Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Equipo de sobremesa
G10DK
Manual de usuario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Asus G10DK

  • Página 1 Equipo de sobremesa G10DK Manual de usuario...
  • Página 2 La garantía y los servicios de reparación vinculados al producto no serán de aplicación si: (1) el producto ha sido reparado, modificado o alterado, a excepción de que tal reparación, modificación o alteración haya sido autorizada por escrito por ASUS; o (2) no sea posible determinar el número de serie del producto o aquél no se encuentre presente.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Avisos ..............................4 Información de seguridad ......................9 Convenciones a las que se atiene esta guía .................11 Más información ..........................11 Contenido del paquete ........................12 Capítulo 1 Primeros pasos ¡Bienvenido! ............................13 Familiarícese con el equipo ......................13 Instalación del equipo ........................18 Encendido del equipo ........................20 Capítulo 2 Conexión de dispositivos al equipo...
  • Página 4: Avisos

    En cumplimiento del marco reglamentario REACH (Registro, evaluación, autorización y restricción de productos químicos), hemos publicado las sustancias químicas que contienen nuestros productos a través del sitio web ASUS REACH, al que es posible acceder a través de la dirección http://csr.asus.com/english/REACH.htm.
  • Página 5: Declaración De Cumplimiento De Ised (Innovation, Science And Economic Development Canada)

    Avertissement relatif aux batteries Lithium ATTENTION ! Danger d’explosion si la batterie n’est pas correctement remplacée. Remplacer uniquement avec une batterie de type semblable ou équivalent, recommandée par le fabricant. Jeter les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant. Declaración de cumplimiento de ISED (Innovation, Science and Economic Development Canada) Este dispositivo cumple los estándares RSS de exención de licencia de Innovation, Science, and Economic Development Canada.
  • Página 6: Kc: Declaración De Advertencia Para Corea

    Déclaration du Département Canadien des Communications Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de classe B en terme d’émissions de nuisances sonores, par radio, par des appareils numériques, et ce conformément aux régulations d’interférence par radio établies par le département canadien des communications. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à...
  • Página 7 Exposición a la energía de radiofrecuencia La potencia de salida de la tecnología Wi-Fi se encuentra por debajo de los límites de exposición a radiofrecuencia de la FCC. Sin embargo, el equipo inalámbrico debería utilizarse de forma que se reduzca al mínimo el potencial de contacto humano durante su funcionamiento. Cumplimiento con la normativa FCC de tecnología inalámbrica Bluetooth La antena que se utiliza con este transmisor no debe ubicarse ni utilizarse junto con ningún otro transmisor o antena de acuerdo con las condiciones de la concesión de FCC.
  • Página 8: Declaración De Conformidad Simplificada Para La Ue

    Por la presente, ASUSTek Computer Inc. declara que este dispositivo cumple los requisitos básicos y otras disposiciones pertinentes de la El Reglamento de Equipos de Radio 2017 (S.I.2017/1206). En https://www.asus.com/support/ está disponible el texto completo de la declaración de conformidad para la UKCA: https://www.asus.com/support/.
  • Página 9: Información De Seguridad

    Información de seguridad Desconecte el cable de alimentación AC y todos los periféricos conectados antes de limpiar el equipo. Limpie el equipo de sobremesa empleando una esponja de celulosa limpia o una gamuza humedecida en una solución de detergente suave y algunas gotas de agua templada; elimine después la humedad restante con un paño seco.
  • Página 10: Fcc Compliance Information

    FCC COMPLIANCE INFORMATION Per FCC Part 2 Section 2.1077 Asus Computer International Responsible Party: 48720 Kato Rd, Fremont CA 94538. Address: Phone/Fax No: (510)739-3777/(510)608-4555 hereby declares that the product Product Name : DESKTOP PC Model Number : G10DK compliance statement: This device complies with part 15 of the FCC Rules.
  • Página 11: Convenciones A Las Que Se Atiene Esta Guía

    Sitios web de ASUS El sitio web de ASUS contiene la información más reciente acerca de los productos de hardware y software ASUS. Visite el sitio web de ASUS: www.asus.com. Sitio web de asistencia técnica local de ASUS Si desea obtener información de contacto acerca de su ingeniero de asistencia técnica local,...
  • Página 12: Contenido Del Paquete

    Contenido del paquete Equipo de sobremesa Teclado x1 Ratón x1 G10DK Cable de alimentación x 1 Guía de instalación x 1 Tarjeta de garantía x 1 • Si alguno de los artículos anteriores falta o se encuentra dañado, póngase en contacto con su distribuidor.
  • Página 13: Capítulo 1 Primeros Pasos

    útil entorno. Todas estas características se concentran en el interior de una atractiva, futurista y elegante carcasa. Lea la Tarjeta de garantía de ASUS antes de comenzar a instalar su nuevo equipo de sobremesa ASUS.
  • Página 14: Panel Frontal

    Panel frontal Panel superior Botón de encendido. Presione este botón para encender el equipo. Puerto para auriculares. Este puerto permite conectar unos auriculares, micrófono o altavoz. Puertos USB 3.2 Gen 1. Estos puertos USB 3.2 Gen 1 (USB 3.2 Gen 1) permiten conectar dispositivos USB 3.2 Gen 1, como por ejemplo un ratón, una impresora, un escáner, una cámara, una unidad PDA, etc.
  • Página 15: Panel Posterior

    No se admite No se admite Ryzen CPU - Cezanne Admite Admite Admite Ryzen CPU - Renoir Admite Admite Admite Ryzen CPU - Matisse No se admite No se admite No se admite Ryzen APU - Picasso Admite Admite Admite ASUS G10DK...
  • Página 16 Puerto VGA. Este puerto permite conectar dispositivos con interfaz VGA (como, por ejemplo, un monitor VGA). Puerto HDMI®. Este puerto permite conectar dispositivos High-Definition Multimedia Interface (HDMI®) y es compatible con la tecnología HDCP, por lo que admite la reproducción de discos HD DVD, Blu-ray y otros soportes protegidos. Puertos USB 3.2 Gen 2.
  • Página 17 Puerto LAN Tarjeta gráfica ASUS (disponible solo en determinados model). Los puertos de salida de pantalla de la tarjeta gráfica ASUS (opcional) podrían variar en función del modelo. Abrazadera de ranura de expansión. Retire la abrazadera de la ranura de expansión para instalar una tarjeta de expansión.
  • Página 18: Instalación Del Equipo

    Conecte el monitor al puerto de salida de pantalla de la tarjeta de gráficos discretos ASUS. Para conectar un monitor externo a través de la tarjeta gráfica ASUS: Conecte un monitor a uno de los puertos de salida de pantalla de la tarjeta gráfica ASUS. Conecte el monitor a una fuente de alimentación.
  • Página 19: Conexión De Un Teclado Usb Y Un Ratón Usb

    Conecte un teclado USB y un ratón USB a los puertos USB situados en el panel posterior del equipo.. Conexión del cable de alimentación Conecte un extremo del cable de alimentación al conector de alimentación situado en el panel posterior del equipo y el otro extremo a una fuente de alimentación. ASUS G10DK...
  • Página 20: Encendido Del Equipo

    Encendido del equipo Siga los pasos descritos en este apartado para aprender a encender el equipo una vez instalado. Para encender el equipo: Encienda el monitor. Presione el botón de alimentación del equipo. Botón de encendido Espere mientras el sistema se carga automáticamente. Capítulo 1: Primeros pasos...
  • Página 21: Capítulo 2 Conexión De Dispositivos Al Equipo

    Los puertos USB permiten conectar dispositivos USB como, por ejemplo, dispositivos de almacenamiento. Para conectar un dispositivo de almacenamiento USB: • Inserte el dispositivo de almacenamiento USB en el equipo. Panel frontal Panel posterior ASUS G10DK...
  • Página 22: Conexión De Un Micrófono Y Unos Auriculares

    Conexión de un micrófono y unos auriculares Este equipo de sobremesa cuenta con puertos de micrófono y auriculares tanto en el panel frontal como en el posterior. Los puertos de E/S de audio situados en el panel posterior permiten conectar sistemas de altavoces estéreo de 2, 4, 5.1 y 7.1 canales.
  • Página 23 Conexión de un sistema de altavoces de 4 canales Conexión de un sistema de altavoces de 5.1 canales ASUS G10DK...
  • Página 24 Conexión de un sistema de altavoces de 7.1 canales Capítulo 2: Conexión de dispositivos al equipo...
  • Página 25: Conexión De Varias Pantallas Externas

    En el menú Start (Inicio), haga clic en Settings (Configuración) > System (Sistema) > Display (Pantalla). Defina la configuración para las pantallas. Algunas tarjetas gráficas sólo presentan información a través de la pantalla configurada como principal durante la etapa POST. La función de pantalla dual sólo funciona en Windows. ASUS G10DK...
  • Página 26: Conexión De Un Televisor Hdtv

    Conexión de un televisor HDTV El equipo admite la conexión de un televisor de alta definición (HDTV) al puerto HDMI®. • Es preciso usar un cable HDMI® para conectar un televisor HDTV al equipo. El cable HDMI® debe adquirirse por separado. •...
  • Página 27: Capítulo 3 Uso Del Equipo

    Use el PC de sobremesa en una zona bien iluminada; manténgalo alejado de fuentes de resplandor, como ventanas o lugares expuestos a la incidencia directa de la luz solar. • Lleve a cabo breves descansos periódicos durante el uso del PC de sobremesa. ASUS G10DK...
  • Página 28 Capítulo 3: Uso del equipo...
  • Página 29: Capítulo 4 Conexión A Internet

    • Póngase en contacto con el administrador de la red para obtener detalles o ayuda para configurar la conexión a Internet. • Para obtener más información, consulte los apartados Configurar una conexión de red de IP/PPPoE dinámicos o Configurar una conexión de red de IP estática. ASUS G10DK...
  • Página 30: Conexión A Través De Una Red De Área Local (Lan)

    Conexión a través de una red de área local (LAN) Para establecer una conexión a través de una red LAN: Conecte un extremo de un cable RJ-45 al puerto LAN (RJ-45) situado en el panel posterior del equipo y el otro extremo a la red LAN. RJ-45 cable Encienda el equipo.
  • Página 31 4(TCP/IPv4) (Protocolo de Internet versión 4(TCP/IPv4)) y haga clic en Properties (Propiedades). Haga clic en Obtain an IP address automatically (Obtener una dirección IP automáticamente) y haga clic en OK (Aceptar). Realice los pasos siguientes si está utilizando una conexión PPPoE. ASUS G10DK...
  • Página 32 Vuelva al Network and Sharing Center (Centro de redes y recursos compartidos) y haga clic en Set up a new connection or network (Configurar una nueva conexión o red). Seleccione Connect to the Internet (Conectar a Internet) y haga clic en Next (Siguiente).
  • Página 33: Conexión Inalámbrica (Disponible Sólo En Determinados Modelos)

    Para establecer una conexión inalámbrica, es necesario conectarse a un punto de acceso (PA) inalámbrico. Wireless AP Modem Para aumentar el alcance y la sensibilidad de la señal de radio inalámbrica, conecte las antenas externas a los conectores de antena de la tarjeta ASUS WLAN. ASUS G10DK...
  • Página 34 Capítulo 4: Conexión a Internet...
  • Página 35: Capítulo 5 Resolución De Problemas

    • Conecte las antenas externas (opcional) a los conectores de antena de la tarjeta WLAN de ASUS y coloque dichas antenas en la parte superior del chasis del equipo para obtener el mejor rendimiento inalámbrico. ASUS G10DK...
  • Página 36 Las teclas de dirección del teclado numérico no funcionan. Compruebe si el indicador LED Number Lock (Bloq Num) está apagado. Si el indicador LED Number Lock (Bloq Num) está encendido, las teclas del teclado numérico sólo permitirán introducir números. Pulse la tecla Number Lock (Bloq Num) para apagar el indicador LED si desea usar las teclas de dirección del teclado numérico.
  • Página 37 El botón de expulsión de la unidad DVD no responde. En el menú Start (Inicio), haga clic en File Explorer (Explorador de archivos). Haga clic con el botón secundario del ratón en y, a continuación, haga clic en Eject (Expulsar) en el menú. ASUS G10DK...
  • Página 38 • Use otro cable de alimentación compatible. Existe un problema Para solicitar ayuda, póngase en contacto relacionado con la fuente de con el Centro de servicio técnico de alimentación (PSU). ASUS. Capítulo 5: Resolución de problemas...
  • Página 39 LAN. con un centro de asistencia técnica autorizado por ASUS. El equipo no está conectado Asegúrese de que el equipo se encuentre No se puede correctamente a un router...
  • Página 40 • Vuelva a instalar el sistema operativo. • Envíe el disco duro dañado a un Centro de asistencia técnica autorizado por ASUS y solicite su El disco duro ha sufrido un reparación. error. • Sustituya el disco duro por otro nuevo.
  • Página 41 Si el problema persiste, consulte la tarjeta de garantía del PC de sobremesa y póngase en contacto con un Centro de asistencia técnica autorizado por ASUS. Visite el sitio web de soporte de ASUS a través de la dirección https://www.asus.com/support si desea obtener información acerca de los centros de asistencia técnica.
  • Página 42 Capítulo 5: Resolución de problemas...
  • Página 43: Primera Puesta En Marcha

    Puede iniciar el menú Start (Inicio) de dos formas: • Coloque el puntero del ratón sobre el icono Inicio de la barra de tareas y, a continuación, haga clic en él. • Presione la tecla de Windows® en el teclado. ASUS G10DK...
  • Página 44: Abrir Programas Desde El Menú Inicio

    Abrir programas desde el menú Inicio Uno de los usos más comunes del menú Inicio es abrir programas instalados en el equipo portátil. Puede abrir programas de dos formas: • Coloque el puntero del ratón sobre el programa y, a continuación, haga clic para iniciarlo. •...
  • Página 45: Conectarse A Redes Cableadas

    Windows. Seleccione Sleep (Suspender) • Presione en la lista desplegable y, a continuación, seleccione Aceptar. También puede activar el modo de suspensión en el equipo presionando una vez el botón de alimentación. Equipo de sobremesa ASUS...

Tabla de contenido