Página 1
INSTRUCCIONES DE USO Y SEGURIDAD INSTRUCTIONS FOR USE AND SAFETY FRANÇAIS MODE D'EMPLOI ET DE SÉCURITÉ PORTUGUÊS INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO E SEGURANÇA INTERRUPTOR HORÁRIO 24H, ANALÓGICO, 1NO (16A), DE 1 MÓDULOS TIME SWITCH 24H. ANALOGUE 1NO(16A). 1 MODULES INTERRUPTEUR HORAIRE 24H, ANALOGUE, 1NO (16A), DE 1 MODULES INTERRUPTOR DE TEMPO DE 24H, ANALÓGICO, 1NO (16A), DE 1 MÓDULOS...
Caracteristicas y componentes: Conexión: Instrucciones: • Antes de conectar el reloj, asegúrese de que la tensión del aparato se corresponde con la de la red. • Al comprar este producto, la batería interna de reserva puede tener poca carga. Cuando la batería interna esta descargada por completo, incluso con la fuente de alimentación conectada, espere unos 10 minutos para poner el reloj en hora.
Información Técnica: - Resistencia al ensayo de hilo incandescente 850ºC. Mantenimiento del producto: Consejos generales de seguridad y uso. -Limpiar con un trapo seco. Gestión de residuos de envases y de productos: RESIDUOS DE PRODUCTOS RESIDUOS DE ENVASE LOGOTIPO LOGOTIPO EN LOGOTIPO EN RESIDUOS DEPOSITAR EN...
Página 4
Management of packaging and product waste: PACKAGING WASTE; MATERIAL; PLASTIC; PAPER AND PAPERBOARD; DEPOSIT IN; YELLOW CONTAINER; BLUE CONTAINER; LOGO IN SPAIN (NOTE); INTERNATIONAL LOGO (NOTE); LOGO IN FRANCE (NOTE); PRODUCT WASTE; WASTE; WEEE; DEPOSIT IN; SELLING POINT; LOGO (NOTE). NOTE: The color of the containers may vary depending on the country where it is applied.
Página 5
Instruções de uso e segurança PORTUGUÊS Visão geral: Regulamento: - Atende aos regulamentos UNE EN 60730-2-7 - Siga as instruções para conformidade com o R.D. 842/2002. - A instalação, serviço e manutenção do equipamento elétrico podem ser realizados apenas por pessoa não autorizada. -Controla a abertura e o fechamento automáticos de um circuito de acordo com um cronograma, armazenado na memória e estabelecido pelo usuário.