Corte el cable de alimentación a la longitud adecuada. Separe los 10 hilos y conéctelos conforme al diagrama de cableado de la guía del usuario.
  • Página 8: Pruebas Y Ajustes

    El LED parpadea en color rojo mientras calcula el ancho de las hojas. Espere a que todos los módulos principales parpadeen de nuevo en verde. El Flatscan 3D SW abrirá la puerta para analizar el entorno (si el relé de apertura se ha conectado al controlador de la puerta). Si la puerta no se abre, puede activar la apertura de una puerta.
  • Página 9: Botones De Apertura Virtual

    ZONA PERIMETRAL (SOLO FLATSCAN 3D SW) El FLATSCAN 3D SW proporciona una zona perimetral que protege el borde delantero de la hoja de la puerta mientras esta se cierra. La zona perimetral se activa cuando la hoja de la puerta está casi cerrada y tiene como objetivo aumentar la protección de las manos y los dedos.
  • Página 10: Configuración Del Conmutador Dip (Opcional)

    PREAJUSTES DE ZONA PERIMETRAL Doble hoja: Doble hoja: Sin zona Hoja única primera hoja segunda perimetral a cerrar hoja a cerrar Esta configuración predeterminada se refleja en el otro FLATSCAN 3D SW conectado (de PRINCIPAL a SECUNDARIO y de SECUNDARIO a PRINCIPAL).
  • Página 11: Modo De Funcionamiento

    FLATSCAN 3D CONFIGURACIÓN Introduzca siempre 3 dígitos para los parámetros de salida: DE SALIDA - El primer dígito hace referencia a la salida 1 (R1) - El segundo dígito hace referencia a la salida 2 (R2) - El tercer dígito hace referencia a la salida 3 (R3) SIN ALIMENTACIÓN (Normalmente abierto) SIN DETECCIÓN...
  • Página 12 FLATSCAN CONFIGURACIÓN DEL CONMUTADOR DIP (OPCIONAL) Para adaptar estos parámetros con el mando a distancia, ajuste el conmutador DIP correspondiente en ON. 1 2 3 4 Cambiar a CRÍTICO cuando haya perturbaciones externas que DIP 2 ENTORNO estándar crítico* puedan llegar a generar detecciones no deseadas (se aumenta el tamaño mín.
  • Página 13: Inmunidad

    FLATSCAN SALIDA CONFIGURACIÓN SIN ALIMENTACIÓN SIN DETECCIÓN DETECCIÓN NA = normalmente abierto NC = normalmente cerrado FILTRO DE Para ajustar los parámetros con el mando a distancia debe situarse el conmutador DIP 2 en ON. INMUNIDAD Bajo > > > >...
  • Página 14: Cómo Utilizar El Mando A Distan

    CÓMO UTILIZAR EL MANDO A DISTAN- Tras el desbloqueo, el LED Si el LED rojo parpadea rápidamente tras el desbloqueo, será Para finalizar la sesión de rojo parpadea y es posible necesario introducir un código de acceso de 1 a 4 dígitos. ajuste, bloquee siempre el Si no sabe el código de acceso, corte y restablezca la ajustar el sensor por mando...
  • Página 15 CAMPOS DE DETECCIÓN FLATSCAN 3D SW FLATSCAN SW ZONA NO CUBIERTA PROTECCIÓN DE LA ZONA PROTECCIÓN DE LA HOJA DE DE ATRAPAMIENTO DE LOS Regulable por mando a distancia LA PUERTA Valor de fábrica: 10 cm. DEDOS Compruebe los campos de detección utilizando nuestra herramienta de medi- ción en línea:...
  • Página 16: Modo De Servicio

    Mantenga una distancia mínima de 15 cm entre los módulos FLATSCAN y los detectores de microondas o utilice el LZR ® -FLATSCAN Protective Cover (funda protectora) para evitar reacciones inoportunas de la puerta. El LED ROJO, VERDE o Aprendizaje anómalo.
  • Página 17 El LED NARANJA está El sensor presenta un Envíe el sensor a una nueva comprobación técnica. encendido de forma problema de memoria. permanente. El LED NARANJA El ajuste del conmutador DIP Confirme el ajuste del conmutador DIP: accione el parpadea con rapidez. está...
  • Página 18 NOTAS...
  • Página 19 NOTAS...
  • Página 20: Especificaciones Técnicas

    BEA SA | LIEGE Science Park | ALLÉE DES NOISETIERS 5 - 4031 ANGLEUR [BELGIUM] | T +32 4 361 65 65 | F +32 4 361 28 58 | INFO-EU@BEASENSORS.COM 2014/30/EU (EMC), 2006/42/EC BEA declara por la presente que el LZR -FLATSCAN 3D SW cumple con las directivas ®...

Tabla de contenido