Equipamiento Y Funciones; Embalaje; Desechamiento; Símbolos Y Placas De Características - Rebotec YANO Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

• Almacene el artículo en un lugar seco con una hu-
medad del aire máxima del 65%.
2.4.

Equipamiento y funciones

• Ajustable en altura en 10 posiciones
• Almohadilla del reposabrazos
• Correa de velcro
2.5.

Embalaje

• Le recomendamos guardar el embalaje interior
para otros fines de transporte más adelante.
• Dimensiones: 1340mm x 250mm x 170mm
2.6.

Desechamiento

• El desechamiento y el reciclaje de productos y em-
balajes usados deberá cumplir con las disposicio-
nes vigentes. Pida información a su empresa de
desechamiento de residuos.
• Debe cumplirse la Ley de protección contra infec-
ciones.
• Tenga en cuenta las identificaciones en los mate-
riales del embalaje y actúe en conformidad con
ellas.
3. Símbolos y placas de caracte-
rísticas
Representación similar.
¡No debe retirarse la placa de característi-
cas!
Para encargar recambios y tramitar reclamaciones
se necesitan el nombre del producto, el número de
serie y el año de construcción.
Sím-
Signifi-
bolo
cado
¡Lea
las
instruccio-
nes!
Número de
lote
Número de
artículo
Indicacio-
nes de cui-
dado
BA-Nr.:05.01.119/2021-11-A01
REBOTEC /
Sím-
Signifi-
bolo
cado
Año
de
construc-
ción
pro-
ducto
¡Informa-
ción impor-
tante!
Peso
má-
ximo
del
usuario en
kg
Indicacio-
nes
de
manteni-
miento
- 4 -
Sím-
Signifi-
bolo
cado
Uso solo en
interiores.
Señal
vi-
sual
¡Lea el ma-
nual de ins-
trucciones!
El producto cumple con el Regla-
mento (UE) 2017/745 MDR.
¡Precaución!
Cumpla con las indicaciones de segu-
ridad.
Unique Device Identifier
(Datos: GTIN / LOTE (NS) / año de
construcción)
Identificación de dispositivos sanita-
rios
El artículo es un producto sanitario.

4. Indicaciones de seguridad

Cumpla con las siguientes indicaciones
de seguridad:
• Antes de la primera puesta en funcionamiento, de-
berá leerse el manual de instrucciones completo,
con el fin de evitar daños por un mal manejo o pe-
ligros.
• Antes de cada puesta en funcionamiento, com-
pruebe que no haya daños reconocibles en el ar-
tículo.
• En caso de averías funcionales o daños de cual-
quier tipo, no deberá utilizarse el artículo.
• Después de no usarla durante un tiempo prolon-
gado, encargue la comprobación de la muleta a
personal especializado.
• El artículo no deberá emplearse nunca para otros
fines. Por ello, utilícelo solo para ayudarse a andar
y no, por ejemplo, para levantarse, hacer palanca
o desplazar objetos.
• No debe hacerse un mal uso del artículo para en-
cender interruptores o pulsar botones de ascenso-
res.
Atención, peligro de resbalamiento:
• No camine nunca por superficies nevadas o hela-
das con la muleta sin protectores deslizantes
(crampones). Se ruega precaución con baldosas o
suelos húmedos o al atravesar suelos de moqueta
ES
Sím-
Signifi-
bolo
cado
Fabricante
Idioma
ES
No
desechar
con la ba-
sura
do-
méstica.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Yano kidsYano extralargo

Tabla de contenido