Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 21

Enlaces rápidos

TRIMMY
Type 624.02
Distributed by Ligo Electric SA
Via Ponte Laveggio, 9
6853 Ligornetto / Mendrisio - Switzerland

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para VALERA TRIMMY

  • Página 1 TRIMMY Type 624.02 Distributed by Ligo Electric SA Via Ponte Laveggio, 9 6853 Ligornetto / Mendrisio - Switzerland...
  • Página 3 Beard & Nose Hair Trimmer Bart-und Nasenhaarschneider Tondeuse barbe et nez Kit tagliapeli barba e naso Juego cortapelos para barba y nariz Baard & neushaar trimmer Aparador de barba e pêlos do nariz Skjegg- og nesehårtrimmer Skägg & Näshårstrimmer Parta- ja nenäkarvaleikkuri Trimmer til skæg og næsehår Szakáll és orrszőr vágó...
  • Página 4 Look after these operating instructions carefully. Available also on www.valera.com WARNINGS • Do not push the unit hard into the nose or ears. Only the metal tip of...
  • Página 5: Inserting / Replacing The Battery

    electrical equipment and inform them of the relevant safety standards. Never leave electrical equipment within reach of children. • Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. • The elements used to pack the unit (plastic bags, cardboard box, etc.) must be kept out of reach of children as they are a potential...
  • Página 6: Cleaning And Maintenance

    2014/30/EU, 2014/35/EU, 2011/65/EU, 2015/863/EU, 2009/125/EC, 2012/19/EU and Regulation (EU) N. 2019/1782. Guarantee VALERA guarantees the appliance you have bought at following conditions: 1. The guarantee conditions for this appliance are as defi ned by our dealer in the country of sale. In Switzerland and the countries of the European Union, the warranty period is 24 months if the fi...
  • Página 7 In case of defect, please return the appliance well packed and together with the guarantee card regularly dated and stamped to one of our Valera Service Centres or to the dealer who will send it to the offi...
  • Página 8 Bedienungsanleitung aufmerksam durch, da sie wichtige Informationen für Ihre Sicherheit und den korrekten Gebrauch des Geräts enthält. Verwahren Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig auf. Verfügbar auch auf www.valera.com HINWEIS • Schieben Sie das Gerät nicht mit Gewalt in die Nasenlöcher oder in die Ohren, sondern führen Sie...
  • Página 9 die auf unsachgemäße und falsche Verwendung zurückzuführen sind. • Weisen Sie Kinder in die potentielle Gefährlichkeit von Elektrogeräten und in die zu treffenden Sicherheitsvorkehrungen ein. Verwahren Sie Elektrogeräte stets außerhalb der Reichweite von Kindern. • Lassen Sie die Verpackungsteile Geräts (Plastiktüten, Pappschachtel usw.) nicht in Reichweite von Kindern liegen, da...
  • Página 10 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2011/65/EU, 2015/863/EU, 2009/125/EC, 2012/19/EU und der Verordnung (EU) N. 2019/1782. Garantiebedingungen VALERA leistet für dieses Gerät - zusätzlich zu der gesetzlichen Gewährleistung des Händlers aus Kaufvertrag - dem Endabnehmer gegenüber eine Garantie zu nachstehenden Bedingungen: 1. Für dieses Gerät gelten die Garantiebedingungen unseres Händlers im Verkaufsland.
  • Página 11 Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. VALERA ist eine eingetragene Schutzmarke der Ligo Electric S.A. - Schweiz...
  • Página 12 à la sécurité et à l’utilisation de l’appareil. Conservez soigneusement ces instructions. Disponible aussi sur www.valera.com AVERTISSEMENTS • Ne forcez pas l’appareil dans les narines ou les oreilles mais introduire délicatement dans les cavités, seule la pointe...
  • Página 13 dommages à utilisation inadéquate ou non correcte. • Prévenez les enfants des dangers que représentent les appareils électriques et les informer des normes de sécurité correspondantes. Ne laissez jamais les appareils électriques à la portée des enfants. • Les éléments qui constituent l’emballage l’appareil (sachets en plastique, boîte de...
  • Página 14: Nettoyage Et Entretien

    éliminer la batterie épuisée dans les déchets domestiques mais de la livre à un centre de recyclage approprié. MODE D’EMPLOI Allumez l’appareil par l’interrupteur ON/OFF (5). Utilisation Tête Nez et Oreilles Insérez attentivement et délicatement la pointe métallique (3) de la tête (1) dans le nez ou dans l’oreille pour couper les poils superfl...
  • Página 15 GARANTIE VALERA garantit l’appareil que vous venez d’acheter aux conditions suivantes: 1. Les conditions de garantie applicables sont celles qui sont défi nies par notre distributeur offi ciel dans le pays d’achat. En Suisse et dans les pays de l’Union européenne, le délai de garantie est de 24 mois si l’acheteur fi...
  • Página 16 Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l’achat. VALERA est une marque enregistrée par Ligo Electric S.A. - Suisse...
  • Página 17 ISTRUZIONI PER L’USO - Istruzioni originali. Leggere attentamente queste istruzioni per l’uso. Disponibili anche su www.valera.com AVVERTENZE DI SICUREZZA • Non spingere con forza l’apparec- chio all’interno delle narici o delle orecchie ma inserire delicatamente nelle cavità solo la punta metallica (3) della testina (1).
  • Página 18: Pulizia E Manutenzione

    elettrici ed informarli delle relative norme di sicurezza. Non lasciare mai gli apparecchi elettrici a porta- ta di mano dei bambini. • Gli elementi che costituiscono l’im- ballo dell’apparecchio (sacchetti di plastica, scatola di cartone, ecc.) non devono essere lasciati alla portata dei bambini in quanto po- tenziale fonte di pericolo.
  • Página 19: Smaltimento

    2014/30/EU, 2014/35/EU, 2011/65/EU, 2015/863/EU, 2009/125/EC, 2012/19/EU ed al regolamento (EU) N. 2019/1782 GARANZIA VALERA garantisce l’apparecchio da Voi acquistato alle seguenti condizioni: 1. Sono valide le condizioni di garanzia stabilite dal nostro distributore uffi ciale nel paese di acquisto. In Svizzera e nei paesi dell’Unione Europa il periodo di garanzia è...
  • Página 20 Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, contattare l’uffi cio comunale, il servizio locale di smaltimento rifi uti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto. VALERA è un marchio registrato della Ligo Electric S.A. - Svizzera...
  • Página 21: Instrucciones De Empleo - Lea

    Conserve estas instrucciones con esmero. Disponibles también en www.valera.com ADVERTENCIAS • No presione el aparato contra la nariz o el oído con fuerza.
  • Página 22 los peligros de usar aparatos eléctricos e infórmeles sobre las normas de seguridad. Mantenga cualquier aparato eléctrico fuera del alcance de los niños. • Los elementos del embalaje del aparato (bolsas de plástico, caja de cartón, etc.) no tienen que dejarse nunca al alcance de los niños ya que son peligrosos.
  • Página 23 2015/863/EU, 2009/125/EC, 2012/19/EU y al reglamento (EU) N. 2019/1782. GARANTÍA VALERA garantiza el aparato que Ud. ha comprado bajo las siguientes condiciones: 1. Son válidas las condiciones de garantía establecidas por nuestro distribuidor ofi cial en el país de compra. En Suiza y en los países de la Unión Europea el período de garantía...
  • Página 24 VALERA es una marca registrada de Ligo Electric S.A. - Suiza...
  • Página 25 Bewaar deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig. Ook beschikbaar op www.valera. WAARSCHUWINGEN • Het apparaat niet met kracht in de neusgaten of de ooropening...
  • Página 26: Houd De Verpakkingsmaterialen

    gevaren die elektrische apparaten met zich meebrengen en geef ze informatie over de desbetreffende veiligheidsvoorschriften. Houd elektrische apparaten buiten het bereik van kinderen. • Houd de verpakkingsmaterialen (plastic zakjes, kartonnen doos, enz.) buiten het bereik van kinderen omdat zij een mogelijke bron van gevaar vormen.
  • Página 27 2015/863/EU, 2009/125/EC, 2012/19/EU en aan de verordening (EU) N. 2019/1782. GARANTIE Valera biedt volgende garantievoorwaarden: 1 Van toepassing zijn de garantievoorwaarden die door onze offi ciële distributeur in het land van aankoop zijn vastgesteld. In Zwitserland en in de landen van de...
  • Página 28 Valera is een geregistreerd handelsmerk van Ligo Electric SA...
  • Página 29 Estas contêm valiosos conselhos relativos à segurança e ao uso do aparelho. Conserve cuidadosamente estas instruções de utilização. Também disponível em www. valera.com ADVERTÊNCIAS • Não empurre com força o aparelho para o interior das narinas ou das orelhas mas introduza apenas e com delicadeza, nas cavidades, a ponta metálica da cabeça (1).
  • Página 30 de utilização imprópria ou incorreta. • Alerte as crianças para os perigos que podem advir do uso de aparelhos eléctricos e informe-as acerca das respectivas normas de segurança. Nunca deixe os aparelhos eléctricos ao alcance das crianças. • Os elementos que constituem a embalagem do aparelho (sacos de plástico, caixa de cartão, etc.) não devem ser deixados...
  • Página 31 2015/863/EU, 2009/125/EC, 2012/19/EU e o regulamento (EU) N. 2019/1782. GARANTIA O fabricante VALERA garante o aparelho desde que observadas as seguintes condições: 1. São válidas as condições de garantia estabelecidas pelo nosso distribuidor ofi cial no país de aquisição. Na Suíça e nos países da União Europeia, o período de garantia é...
  • Página 32 área de residência ou o estabelecimento onde adquiriu o produto. VALERA é marca registrada da Ligo Electric S.A. - Suíça...
  • Página 33 Oppbevar disse bruksinstruksjonene på et sikkert sted. Også tilgjengelig på www.valera.com ADVARSLER • Ikke skyv apparatet hardt inn i nesen eller ørene. Kun metalltuppen (3) på hodet (1) skal settes forsiktig inn i nesen eller ørene.
  • Página 34 om relevante sikkerhetsforskrifter. Ikke etterlat elektrisk utstyr innen barns rekkevidde. • Materialene som er brukt til å pakke apparatet (plastposer, pappeske osv.) må holdes utenfor barns rekkevidde da de utgjør en potensiell fare for dem. KOMPONENTER 5. PÅ/AV-bryter 1. Hode 6.
  • Página 35 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2011/65/EU, 2015/863/EU, 2009/125/EC, 2012/19/EU og rådsforordningen (EU) N. 2019/1782. GARANTI VALERA gir garanti for apparatet du ha anskaffet, på følgende vilkår: 1 Gyldige garantivilkår er de som er fastsatt av vår offi sielle leverandør i det enkelte land. I Sveits og i EF-landene er garantiperioden på...
  • Página 36 å forebygge de negative konsekvenser for miljø og helse som gal håndtering kan medføre. For nærmere informasjon om resirkulering av dette produktet, vennligst kontakt kommunen, renovasjonsselskapet eller forretningen der du anskaffet det. VALERA er et registrert varemerke for Ligo Electric S.A. - Sveits...
  • Página 37 Läs dessa anvisningar noggrant eftersom de innehåller både viktig säkerhetsinformation och användaranvisningar. Förvara dessa instruktioner väl. Finns även på www.valera.com VARNING • Tryck inte apparaten hårt in i näsan eller i öronen. Endast metallspetsen på huvudet (1) skall föras in, försiktigt, i näsan eller i örat.
  • Página 38 elektrisk utrustning och lär dem att de måste hålla sig till relevanta säkerhetsföreskrifter. Lämna aldrig elektriska apparater inom räckhåll för barn. • Se till att barn inte leker med maskinen. • De delar som används för paketering apparaten (plastpåsar, papplåda, etc) skall hållas utom räckhåll för barn, eftersom de kan vara farliga.
  • Página 39: Rengöring Och Underhåll

    (EU) N. 2019/1782. GARANTI Nedan angivna villkor gäller för den garanti som VALERA ger för den apparat du har köpt: 1 Det är garantivillkoren som fastställts av vår offi ciella distributör i inköpslandet som gäller.I Schweiz och i länder inom EU är garantiperioden 24 månader om den slutliga köparen är en...
  • Página 40 För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan. VALERA är ett registrerat Ligo Electric S.A. varumärke - Schweiz...
  • Página 41 KÄYTTÖOHJEET - Lue nämä käyttöohjeet tarkasti, sillä sisältävät tärkeitä turvallisuusohjeita sekä laitteen käyttöohjeet. Säilytä käyttöohjeet huolellisesti. Saatavana myös osoitteesta www.valera.com. VAROITUKSIA • Älä työnnä laitetta voimakkaasti nenän tai korvien sisään. Vain leikkuupään (1) metallikärjen saa työntää varovasti sieraimiin ja korvan aukkoihin.
  • Página 42 • Varoita lapsia sähkölaitteiden aiheuttamista vaaroista opeta heille asiaankuuluvat turvallisuusmääräykset. Älä jätä sähkölaitteita koskaan lasten ulottuville. Älä anna lasten leikkiä laitteella. • Laitteen pakkausmateriaalit (muovipussit, pahvikotelo jne.) on pidettävä poissa lasten ulottuvilta, sillä ne voivat aiheuttaa heille vaaratilanteita. OSAT 1. Leikkuupää 5.
  • Página 43 Tämä laite vastaa Euroopan direktiivejä 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2011/65/EU, 2015/863/EU, 2009/125/EC, 2012/19/EU sekä EC-määräystä (EU) N. 2019/1782. TAKUU VALERA myöntää ostamallesi laitteelle takuun seuraavien ehtojen mukaisesti: 1. Ostomaan valtuutetun jälleenmyyjän määrittämät takuuehdot ovat voimassa. Sveitsissä ja Euroopan Unionin maissa takuuaika on 24 kuukautta, jos lopullinen ostaja on yksityishenkilö...
  • Página 44 Tarkempia tietoja tämän tuotteen kierrättämisestä saat kuntasi jäteasiota hoitavalta viranomaiselta tai liikkeestä josta tuote on ostettu. VALERA on Ligo Electric S.A:n (Sveitsi) rekisteröity tavaramerkki.
  • Página 45 BRUGERVEJLEDNING - Læs denne brugervejledning omhyggeligt, da den indeholder værdifulde råd om sikkerheden og om brugen af udstyret. Pas godt på brugervejledningen. Også tilgængelige på www.valera.com ADVARSEL • Skub aldrig enheden hårdt ind i næsen eller ørerne. Kun metalspidsen på hovedet (1) må...
  • Página 46 inden for børns rækkevidde. • Børn skal være under opsyn for at sikre, at de ikke leger med udstyret. • Enhedens emballagematerialer (plastposer, papæsker osv.) skal holdes uden for børns rækkevidde, da de kan udgøre en fare. DELE 5. ON/OFF-kontakt 1.
  • Página 47: Bortskaffelse

    2011/65/EU, 2015/863/EU, 2009/125/ EC, 2012/19/EU og forordning (EU) N. 2019/1782. GARANTI VALERA garanterer apparatet, som De har købt, på følgende betingelser: 1. Det er garantibestemmelserne, der er fastsat af vores offi cielle distributør i købslandet, der er gældende. I Schweiz og i EU-landene er garantiperioden 24 måneder, hvis slutkøberen er en...
  • Página 48 For mere detaljerede oplysninger om genbrug af dette produkt kontaktes kommunen, den lokale genbrugsplads eller forretningen, hvor produktet er købt. VALERA er et registreret varemærke tilhørende Ligo Electric S.A. - Schweiz...
  • Página 49 és biztonságos üzemeltetésére vonatkozó alábbi előírásokat és hasznos tanácsokat. Ezeket a használati utasításokat mindig be kell tartani. Elérhető a www.valera.com oldalon is VIGYÁZAT! • Ne nyomja be erősen a készüléket az orrba vagy a fülbe. Csak a fej (1) fém csúcsát kell fi...
  • Página 50: Tisztítás És Karbantartás

    fontos biztonsági előírásokat. Ne tartsa az elektromos készüléket gyermekek számára hozzáférhető helyen. • A készülék csomagolásához felhasznált anyagokat (műanyag zacskók, papírdobozok, stb.) ne hagyjuk kisgyermekek közelében, mivel azok balesetveszélyesek lehetnek rájuk nézve! RÉSZEGYSÉGEK 5. KI/BE kapcsoló gomb 1. Fej 6. Kefe 2.
  • Página 51: Garanciális Feltételek

    2011/65/EU, 2015/863/EU, 2009/125/EC, 2012/19/EU irányelveknek és az (EU) N. 2019/1782 rendeletnek. GARANCIÁLIS FELTÉTELEK A VALERA cég az ön által vásárolt készülékre az alábbi feltételek szerint vállal garanciát: 1. A készülékre vonatkozó garanciális feltételeket az abban az országban működő értékesítési partnerünk határozza meg, ahol a készülék vásárlása történt.
  • Página 52 újrahasznosítására vonatkozóan, kérjük lépjen kapcsolatba a helyi önkormányzattal, a háztartási hulladékok kezelését végző szolgálattal vagy azzal a bolttal, ahol a terméket vásárolta. A VALERA név a Ligo Electric S. A. Svájc bejegyzett védjegye.
  • Página 53 NÁVOD K POUŽITÍ - Přečtěte si podrobně tento návod k obsluze, zahrnuje důležité informace týkající se bezpečnosti a obsluhy přístroje. Instrukci si pečlivě uschovejte. K dispozici také na www.valera.com UPOZORNĚNÍ! • Nevkládejte zastřihávač do nosu nebo uší násilně. Pouze kovový...
  • Página 54: Příslušenství

    elektronickými přístroji. Nikdy neponechávejte elektrické spotřebiče v dosahu dětí. • Obal výrobků uchovejte mimo dosah dětí . Prvky použité při jejich výrobě by mohly stanovit určité nebezpečí pro děti. PŘÍSLUŠENSTVÍ 1. Hlavice 5. Tlačítko Zap/Vypnuto 2. Kryt ostří 6. Štěteček 3.
  • Página 55 2015/863/EU, 2009/125/EC, 2012/19/EU a s nařízením (EU) č. 2019/1782. ZÁRUKA Záruční podmínky značky VALERA: 1. Záruka vztahující se na tento spotřebič je stanovena našim zástupcem v zemi prodeje. Ve Švýcarsku a v zemích Evropské unie je záruční doba v trvání 24 měsíců, pokud je konečným kupujícím soukromá...
  • Página 56 V případě zjištění závady vraťte zabalený přístroj společně se záručním listem s řádně uvedeným datem a razítkem servisnímu centru značky Valera nebo prodejci, který jej zašle na servisní centrum ofi ciálního. Symbol na výrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek nepatří...
  • Página 57 Inštrukcie v návode považujte za súčasť spotrebiča a odovzdajte ich akémukoľvek ďalšiemu užívateľovi spotrebiča. K dispozícii sú aj na internetovej stránke www.valera.com BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA! • Nevkladajte zastrihávač do nosu alebo uší násilne. Len kovový koniec (1) by sa mal jemne vládať...
  • Página 58 • Vysvetlite deťom riziká a pravidlá bezpečnosti pri zachádzaní s elektronickými prístrojmi. Nikdy neponechávajte elektrické spotrebiče v dosahu detí. • Prvky, ktoré tvoria obal spotrebiča (plastové vrecká, lepenková škatuľa a pod.) nesmiete nechať v dosahu detí, pretože predstavuje potenciálny zdroj nebezpečenstva.
  • Página 59 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2011/65/EU, 2015/863/EU, 2009/125/EC, 2012/19/EU a nariadeniu (EU) č. 2019/1782. ZÁRUKA Záručné podmienky značky VALERA: 1. Záruka vzťahujúca sa na tento spotrebič je stanovená našim zástupcom v zemi predaja. Vo Švajčiarsku a v krajinách Európskej únie platí záručná doba 24 mesiacov, pokiaľ...
  • Página 60 Údržbu rozsiahlejšieho charakteru alebo údržbu, ktorá vyžaduje zásah do vnútorných častí spotrebiča, musí vykonať iba špecializovaný servis! Nedodržaním pokynov výrobcu zaniká právo na záručnú opravu! VALERA registrovaná obchodná značka spoločnosti Ligo Electric S.A. - Switzerland...
  • Página 61 инструкции за експлоатация, тъй като те включват ценни съвети за безопасност и начина на използване на оборудването. Прочетете това ръководство внимателно. Предлагат се и на www.valera.com ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ • Не натисйкайте устройството силно в носа или ушите. Само металният връх (1) на главата...
  • Página 62 които настъпват вследствие на неправилна или погрешна употреба на уреда. • Предупредете децата за опасностите свързани с използването на електрическите уреди и съответните стандарти за безопасност. НИКОГА НЕ оставяйте електрическите уреди в обсега на деца. • Децата трябва да бъдат наблюдавани, за...
  • Página 63: Инструкции За Експлоатация

    околната среда, моля не забравяйте да НЕ изхвърлите старите батериите в общия битов отпадък, а ги изхвърлете в предназначените за това контейнери. ИНСТРУКЦИИ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ Включете уреда, натискайки ОN/OFF бутона (5). УПОТРЕБА НА ТРИМЕР Поставете металния връх на главата (1) в носа или...
  • Página 64 ГАРАНЦИЯ VALERA гарантира безплатно отстраняване на дефекти възникнали по вина на производителя при спазване на следните условия: 1. Гаранцията е валидна при условията, указани от официалните дистрибутори на територията на страната в която е бил закупен уреда. В Швейцария и в страните от Европейския съюз...
  • Página 65 околната среда и на здравето на хората. За по-подробна информация за утилизацията на даденото изделие, се обърнете към местните власти или службата за утилизация или търговският обект от който сте закупили продукта VALERA е регистрирана търгоска марка на Ligo Electric S.A. - Швейцария...
  • Página 66 şi utilizarea aparatului. Păstraţi cu grijă aceste instrucţiuni de utilizare. Disponibile şi pe site-ul hiip://www.valera.com/ MĂSURI DE PRECAUŢIE • Nu împingeţi cu forţa aparatul în interiorul nărilor sau al urechilor, ci introduceţi delicat în cavităţi doar vârful metalic al capului de...
  • Página 67 sau eronate. • Avertizaţi-i pe copii despre pericolele care pot fi cauzate de aparatele electrice şi informaţi-i despre normele de siguranţă. Nu lăsaţi niciodată aparatele electrice la îndemâna copiilor. • Materialele în care a fost ambalat aparatul (pungi de plastic, cutie de carton etc.) nu trebuie lăsate la îndemâna copiilor întrucât reprezintă...
  • Página 68: Curăţarea Şi Întreţinerea

    2014/30/EU, 2014/35/EU, 2011/65/EU, 2015/863/EU, 2009/125/EC, 2012/19/EU şi cu regulamentul (EU) N. 2019/1782. GARANŢIE VALERA garantează produsul pe care l-aţi cumpărat în următoarele condiţii: 1. Sunt valabile condiţiile de garanţie stabilite de dealer-ul nostru ofi cial în ţara de cumpărare. În Elveția și în țările din Uniunea Europeană, perioada...
  • Página 69 Pentru mai multe informaţii detaliate despre reciclarea acestui produs, vă rugăm sa contactaţi biroul local, serviciul pentru eliminarea deşeurilor sau magazinul de la care l-aţi achiziţionat. VALERA este marcă înregistrată de Ligo Electric S.A. - Elveţia...
  • Página 70 Zawiera ona informacje pozwalające na bezpieczne użytkowanie produktu. Instrukcję należy zachować na przyszłość. Dostępne również na stronie www.valera. OSTRZEŻENIA • Nie wkładać urządzenia na siłę do nosa lub uszu, lecz delikatnie wkładać do wewnątrz jedynie końcówkę...
  • Página 71 urządzenia lub użytkowania go w sposób ni e zgodny z przeznaczeni e m. • Należy ostrzec dzieci przed niebezpieczeństwem, jakie niesie za sobą użytkowanie urządzeń elektrycznych oraz zaznajomić je z normami bezpieczeństwa. Nigdy nie pozostawiać urządzeń elektrycznych miejscu dostępnym dla dzieci. •...
  • Página 72 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2011/65/EU, 2015/863/EU, 2009/125/EC, 2012/19/EU oraz rozporządzeniem (EU) nr 2019/1782. GWARANCJA VALERA udziela gwarancji na zakupione przez Państwa urządzenie na następujących warunkach: 1. Obowiązują warunki gwarancji określone przez ofi cjalnego dystrybutora w kraju zakupu. W Szwajcarii i w krajach Unii Europejskiej okres gwarancji wynosi 24 miesiące, jeśli końcowym nabywcą...
  • Página 73 środowisko oraz zdrowie. Aby uzyskać szczegółowe dane dotyczące możliwości recyklingu niniejszego urządzenia, należy skontaktować się z lokalnym Urzędem Miasta, służbami oczyszczania miasta lub sklepem, w którym produkt został zakupiony. VALERA jest zastrzezonym znakiem towarowym fi rmy Ligo Electric SA - Szwajcaria...
  • Página 74: El Οδηγιεσ Χρησησ

    πολύτιμες συμβουλές που αφορούν την ασφάλεια και τη χρήση τη συσκευής. Φυλάξτε σε ασφαλές σημείο τις παρούσες οδηγίες χρήσης. Τα προϊόντα είναι επίσης διαθέσιμα στην ιστοσελίδα www.valera.com ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ • Μην σπρώχνετε με δύναμη τη συσκευή μέσα στα ρουθούνια ή στα αυτιά, αλλά να βάζετε απαλά...
  • Página 75 ενδεχόμενες βλάβες που οφείλονται σε ακατάλληλη ή λανθασμένη χρήση. • Προειδοποιείστε τα παιδιά για τους κινδύνους που μπορούν να προκαλέσουν οι ηλεκτρικές συσκευές και ενημερώστε τα για τους κανόνες ασφαλείας. Μην επιτρέπετε ποτέ τη χρήση των ηλεκτρικών συσκευών στα παιδιά. •...
  • Página 76: Καθαρισμοσ Και Συντηρηση

    να την παραδίνετε σε ένα ειδικό κέντρο συλλογής. ΤΡΟΠΟΣ ΧΡΗΣΗΣ Ανάψτε τη συσκευή με το διακόπτη ON/OFF (5). Χρήση κεφαλής για μύτη και αυτιά Βάλτε προσεκτικά και απαλά το μεταλλικό άκρο της κεφαλής (1) μέσα στη μύτη ή στο αυτί για να κόψετε τις...
  • Página 77 ΕΓΓΥΗΣΗ Η valera εγγυάται τη συσκευή που αγοράσατε υπό τους εξής όρους: 1. Ισχύουν οι όροι εγγύησης που ορίζει ο επίσημος διανομέας μας στη χώρα αγοράς. Στην Ελβετία και στις χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης η περίοδος εγγύησης είναι 24 μήνες εάν ο τελικός αγοραστής...
  • Página 78 αυτού. Για λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση του προϊόντος αυτού, επικοινωνήστε με το δημαρχείο της περιοχής σας, την τοπική σας υπηρεσία αποκομιδής οικιακών απορριμμάτων ή με το κατάστημα όπου αγοράσατε το προϊόν. Η valera είναι σήμα κατατεθέν της Ligo Electric S.A. - Ελβετία...
  • Página 79 çalıştırma talimatlarını lütfen dikkatlice okuyunuz. Bu çalıştırma talimatlarına dikkatlice riayet ediniz. Talimatlar için ayrıca bkz. www. valera.com UYARILAR • Cihazı burun veya kulaklarınıza kuvvetlice bastırmayınız. Burun veya kulak boşluğuna, sadece kafa kısmının (1) metal ucu hassas bir şekilde sokulmalıdır.
  • Página 80 • Çocukları elektrikli cihazların tehlikesi konusunda uyarın ve onları ilgili güvenlik standartları konusunda bilgilendirin. Elektrikli cihazları asla çocukların ulaşabilecekleri yerde bırakmayın. • Çocuklar, cihazla oynamamaları amacıyla gözetim altında bulundurulmalıdır . • Cihazın ambalajında kullanılan bileşenler (plastik torbalar, mukavva kutu, vs.), çocuklar için potansiyel tehlike arz ettiğinden, onların ulaşamayacakları...
  • Página 81 • Pilleri, özel geri dönüşüm merkezlerine teslim ederek elden çıkarın. Bu cihaz 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2011/65/EU, 2015/863/EU, 2009/125/EC, 2012/19/EU Avrupa Direktifl erine ve şu düzenlemeye uygundur: (EU) N. 2019/1782. GARANTİ VALERA tarafınızdan alınan cihaz için aşağıdaki koşullarda garanti sağlar: 1. Satın alma işleminin yapıldığı ülkedeki distribütörümüz tarafından belirlenen koşullar...
  • Página 82 çevreyi, hem de çevredekilerin sağlığını korumuş olursunuz. Yanlış şekilde imha ise hem çevreye hem de sağlığa zararlıdır. Bu ürünün geri dönüşümüne ilişkin daha ayrıntılı bilgileri belediyenizden, çöp dairenizden veya ürünü satın almış olduğunuz satıcıdan edinebilirsiniz. VALERA tescilli bir Ligo Electric S.A Isviçre markasıdır.
  • Página 83 з експлуатації: вона містить важливу інформацію стосовно безпечної експлуатації приладу. Зберігайте цю інструкцію для подальшого використання. Доступні також на сайті www.valera.com ПОПЕРЕДЖЕННЯ • Важливо: Не штовхайте прилад глибоко в ніс та вуха. Тільки металевий кінчик (1) може бути обережно піднесений до...
  • Página 84 будь-які ушкодження, пов’язані з неналежним чи неправильним використанням приладу. • Застерігайте дітей щодо небезпеки, пов’язаної з електричними приладами, та інформуйте їх про відповідні стандарти безпечного поводження. Ніколи не залишайте електричне обладнання в досяжному для дітей місці. • Елементи упаковки приладу (пластикові...
  • Página 85: Інструкція З Використання

    ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТАННЯ Вмикайте прилад за допомогою кнопки ON/OFF (5). Використання голівки для носа та вух Дуже обережно уведіть металевий кінчик голівки (1) в ніс або вухо, щоб видалити небажане волосся. ДОГЛЯД ТА ОБСЛУГОВУВАННЯ Важливо Будь-яке обслуговування або зміна насадки чи...
  • Página 86 ГАРАНТIЯ VALERA надає гарантiю на придбаний Вами прилад за таких умов: 1. Гарантія діє на умовах, встановлених нашим офіційним дистриб’ютором на території країни, де був придбаний прилад. У Швейцарії та країнах Європейського Союзу гарантійний термін становить 24 місяці, якщо кінцевим покупцем...
  • Página 87 продуктів. Для більш детальної інформації про утилізацію цих продуктів, будь ласка зв’язуйтесь з вашими локальними офісами в місті, вашими домашніми службами по утилізації відходів та магазинами, де ви придбали цей продукт. VALERA е зареестрованим торговим знаком компанiї Ligo Еlесlгiс S.A. - Швейцарiя...
  • Página 88 настоящую инструкцию по эксплуатации; она содержит ценные советы по безопасности и использованию прибора. Бережно храните настоящую инструкцию по эксплуатации. Также доступны на сайте www.valera.com ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ • Не заталкивайте прибор с силой в ноздри или уши; в их полость следует осторожно...
  • Página 89 следовательно, опасным. Изготовитель не несет ответственности за ущерб, вытекающий из ненадлежащего или неправильного использования прибора. • Предупредите детей об опасностях, возникающих при использовании электрических приборов и обучите их соответствующим правилам безопасности. Никогда не оставляйте электрические приборы в доступных для детей местах.
  • Página 90: Замена Батареи

    ЗАМЕНА БАТАРЕИ Снимите крышку батарейного отсека (4), потянув ее в направлении, указанном белой стрелкой (Рис.1). Извлеките разряженную батарейку. Установите в отсек новую батарейку размера «ААА». Установите на место крышку батарейного отсека. С целью соблюдения правил охраны окружающей среды, рекомендуем Вам не выбрасывать...
  • Página 91 Данный прибор соответствует европейским Директивам 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2011/65/EU, 2015/863/EU, 2009/125/EC, 2012/19/EU и стандарту (EU) N. 2019/1782. ГАРАНТИЯ VALERA гарантирует приобретенный вами прибор при следующих условиях: 1. Гарантия действует на условиях, устанавливаемых нашим официальным дистрибьютером на территории страны, где был приобретен прибор. В Швейцарии и...
  • Página 92 подобными отходами. За более подробной информацией об утилизации данного изделия просьба обращаться к местным властям, в службу по вывозу и утилизации отходов или в магазин в котором Вы приобрели данное изделие. VALERA является зарегистрированным торговым знаком Ligo Electric S.A. - Швейцария...
  • Página 93 www.valera.com...
  • Página 94 ON/OFF ON/OFF...
  • Página 95 2014/35/EU, 2014/30/EU, 2012/19/EU, 2009/125/EC, 2015/863/EU, 2011/65/EU, 2019/1782 VALERA...
  • Página 96 VALERA Ligo Electric S.A.
  • Página 98 VALERA...
  • Página 99 2011 65 4 30 2012 19 2015 863 EU 2019 1782...
  • Página 100 "AAA "...
  • Página 102 Pažljivo slijedite ove upute za uporabu. Dostupne i na www.valera.com UPOZORENJA • Uređaj nemojte snažno gurati u nos ili u uši. U nos i u ušne šupljine treba uvući samo metalni vršak...
  • Página 103 nepravilne uporabe uređaja. • Upozorite djecu na opasnosti u vezi s električnom opremom i informirajte ih o odgovarajućim sigurnosnim standardima. Nemojte nikad ostavljati električnu opremu na dohvat djece. Djecu treba nadzirati kako bi se osiguralo da se ne igraju s uređajem. •...
  • Página 104: Čišćenje I Održavanje

    2014/30/EU, 2014/35/EU, 2011/65/EU, 2015/863/EU, 2009/125/EC, 2012/19/EU i uredbom (EU) br. 2019/1782. JAMSTVO Valera izdaje jamstvo za uređaj koji ste kupili pod slijedećim uvjetima: 1. Uvjeti jamstva za ovaj uređaj su onakvi kako ih odredi prodavač u zemlji prodaje. U Švicarskoj i u zemljama Europske unije jamstveni rok iznosi 24 mjeseca ako je krajnji kupac fi...
  • Página 105 U slučaju kvarova, molimo da uređaj vratite odgovarajuće zapakiran zajedno sa jamstvenim listom koji je valjano datiran te ovjeren, u naš Valera servisni centar ili izravno prodavaču koji će uređaj zatim poslati službenom uvozniku na jamstveni servis.
  • Página 107 Mod. Nr. Date of purchase Data zakupu Kaufdatum Ημερομηνία αγοράς Date d’achat Satın alma tarihi Data d’acquisto Дата покупки Fecha de adquisición Дата покупки Datum aankoop Datum kupnje Data de compra Datum nabavke Innkjøpsdato Ostmiskuupäev Inköpsdatum Datum nakupa Ostopäivämäärä Dátum nákupu Købsdato Дата...
  • Página 108 Guarantee card Πιστοποιητικό εγγύησης Garantiekarte Garanti sertifi cası Carte de garantie Гарантійний талон Certifi cato di garanzia Гарантийный Tarjeta de garantià сертификат Garantiekarte Garancijska karta Certifi cado de garantia Garantni certifi kat Garantibevis Garantiikaart Garantibevis Garancijski list Garantibevis Záručný list Гаранционна...

Este manual también es adecuado para:

624.02

Tabla de contenido