Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

840194000 EN v03.qxd:Layout 1
READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Visit
hamiltonbeach.com
for
delicious recipes, tips, and to register
your product online!
hamiltonbeach.ca
Consultez
pour
de délicieuses recettes, des conseils
pratiques et pour enregistrer votre produit !
¡Visite hamiltonbeach.com.mx para
recetas deliciosas, consejos, y para
registrar su producto en línea!
Questions?
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
Questions ?
N'hésitez pas à nous appeler –
nos associés s'empresseront
de vous aider.
CAN : 1.800.267.2826
¿Preguntas?
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente
este instructivo antes de usar su
aparato.
All manuals and user guides at all-guides.com
6/4/10
11:28 AM
Page 1
Coffeemaker
Cafetière à carafe
Cafetera de jarra
English ...................... 2
Français .................. 13
Español .................. 25

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hamilton Beach 48577

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com 840194000 EN v03.qxd:Layout 1 6/4/10 11:28 AM Page 1 READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR Visit hamiltonbeach.com Coffeemaker delicious recipes, tips, and to register your product online! Cafetière à carafe hamiltonbeach.ca Consultez pour...
  • Página 2: Important Safeguards

    All manuals and user guides at all-guides.com 840194000 EN v03.qxd:Layout 1 6/4/10 11:28 AM Page 2 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 1.
  • Página 3: Carafe Safety Precautions

    All manuals and user guides at all-guides.com 840194000 EN v03.qxd:Layout 1 6/4/10 11:28 AM Page 3 This symbol alerts you to the potential danger for personal Carafe Safety Precautions injury if you fail to read and follow these safety precautions. This symbol reminds you that glass is fragile and can break which could result in personal injury.
  • Página 4: Parts And Features

    All manuals and user guides at all-guides.com 840194000 EN v03.qxd:Layout 1 6/4/10 11:28 AM Page 4 Parts and Features Burn Hazard. To avoid hot coffee overflowing from w WARNING the filter basket: • When using decaffeinated coffee, do not exceed the coffee manufacturer’s recommended serving amount.
  • Página 5: How To Make Coffee

    All manuals and user guides at all-guides.com 840194000 EN v03.qxd:Layout 1 6/4/10 11:28 AM Page 5 How to Make Coffee BEFORE FIRST USE: Clean coffeemaker by following steps listed in “Cleaning With Vinegar – To Clean the Inside of the Coffeemaker.” Place brew basket in brew basket Place a cupcake-style paper filter in For each cup of coffee being made,...
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com 840194000 EN v03.qxd:Layout 1 6/4/10 11:28 AM Page 6 How to Make Coffee Burn Hazard. Return carafe to Keep-Hot Plate w WARNING within 20 seconds. Hot water continues to flow (cont.) into the filter basket when this feature is used. Overflowing coffee and hot water are a burn hazard.
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com 840194000 EN v03.qxd:Layout 1 6/4/10 11:28 AM Page 7 Programming To Set Clock: To Set and Use Automatic Brew: Plug in coffeemaker. Numbers on To set time of day, press H (hour) Make sure clock is set for correct Fill coffeemaker with desired clock will flash until you set time of button to set current hour.
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com 840194000 EN v03.qxd:Layout 1 6/4/10 11:28 AM Page 8 Tips for Best-Tasting Coffee • All coffees are made from either arabica beans or robusta beans, or • Using a water filter, filtered water, or bottled water will yield some combination of both.
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com 840194000 EN v03.qxd:Layout 1 6/4/10 11:28 AM Page 9 Cleaning With Vinegar All coffeemakers should be cleaned at least once a month (once a week for areas with hard water). To Clean the Inside of the Coffeemaker: Run 2–3 more brew cycles with Wash carafe and brew basket by Pour 1 pint (2 cups/500 ml)
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com 840194000 EN v03.qxd:Layout 1 6/4/10 11:28 AM Page 10 Troubleshooting PROBABLE CAUSE PROBLEM • Excessive amounts of coffee. Filter basket overflows or coffee brews slowly. • Coffee ground too finely. Set coffee grinder to automatic drip grind. •...
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com 840194000 EN v03.qxd:Layout 1 6/4/10 11:28 AM Page 11 Troubleshooting (cont.) PROBLEM PROBABLE CAUSE Coffee not brewing or • Carafe not positioned on Keep-Hot Plate. unit will not turn on. • Water reservoir is empty. •...
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com 840194000 EN v03.qxd:Layout 1 6/4/10 11:28 AM Page 12 Limited Warranty This warranty applies to products purchased in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition.
  • Página 13: Directives Importantes De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com 840194000 FR v02.qxd:Layout 1 6/4/10 11:31 AM Page 13 DIRECTIVES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes : 1.
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com 840194000 FR v02.qxd:Layout 1 6/4/10 11:31 AM Page 14 AUTRES RENSEIGNEMENTS RELATIFS À LA SÉCURITÉ DU CONSOMMATEUR Cet appareil est conçu uniquement pour l’usage domestique. La longueur du cordon de cet appareil a été choisie de façon à réduire le risque de s’y accrocher ou de de trébucher dessus.
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com 840194000 FR v02.qxd:Layout 1 6/4/10 11:31 AM Page 15 Précautions à prendre Ce symbole vous indique les dangers possibles de blessures corporelles si vous omettez de lire et de suivre ces précautions de sécurité. avec la verseuse Ce symbole vous rappelle que le verre est fragile et qu’une brisure peut entraîner des blessures corporelles.
  • Página 16: Pièces Et Caractéristiques

    All manuals and user guides at all-guides.com 840194000 FR v02.qxd:Layout 1 6/4/10 11:31 AM Page 16 Pièces et caractéristiques Risque de brûlure. Pour empêcher le café de w AVERTISSEMENT déborder du panier-filtre : • Lors de l’utilisation de café décaféiné, ne dépassez pas la quantité recommandée par le fabricant de café.
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com 840194000 FR v02.qxd:Layout 1 6/4/10 11:31 AM Page 17 Comment faire votre café AVANT L’UTILISATION INITIALE : Nettoyer la cafetière en suivant les étapes de la section « Nettoyage avec du vinaigre – Pour nettoyer l’intérieur de la cafetière ».
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com 840194000 FR v02.qxd:Layout 1 6/4/10 11:31 AM Page 18 Comment faire votre café Risque de brûlure . Ramenez la w AVERTISSEMENT verseuse sur la plaque chauffante dans (suite) les 20 secondes. L’eau chaude continue de couler dans le panier de filtre lorsque cette fonction est utilisée.
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com 840194000 FR v02.qxd:Layout 1 6/4/10 11:31 AM Page 19 Programmation Réglage de l’horloge : Réglage et utilisation de l’infusion automatique : Pour régler l’heure, appuyez sur le Assurez-vous que l’horloge est Versez la quantité d’eau et de café Branchez la cafetière.
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com 840194000 FR v02.qxd:Layout 1 6/4/10 11:31 AM Page 20 Conseils pour obtenir un excellent café • Tous les cafés sont faits à partir de grains arabica ou robusta ou une • Utiliser un filtre à eau, de l’eau filtrée ou en bouteille donne un café de combinaison des deux.
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com 840194000 FR v02.qxd:Layout 1 6/4/10 11:46 AM Page 21 Nettoyage avec du vinaigre Toutes les cafetières doivent être nettoyées au moins une fois par mois (une fois par semaine pour les zones à eau calcaire).
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com 840194000 FR v02.qxd:Layout 1 6/4/10 11:31 AM Page 22 Dépannage CAUSE PROBABLE PROBLÈME • Quantités excessives de café. Le panier à filtre déborde ou le café • La mouture du café est trop fine. Régler le moulin à café sur café moulu. infuse lentement.
  • Página 23: Dépannage (Suite)

    All manuals and user guides at all-guides.com 840194000 FR v02.qxd:Layout 1 6/4/10 11:31 AM Page 23 Dépannage (suite) PROBLÈME CAUSE PROBABLE La cafetière n’infuse pas • Verseuse non positionnée sur la plaque chauffante. de café/l’appareil ne se • Le réservoir d’eau est vide. met pas en marche.
  • Página 24: Garantie Limitée

    All manuals and user guides at all-guides.com 840194000 FR v02.qxd:Layout 1 6/4/10 11:31 AM Page 24 Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de un (1) an à...
  • Página 25: Salvaguardias Importantes

    All manuals and user guides at all-guides.com 840194000 SP v02.qxd:Layout 1 6/4/10 11:39 AM Page 25 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes: 1.
  • Página 26: Información Adicional De Seguridad

    All manuals and user guides at all-guides.com 840194000 SP v02.qxd:Layout 1 6/4/10 11:39 AM Page 26 INFORMACIÓN ADICIONAL DE SEGURIDAD Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico. El largo del cable que se usa en este aparato fue seleccionado para reducir el peligro de que alguien se enganche o tropiece con un cable ¡ADVERTENCIA! Peligro de Descarga: Este aparato tiene un enchufe más largo.
  • Página 27: Piezas Y Características

    All manuals and user guides at all-guides.com 840194000 SP v02.qxd:Layout 1 6/4/10 11:39 AM Page 27 Piezas y Características Pelugro de quemaduras. Para evitar que el café w ADVERTENCIA caliente se desborde del portafiltros: • Cuando use café descafeinado, no exceda la cantidad de café al servir que recomienda el fabricante.
  • Página 28: Cómo Preparar Café

    All manuals and user guides at all-guides.com 840194000 SP v02.qxd:Layout 1 6/4/10 11:39 AM Page 28 Cómo preparar café ANTES DE USARLO POR PRIMERA VEZ: Limpie la cafetera siguiendo los pasos enumerados en la sección “Limpieza con vinagre – Para limpiar el interior de la cafetera”.
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guides.com 840194000 SP v02.qxd:Layout 1 6/4/10 11:39 AM Page 29 Cómo preparar café Pelugro de quemaduras. Devuelva la jarra a la placa w ADVERTENCIA que mantiene caliente el café dentro de un plazo de 20 (cont.) segundos.
  • Página 30: Programación

    All manuals and user guides at all-guides.com 840194000 SP v02.qxd:Layout 1 6/4/10 11:39 AM Page 30 Programación Para fijar el reloj: Para fijar y usar la preparación automática del café: Para fijar la hora del día, presione el Asegúrese de que el reloj esté fijado Enchufe la cafetera.
  • Página 31: Consejos Para Lograr Un Café Más Rico

    All manuals and user guides at all-guides.com 840194000 SP v02.qxd:Layout 1 6/4/10 11:39 AM Page 31 Consejos para lograr un café más rico • Todos los cafés están hechos de granos de arábica o robusta, o de una • Usar un filtro de agua, agua filtrada o agua mineral genera un café más combinación de ambos.
  • Página 32: Limpieza Con Vinagre

    All manuals and user guides at all-guides.com 840194000 SP v02.qxd:Layout 1 6/4/10 11:39 AM Page 32 Limpieza con vinagre Todas las cafeteras deben limpiarse por lo menos una vez por mes (una vez por semana en áreas de agua dura). Para limpiar el interior de la cafetera: Haga funcionar durante 2–3 ciclos Lave la jarra y el portafiltros a mano...
  • Página 33: Resolviendo Problemas

    All manuals and user guides at all-guides.com 840194000 SP v02.qxd:Layout 1 6/4/10 11:39 AM Page 33 Resolviendo Problemas PROBLEMA CAUSA PROBABLE • Cantidad de café en exceso. El portafiltros se desborda o la • El café molido es demasiado fino. Ajuste el molino de café a goteo automático. preparación del café...
  • Página 34 All manuals and user guides at all-guides.com 840194000 SP v02.qxd:Layout 1 6/4/10 11:39 AM Page 34 Resolviendo Problemas (cont.) PROBLEMA CAUSA PROBABLE No está en marcha la • La jarra no se ha colocado en la placa que mantiene caliente el café. preparación del café/ •...
  • Página 35 All manuals and user guides at all-guides.com 840194000 SP v02.qxd:Layout 1 6/4/10 11:39 AM Page 35 PÓLIZA DE GARANTÍA PRODUCTO: MODELO: MARCA: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá...
  • Página 36 Tel: 01 656 617 8030 • Fax: 01 656 617 8030 Centro MONTERREY, 64000 N.L. Tel: 01 81 8343 6700 • Fax: 01 81 8344 0486 Modelos: Tipo: Características Eléctricas: 48577 120 V~ 60 Hz 900 W Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo “MX”. 840194000...

Tabla de contenido