Know Your 6-Pattern Turbo Drive 360º Sprinkler Read the owner’s manual and safety rules carefully before using your Turbo Drive 360º Sprinkler. Compare the illustration below to the actual unit in order to familiarize yourself with the location of the various controls and adjustments.
Operation Fig. 3 Connecting to the Garden Hose Attach your garden hose to the water inlet Spray (Fig. 1). pattern adjuster Fig. 1 Water inlet FULL LARGE Garden hose Distance Control MINI Slide the spray distance adjuster in or out to adjust the distance of the spray (Fig.
Snow Joe + Sun Joe customer ® ® with a hose (Fig. 5). service at 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) for assistance. Fig. 5 Model + Serial Numbers When contacting the company or arranging service from an authorized dealer, you will...
Página 5
Customer Service Department at 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563), or by e-mailing us at help@snowjoe.com. Failure to register your Product will not diminish your warranty rights. However, registering your Product will allow Snow Joe to better serve you with any of your customer service needs.
Conozca su rociador turbo 360º Lea detenidamente este manual del propietario y el reglamento de seguridad antes de usar su rociador turbo 360º. Compare la ilustración debajo con la unidad real para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes. Conserve este manual para futuras referencias. 1.
Operación Fig. 3 Conexión a la manguera de jardín Ajustador de patrones de Conecte su manguera de jardín a la entrada de rociado agua (Fig. 1). Fig. 1 Entrada de agua LLENO AMPLIO Manguera de jardín Control de distancia MINI ABANICO Deslice el ajustador de distancia de rociado hacia dentro o hacia afuera para ajustar la...
Snow Joe + Sun Joe llamando al ® ® Consejos de irrigación 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) para obtener ayuda. Riegue solo cuando sea necesario, Modelo y número de serie preferentemente en las mañanas, para minimizar la pérdida de agua a través de la evaporación.
Página 11
Snow Joe le recomienda enfáticamente registrar su Producto. Puede registrar su producto en línea visitando snowjoe.com/register, imprimiendo y enviando por correo una tarjeta de registro disponible en línea en nuestro sitio Web, llamando a nuestra central de servicio al cliente al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563), o enviándonos un e-mail a help@snowjoe.com.
Apprenez à mieux connaître votre arroseur turbo 360° Avant d’utiliser votre arroseur à 360° à entraînement à turbine, lisez attentivement le manuel d’utilisation et les consignes de sécurité. Pour vous familiariser avec l’emplacement des différents réglages et commandes, comparez l’illustration ci-dessous avec votre arroseur. Conservez ce manuel pour pouvoir le consulter dans le futur.
Página 15
Utilisation Fig. 3 Branchement du boyau d’arrosage Attachez votre boyau d’arrosage à la prise d’eau Régleur (Fig. 1). de forme de jet Fig. 1 Prise d’eau DIRECT INTENSE Boyau d’arrosage Réglage de la portée MINI ÉVENTAIL Pour régler la portée du jet, faites plus ou moins sortir le régleur de portée de jet en le faisant glisser (Fig.
à la clientèle Snow Joe + Sun Joe ® ® Fig. 5 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) pour de l’aide. Numéros de modèle et de série Lorsque vous communiquez avec l’entreprise pour prendre rendez-vous pour une intervention technique chez un revendeur agréé, vous devez...
Página 17
1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563), ou encore en nous envoyant un courriel à l’adresse help@ snowjoe.com. Le fait de ne pas enregistrer l’achat de votre produit n’a aucune conséquence sur vos droits concernant la garantie. Toutefois, l’enregistrement de votre achat permettra à Snow Joe®...