Página 1
SOUNDBAR MOUNT DESIGNED FOR Sonos ™ INSTRUCTION MANUAL WE’RE HERE TO HELP If you have any questions along the way, just give us a call or visit SANUS.com +1 (800) 359-5520 • UK: +44 (0) 800 056 2853 • EMEA: +31 (0) 495 580 852 Texto en español, página 22...
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS – PLEASE READ ENTIRE MANUAL PRIOR TO USE Before getting started, let’s make sure this mount is perfect for you! • Your TV, soundbar, soundbar mount, and any accessories you plan to install DO NOT EXCEED the specified weight limit of your TV or TV wall mount. Figure 1 •...
Página 3
WARNING: • This soundbar mount is only designed for use with TV wall mounts that meet third party safety certifications (UL Certified). • This soundbar mount is ONLY designed to mount below the television (Figure 3). • This soundbar mount is designed to be installed and utilized only as specified in this manual. The manufacturer is not responsible for improper assembly, use, or handling of this product.
Página 4
Weight Restrictions DO NOT EXCEED Weight Limit 5 lbs. 5 lbs. (2.27 kg) for WSSAFM1-B2 (2.27 kg) for this Soundbar Mount. TOTAL Weight Limit for Your TV Mount/Stand CAUTION: Avoid potential personal injuries and property damage! The weight of your TV/ this soundbar mount/your soundbar/any accessories, MUST BE LOWER than the maximum weight rating of your TV mount.
Tools Needed Phillips Screwdriver Level Party Certified INCLUDED TV stand or Wall Mount Hex Key The TV mount styles illustrated will vary, though the install procedures are the same. 3/16 in.
Página 6
Supplied Parts and Hardware WARNING: This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed. Before starting assembly, verify all parts are included and undamaged. If any parts are missing or damaged, do not return the damaged item to your dealer;...
Página 7
Parts and Hardware for STEP 3 TV Interface Screws Washers Spacers qty. 4 each qty. 4 qty. 4 M4 x 16mm M4 x 40mm M4 x 16mm M4 x 40mm M4 x 16mm M4 x 40mm M6 x 16mm M6 x 40mm M6 x 16mm M6 x 40mm M6 x 16mm...
Página 8
STEP 1 Install Brackets on Sonos ™ Bottom of Sonos ™...
Página 9
STEP 2 Position Sonos Soundbar ™ STEP 2.1 Prep Your TV (if mounted on a wall or stand) CAUTION: Follow your TV mount’s manual for instructions on how to safely remove your TV and TV bracket.
Página 10
STEP 2.2 Adjust Soundbar Mount to Match Your TV (VESA) Hole Pattern TV Hole Pattern...
Página 12
Position the soundbar brackets NOTE: as vertically as possible.
Página 13
STEP 3 Install Sonos Soundbar Mount to Your TV ™ TV Screw Diameter CAUTION: Verify adequate thread engagement with Only one screw size fits your TV. your screw , washer , spacer combination AND TV/ sound bar brackets. NOTE: Too short will your TV included inset spacers or hold your TV.
Página 14
TV Screw Length NO SPACER SPACER NEEDED Flat Back TV Flat Back TV Rounded or Irregular Back TV with Extra Space Needed [TV brackets lay flat on your TV] [TV brackets NOT resting flat on your TV] [for deep inset holes or cable interference] GO TO PAGE 15 GO TO PAGE 16 GO TO PAGE 16...
Página 15
3.3a Assemble (No Spacer) NO SPACER Side View...
Página 16
3.3b Assemble (Spacer Needed) SPACER NEEDED Side View Spacers are stackable...
Página 17
STEP 4 STEP 4 Adjust Soundbar Bracket Adjust Soundbar Bracket NOTE: You may need to reposition the hole locations in soundbar brackets to adjust your soundbar to the desired position.
Español INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODO EL MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Antes de comenzar PÁGINA 2 Compruebe los siguientes elementos: • Su televisor, barra de sonido, montura para la barra de sonido y cualquier accesorio que tenga previsto usar NO SUPERAN el límite de peso especificado para su soporte de pared para televisor.
NO SUPERAR LOS 2,27 kg (5 lb) para Límite de peso 2,27 kg esta montura para la barra de sonido para WSSAFM1-B2 (5 lb) Límite de peso de su soporte para televisor PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones personales y daños materiales. El peso del televisor MÁS esta montura para la barra de sonido, la barra de sonido y cualquier accesorio DEBE SER INFERIOR al límite de peso máximo del soporte para televisor.
Español PÁGINA 6 Piezas y elementos de sujeción para el PASO 1 Piezas y elementos de sujeción para el PASO 3 PÁGINA 6 y 7 PASO 1 Fije los soportes a la Sonos* Ray™ PÁGINA 8 Posición de la barra de sonido Sonos* Ray™ PASO 2 PÁGINA 9 2.1: Prepare su televisor (si está...
Español 3.2: Seleccione la longitud de los tornillos y los espaciadores del televisor. PÁGINA 14 SIN ESPACIADOR • Televisor con parte posterior plana [los soportes del televisor se apoyan planos sobre su televisor] consulte la página 15 ESPACIADOR NECESARIO • Televisor con parte posterior plana que necesita espacio extra [para agujeros profundos o interferencia de cables] consulte la página 16 •...
Français DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL AVANT D’UTILISER CE PRODUIT – CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Avant de commencer PAGE 2 Veuillez vérifier les éléments suivant : • Le poids de votre téléviseur, de la barre de son, du support pour barre de son et des accessoires que vous prévoyez d'utiliser NE DÉPASSE PAS le poids brut maximum pour ce support mural pour téléviseur.
Poids maximum pour le NE DÉPASSEZ PAS 2,27 kg (5 lb) pour ce 2,27 kg support pour barre de son modèle WSSAFM1-B2 (5 lb) Poids maximum pour votre support pour téléviseur ATTENTION : Évitez les risques de blessures corporelles ou de dommages matériels ! Le poids total de votre téléviseur, PLUS celui de ce support pour barre de son et de la barre de son ainsi que de tout autre accessoire, NE DOIT PAS DÉPASSER le poids brut maximum de votre support pour...
Página 28
Français Pièces et quincaillerie pour l'ÉTAPE 1 PAGE 6 Pièces et quincaillerie pour l'ÉTAPE 3 PAGE 6 et 7 Installer des supports sur Sonos* Ray™ ÉTAPE 1 PAGE 8 Positionner la barre de son Sonos* Ray™ ÉTAPE 2 PAGE 9 2.1 : Préparer votre téléviseur (s’il est monté) PAGE 9 ATTENTION : Suivez le manuel de votre support pour téléviseur pour obtenir des instructions sur la façon de retirer sans danger votre téléviseur et la...
Página 29
Français 3.2: Sélectionnez la longueur des vis et les entretoises pour le téléviseur PAGE 14 SANS ENTRETOISE • Téléviseur au dos plat [Les pattes de fixation du téléviseur sont posées à plat sur votre téléviseur] consultez la page 15 ENTRETOISE REQUISE •...
Deutsch WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE BITTE LESEN SIE VOR DEM GEBRAUCH DAS GESAMTE HANDBUCH DURCH – SPEICHERN SIE DIESE ANWEISUNGEN Vorbereitung SEITE 2 Bitte überprüfen Sie, ob folgende Bedingungen gegeben sind: • hr Fernseher, Soundbar, Soundbar-Halterung und sämtliches Zubehör ÜBERSCHREITEN NICHT das angegebene zulässige Höchstgewicht Ihrer TV-Wandhalterung.
SEITE 4 Diese Soundbar-Halterung TRÄGT Zulässiges Höchstgewicht 2,27 kg MAXIMAL 2,27 kg (5 lbs) für WSSAFM1-B2 (5 lbs) Zulässiges Höchstgewicht für Ihre TV-Halterung VORSICHT: Vermeiden Sie Verletzungen und Sachschäden! Das Gewicht Ihres Fernsehers PLUS Soundbar-Halterung, Soundbar und sämtliches Zubehör darf das zulässige Höchstgewicht Ihrer TV-Halterung NICHT ÜBERSTEIGEN. Konsultieren Sie das Handbuch Ihrer TV-Halterung für das zulässige Höchstgewicht.
Página 32
Deutsch Teile und Befestigungsmaterialien für SCHRITT 1 SEITE 6 SEITE 6 und 7 Teile und Befestigungsmaterialien für SCHRITT 3 SCHRITT 1 Installieren Sie die Halterungen auf Sonos* Ray™ SEITE 8 SCHRITT 2 Sonos* Ray™ Soundbar positionieren SEITE 9 2.1: Vorbereitung Ihres Fernsehers (falls montiert). SEITE 9 VORSICHT: Bitte lesen Sie das Handbuch zum sicheren Entfernen Ihres Fernsehers und der Anschlussplatte.
Página 33
Deutsch 3.2: Wählen Sie die Schraubenlänge und die Distanzscheiben für den Fernseher aus SEITE 14 KEINE DISTANZSCHEIBE • Flachfernseher [TV-Halterungen flach auf Ihren Fernseher legen] siehe Seite 15 DISTANZSCHEIBEN ERFORDERLICH • Flachfernseher mit Extra-Distanzscheibe erforderlich [für tiefe Einschublöcher oder störende Kabel] siehe Seite 16 •...
Nederlands BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES LEES VOORAFGAAND AAN HET GEBRUIK DE VOLLEDIGE HANDLEIDING – BEWAAR DEZE INSTRUCTIES Voordat u begint PAGINA 2 Controleer de volgende zaken: • Of de tv, soundbar, bevestiging voor de soundbar en eventuele accessoires die u wilt gebruiken NIET BOVEN de maximale gewichtsgrens van uw tv-wandbevestiging komen.
Overschrijd het maximale gewicht van 2,27 kg 2,27 kg Maximaal gewicht voor (5 lbs) voor deze soundbar niet WSSAFM1-B2 (5 lbs) Maximaal gewicht voor uw tv-beugel LET OP: Voorkom persoonlijk letsel of materiële schade! Het totale gewicht van de tv plus deze soundbarbeugel, soundbar en eventuele accessoires MOET LAGER liggen dan het maximaal toegestane gewicht van de tv-beugel.
Página 36
Nederlands Onderdelen en materialen voor STAP 1 PAGINA 6 Onderdelen en materialen voor STAP 3 PAGINA 6 en 7 STAP 1 Beugels installeren op Sonos* Ray™ PAGINA 8 STAP 2 Positie Sonos* Ray™-soundbar PAGINA 9 2.1: Uw tv voorbereiden (als deze al aan de muur hangt). PAGINA 9 LET OP: Volg de handleiding van uw tv voor instructies over het veilig verwijderen van uw tv en tv-beugel.
Página 37
Nederlands 3.2: De schroeflengte en afstandhouders voor de tv selecteren PAGINA 14 GEEN AFSTANDHOUDER • TV met vlakke achterkant [tv-beugels liggen plat op uw tv] Zie pagina 15 AFSTANDHOUDER VEREIST • Tv met een vlakke achterkant met extra benodigde ruimte vereist [voor diepe inzetgaten of kabelbelemmeringen] Zie pagina 16 •...
Svenska VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR LÄS HELA HANDBOKEN INNAN ANVÄNDNING – SPARA DE HÄR INSTRUKTIONERNA Innan du börjar Kontrollera följande: SIDAN 2 • Att TV:n, ljudpelare, stativet för ljudpelare och tillbehör som du tänker installera INTE ÖVERSKRIDER den angivna viktgränsen för TV-fästet. •...
Página 39
Svenska Viktbegränsningar SIDAN 4 ÖVERSKRID INTE 2,27 kg (5 lbs.) för 2,27 kg Viktgräns för WSSAFM1-B2 det här ljudpelarfästet (5 lbs.) Viktgräns för TV-fästet FÖRSIKTIGT: Undvik personskada och skada på egendom! Vikten av TV:n, PLUS det här ljudpelarfästet, ljudpelaren och eventuella tillbehörsdelar MÅSTE VARA LÄGRE än TV-fästets maximala vikt. Se TV-fästets bruksanvisning för tillåten maxvikt.
Página 40
Svenska SIDAN 6 Delar och monteringstillbehör för STEG 1 Delar och monteringstillbehör för STEG 3 SIDAN 6 och 7 STEG 1 Installera fästen på Sonos* Ray™ SIDAN 8 Placera Sonos* Ray™ Soundbar STEG 2 SIDAN 9 2.1: Förbered TV:n (om den är monterad). SIDAN 9 FÖRSIKTIGT: Läs bruksanvisningen till TV-fästet för instruktioner om hur du tar bort TV:n och TV-fästet på...
Página 41
Svenska 3.2: Välja skruvdiameter för TV:n SIDAN 14 INGEN DISTANSBRICKA • Flatback-TV [TV-fästena ligger platt på TV:n] se sidan 15 DISTANSBRICKA KRÄVS • Flatback-TV [för djupa hål eller kabelstörning] med extra utrymmeskrav se sidan 16 • TV med rundad eller oregelbunden baksida [TV-fästena ligger INTE platt mot TV:n] se sidan 16 INGEN DISTANSBRICKA)
Italiano ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE QUESTO PRODOTTO E CONSERVARE ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI Prima di cominciare Controlla i seguenti elementi: PAGINA 2 • La TV, la soundbar, il supporto per soundbar e tutti gli accessori che si prevede di installare NON SUPERANO il limite di peso specificato della TV o del supporto da parete per TV.
NON SUPERARE I 2,27 kg (5 libbre) per Limite di peso per 2,27 kg questo supporto per soundbar. WSSAFM1-B2 (5 lb) Limite di peso TOTALE per l’attacco/il supporto per TV PRECAUZIONE: Evitare di causare danni a persone e/o a cose! Il peso di TV/questo supporto per soundbar/soundbar/eventuali accessori DEVE ESSERE INFERIORE al carico massimo del supporto per TV.
Página 44
Italiano PAGINA 6 Parti e componenti per il PASSAGGIO 1 Parti e componenti per il PASSAGGIO 3 PAGINE 6 y 7 PASSAGGIO 1 Installare le staffe sulla Sonos* Ray™ PAGINA 8 Posizionare la soundbar Sonos* Ray™ PASSAGGIO 2 PAGINA 9 2.1: Preparare la TV (se montata a parete o su un supporto) PAGINA 9 ATTENZIONE: Attenersi alle istruzioni del manuale del supporto per TV per rimuovere in sicurezza la TV e la...
Página 45
Italiano 3.2: Lunghezza della vite per TV PAGINA 14 NESSUN DISTANZIATORE • TV con retro piatto [le staffe per TV sono in piano parallelo sulla TV] Andare a pagina 15 DISTANZIATORE NECESSARIO • TV con retro piatto con spazio aggiuntivo necessario [per fori profondi o interferenze con i cavi] Andare a pagina 16 •...
Русский ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ ПОЛНОСТЬЮ ПРОЧТИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО И СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ Перед началом работы Проверьте следующее: СТР. 2 • Масса вашего телевизора со звуковой панелью, креплением для звуковой панели и всеми принадлежностями, которые планируется использовать, НЕ...
Página 47
Для данного крепления для звуковой панели она Предельная масса для 2,27 кг НЕ ДОЛЖНА ПРЕВЫШАТЬ 2,27 кг (5 фунтов) устройства WSSAFM1-B2 (5 фунтов) Предельная масса для размещения на монтажном кронштейне телевизора ВНИМАНИЕ! Соблюдайте осторожность для предотвращения возможных травм или повреждения имущества! Масса вашего телевизора ВМЕСТЕ с...
Página 48
Русский Комплектующие и крепежные элементы для ШАГА 1 СТР. 6 и Комплектующие и крепежные элементы для ШАГА 3 СТР. 6 Установите скобки на Sonos* Ray™ ШАГ 1 СТР. 8 Расположение звуковой панели Sonos* Ray™ ШАГ 2 СТР. 9 2.1: Подготовка вашего телевизора (если он смонтирован). СТР.
Página 49
Русский 3.2: Выбор диаметра винтов для телевизора СТР. 14 БЕЗ ПРОКЛАДОК • Телевизор с плоской стенкой [телевизионные кронштейны плоско прилегают к телевизору] Перейдите к СТР. 15 ПРОКЛАДКИ НЕОБХОДИМЫ • Телевизор с плоской стенкой, когда требуется дополнительное пространство [если применяются глубокие установочные отверстия или имеются помехи от других кабелей] Перейдите...
Página 58
Español Legrand AV Inc y sus empresas asociadas y filiales (colectivamente “Legrand”) tienen la intención de que este manual sea preciso y completo. Sin embargo, Legrand no garantiza que la información que contiene incluya todos los detalles condiciones y variaciones, ni que contemple toda posible contingencia en conexión con la instalación y uso de este producto. La información contenida en este documento es susceptible de ser modificada sin aviso ni obligación de ningún tipo.
Página 59
Italiano Legrand AV Inc. e le sue società affiliate e controllate (congiuntamente denominate (“Legrand”) si propongono di redigere il presente manuale in modo preciso e completo. Legrand, tuttavia, non rilascia alcuna garanzia che le informazioni ivi contenute coprano tutti i dettagli, le condizioni o le modifiche, né che lo stesso preveda tutti i possibili imprevisti connessi all’installazione o all’uso del presente prodotto. Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modifica senza preavviso od obbligo di alcun genere.