Installazione
Installation
Installation
Installation
Instalación
Instalação
Installatie
Установка
1 - Rimuovere il coperchio di protezione.
1 - Remove the protection cover.
1 - Démonter le couvercle de protection
1 - Den Schutzdeckel entfernen.
1 - Quite la tapa de protección.
1 - Remover a tampa de proteção.
1 - Verwijder de beschermkap.
1 - Снимите защитную крышку.
2 - Avvitare manualmente le guide cilindriche sui
fori della cassetta
2 - Fit the cylindrical guides to the holes in the
box manually
2 - Visser à la main les guides cylindriques sur les
orifices du coffret
2 - Die zylinderförmigen Führungen in die
Bohrungen des Verteilerschranks schrauben
2 - Enrosque manualmente las guías cilíndricas
en los orificios de la caja
2 - Apertar manualmente as guias cilíndricas nos
furos da caixa
2 - Schroef de cilindrische geleiders in de gaten
van de kast
2 - Вручную
закрутите
направляющие в отверстия коробки
3 - Avvitare i perni sul retro del portello
3 - Fit the pins to the rear of the inspection door
3 - Visser les axes sur l'arrière du volet
3 - Die Zapfen auf der Hinterseite der Platte
festschrauben
3 - Enrosque los pernos en la parte posterior de
la puerta
3 - Apertar as cavilhas na parte posterior da porta
3 - Schroef de pennen op de achterkant van
het luik
3 - Закрутите крепежные штырьки с задней
стороны накладки
4 - Fissare la placca di copertura estetica sulle
guide cilindriche.
4 - Fasten the cover plate to the cylindrical guides.
4 - Fixer la plaque de couverture esthétique sur
les guides cylindriques.
4 - Die Abdeckplatte an den zylinderförmigen
Führungen befestigen.
4 - Fije la placa embellecedora de cobertura a las
guías cilíndricas.
4 - Fixar a placa de cobertura estética às guias
cilíndricas.
4 - Bevestig de esthetische bekledingsplaat op
de cilindrische geleiders.
4 - Установите
декоративную
цилиндрические направляющие.
цилиндрические
накладку
на