Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 19

Enlaces rápidos

CONFORMS TO
BS 8509:2008+A1:2011
Designed in Great Britain
Made in China
A guide to building
your child's bed
For any help, assistance or guidance
please call the Snüz team
Tel:
0800 145 6536
|
+44 (0)1789 734 021
Email:
parts@snuz.co.uk
| General Customer Service:
hello@snuz.co.uk
snuz.co.uk
©Green Sheep Group Limited 2022
model / modèle / modelo FN030
SFT010622

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Snüz Fino Cot Bed Toddler Kit - Dove

  • Página 1 CONFORMS TO BS 8509:2008+A1:2011 Designed in Great Britain Made in China A guide to building your child’s bed For any help, assistance or guidance please call the Snüz team Tel: 0800 145 6536 +44 (0)1789 734 021 Email: parts@snuz.co.uk | General Customer Service: hello@snuz.co.uk snuz.co.uk ©Green Sheep Group Limited 2022...
  • Página 2 IMPORTANT: KEEP FOR FUTURE REFERENCE. READ CAREFULLY. WICHTIG: ZUM ZUKÜNFTIGEN NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN. AUFMERKSAM LESEN. IMPORTANTE: CONSERVAR PARA FUTURAS REFERENCIAS. LEER CON ATENCIÓN. IMPORTANT : À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. LIRE ATTENTIVEMENT. ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΤΟ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ. ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΜΕ ΠΡΟΣΟΧΗ. VAŽNO: ZADRŽATI ZA BUDUĆU UPOTREBU.
  • Página 4 Hello, Your guide to making your new Snüz Fino child’s bed and keeping it a safe and happy space to sleep. We know you can’t wait to use your new child’s bed, but it is important to carefully read this guide for assembly &...
  • Página 5 Hallo, Hier finden Sie Ihren Leitfaden für die Montage Ihres neuen Snüz Fino-Kinderbetts, damit Ihr Kind sicher und tief schläft. Sicherlich können Sie es kaum erwarten, Ihr neues Kinderbett zu benutzen. Es ist jedoch wichtig, dass Sie vor der Verwendung diese Montage- und Gebrauchsanleitung durchlesen. Bitte beachten Sie, dass die falsche Verwendung dieses Kinderbetts eine Gefahr darstellen kann, und wir möchten, dass Ihr Kind sicher und tief schläft.
  • Página 6 General Parts - Toddler Pack a x2 b x4 g x4 h x14 PFCB-C-007 PFCB-C-006 PFCB-SR-001 PFCB-SR-002 i x2 j x4 c x2 d x1 PFCB-C-009 PFCB-C-008 L x8 m x8 PFCB-C-001 PFCB-C-002 PFCB-C-006 | QTY-14 PFCB-C-012 PFCB-C-011 e x4 f x2 PFCB-C-007 | QTY-4 n x1...
  • Página 7 Disassemble D. 1.1 PFCB-C-010 PFCB-C-007...
  • Página 8 D. 1.2 D. 1.3 PFCB-C-007 PFCB-C-007 | QTY-4...
  • Página 9 D. 1.4 Assembly S. 1.1 m x8 PFCB-C-011...
  • Página 10 S. 1.2 j x4 L x8 PFCB-C-008 PFCB-C-012 S. 1.3 g x4 8 | QTY-4 B-C-012 | QTY-8 PFCB-C-007 PFCB-C-007 | QTY-4...
  • Página 11 S. 1.4a h x8 PFCB-C-006 S. 1.4b PFCB-C-006 | QTY-14 h x2 PFCB-C-006 S. 1.4c h x4 PFCB-C-006...
  • Página 12 S. 2.1 S. 2.2...
  • Página 13 S. 2.3 S. 2.4 i x2 PFCB-C-009...
  • Página 14 S. 3.1 S. 3.2 g x4 k x4 PFCB-C-007 PFCB-C-010 PFCB-C-007 | QTY-4...
  • Página 15 S. 3.3 b x4 PFCB-SR-002 S. 3.4 g x4 PFCB-C-007...
  • Página 16 S. 3.5 g x4 PFCB-C-007...
  • Página 17: Assembly And Use

    IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY Please take the time to carefully read the following warnings and recommendations, which are provided to keep your child safe whilst in their bed and maintain safe and proper use. REMEMBER: YOUR BABY’S SAFETY IS YOUR RESPONSIBILITY ASSEMBLY AND USE: 1.
  • Página 18: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Bitte nehmen Sie sich die Zeit, die folgenden Warnhinweise und Empfehlungen sorgfältig durchzulesen, um für Ihr Baby mit Ihrer Krippe eine sichere Schlafstelle zu bieten sowie eine sichere und ordnungsgemäße Verwendung zu gewährleisten. BITTE BEACHTEN SIE FOLGENDES: DIE SICHERHEIT IHRES BABYS LIEGT IN IHRER VERANTWORTUNG MONTAGE UND VERWENDUNG: WARNUNG: Um Verletzungsgefahr durch Stürze zu...
  • Página 19: Recuerde: La Seguridad De Su Bebé Es Su Responsabilidad

    INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD Dedique el tiempo necesario a leer detenidamente las siguientes advertencias y recomendaciones, que se suministran para que su bebé esté seguro en todo momento mientras esté en la cuna y para utilizarla de forma segura y apropiada. RECUERDE: LA SEGURIDAD DE SU BEBÉ...
  • Página 20: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Veuillez prendre le temps de lire attentivement les avertissements et les recommandations suivants afin que votre enfant reste en sécurité lorsqu’il est dans le lit et garantir une utilisation sûre et appropriée. SOUVENEZ-VOUS : LA SÉCURITÉ DE VOTRE BÉBÉ EST VOTRE RESPONSABILITÉ MONTAGE ET UTILISATION : AVERTISSEMENT : Pour éviter les risques de blessures dues aux chutes, ne laissez jamais les enfants grimper, se...
  • Página 21: Συντηρηση Και Καθαρισμοσ

    ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ Αφιερώστε λίγο χρόνο για να διαβάσετε τις παρακάτω προειδοποιήσεις και υποδείξεις, οι οποίες έχουν ως στόχο την ασφάλεια του βρέφους σας μέσα στην κούνια και την ασφαλή και σωστή χρήση της. ΝΑ ΘΥΜΑΣΤΕ: Η ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΤΟΥ ΒΡΕΦΟΥΣ ΣΑΣ ΕΙΝΑΙ ΔΙΚΗ ΣΑΣ ΕΥΘΥΝΗ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ...
  • Página 22: Održavanje I Čišćenje

    VAŽNO, ZADRŽITE ZA BUDUĆU UPOTREBU: PAŽLJIVO PROČITAJTE Odvojite dovoljno vremena da pažljivo pročitate sljedeća upozorenja i preporuke kako bi vaše dijete bilo sigurno dok je u krevetiću te kako biste omogućili sigurnu i ispravnu upotrebu. IMAJTE NA UMU: SIGURNOST VAŠEG DJETETA VAŠA JE ODGOVORNOST SASTAVLJANJE I UPOTREBA: 1.
  • Página 23: Montage En Gebruik

    BELANGRIJK, BEWAAR DIT DOCUMENT TER REFERENTIE: LEES ZORGVULDIG Neem de tijd om de volgende waarschuwingen en adviezen zorgvuldig te lezen. Deze zijn bedoeld om de veiligheid van uw kind te garanderen tijdens het slapen in het bed, voor een veilig en juist gebruik. LET OP: DE VEILIGHEID VAN UW KIND IS UW VERANTWOORDELIJKHEID MONTAGE EN GEBRUIK: 1.
  • Página 24: Manutenção E Limpeza

    IMPORTANTE, GUARDAR PARA REFERÊNCIA FUTURA LER ATENTAMENTE Dedique um pouco do seu tempo à leitura atenta dos seguintes avisos e recomendações, que visam manter a sua criança em segurança enquanto estiver na sua cama SnüzKot e propor uma utilização segura e adequada. LEMBRE-SE: A SEGURANÇA DO SEU FILHO É...
  • Página 25: Informații Importante Privind Siguranța

    INFORMAȚII IMPORTANTE PRIVIND SIGURANȚA Vă rugăm să citiți pe îndelete și cu atenție următoarele avertismente și recomandări, furnizate pentru a vă menține bebelușul în siguranță în timp ce se află în pătuțul și pentru a permite o utilizare sigură și adecvată. REȚINEȚI: SIGURANȚA BEBELUȘULUI DVS.
  • Página 26 ‫مالحظة مهمة، ي ُ رجى االحتفاظ بهذه اإلرشادات للرجوع‬ ‫إليها يف املستقبل: يجب ق ر اءتها بعناية‬ ‫ي ُ رجى إمضاء بعض الوقت لق ر اءة التحذي ر ات والتوصيات التالية بعناية، والتي تتوفر‬ ‫للمحافظة عىل سالمة طفلك أثناء وجوده يف رسيره واملحافظة عىل االستخدام اآلمن‬ ‫تذ‬...
  • Página 28 @snuzuk #snuzfino...

Tabla de contenido