Battery Charger OSCP5024 50A 12V / 24V
Dit apparaat is niet bedoeld om te worden gebruikt door personen (inclusief kinderen) met
verminderde fysieke, zintuiglijke of mentale vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis,
tenzij toezicht op hen wordt gehouden door of zij instructies over gebruik van het apparaat hebben
ontvangen van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Er moet toezicht worden
gehouden op kinderen zodat zij niet met het apparaat spelen. Uitsluitend voor gebruik binnenshuis.
Alleen geschikt voor het laden van oplaadbare batterijen. Koppel de stroomvoorziening los voordat
de verbinding met de batterij wordt gemaakt of verbroken. WAARSCHUWING: Explosieve gassen.
Voorkom vlammen en vonken. WAARSCHUWING: Het gebruik van niet-geautoriseerde onderdelen
of het niet opvolgen van de onderhoudsinstructies kan leiden tot een risico op elektrische schokken
of letsel. Bewaar de handleiding op een veilige plek.
Den här apparaten är inte avsedd att användas av personer (inklusive barn) med nedsatt
fysisk, sensorisk eller mental förmåga, eller brist på erfarenhet och kunskap, såvida det inte sker
under uppsyn eller de har fått instruktioner om användning av apparaten av en person som an-
svarar för deras säkerhet. Barn bör övervakas för att säkerställa att de inte leker med apparaten.
Endast för inomhusbruk. Uppladdningsbara batterier, för laddning endast. Frånkoppla strömförsörj-
ningen innan du kopplar i eller ur batteriet. VARNING: Explosiva gaser. Förhindra lågor och gnistor.
VARNING: Det innebär risk för elstötar och personskador om obehöriga delar används eller om
underhållsanvisningarna inte följs. Förvara manualen på ett säkert ställ.
Tätä laitetta ei ole tarkoitettu henkilöille (lapset mukaan lukien), joiden fyysinen, aistinvarai-
nen tai henkinen kyky on rajallinen tai joilla ei ole riittävästi kokemusta eikä tietämystä, ellei heitä
valvo tai avusta laitteen käytössä henkilö, joka on vastuussa heidän turvallisuudestaan. Lapsia on
valvottava sen varmistamiseksi, että he eivät leiki laitteella. Vain sisäkäyttöön. Vain ladattavien
akkujen lataamiseen. Irrota virransyöttö ennen kuin yhdistät tai katkaiset akun liitäntöjä. VAROITUS:
Räjähtäviä kaasuja. Estä liekit ja kipinät. VAROITUS: Hyväksymättömien osien käyttö tai huolto-
ohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa sähköiskun tai loukkaantumisen vaaran. Säilytä
opas turvallisessa paikassa.
Dette apparatet er ikke beregnet for bruk av personer (inkludert barn) med reduserte fysiske,
sensoriske eller mentale evner, eller som mangler erfaring og kunnskap, med mindre de har blitt
opplært eller fått instruksjoner om bruk av apparatet av en person som er ansvarlig for sikkerheten.
Barn bør ha tilsyn for å sikre at de ikke leker med apparatet. Kun til innendørs bruk. Lader kun
oppladbare batterier. Koble fra forsyningen før du kobler til eller fra til batteriet. ADVARSEL: Eksplo-
sive gasser. Unngå flammer og gnister. ADVARSEL: Bruk av uautoriserte deler eller manglende
overholdelse av vedlikeholdsinstruksjoner kan medføre fare for elektrisk støt eller personskade.
Lagre brukerveiledningen på et trygt sted.
Apparatet er ikke beregnet til at blive brugt af personer (herunder børn), hvis fysiske, senso-
riske eller mentale evner er svækkede, eller af personer uden relevant erfaring eller viden, med-
mindre de er under opsyn eller har modtaget instruktioner i brugen af apparatet af en person, der
er ansvarlig for deres sikkerhed. Børn skal holdes under opsyn for at sikre, at de ikke leger med
apparatet. Kun til indendørs brug. Kun opladning af genopladelige batterier. Afbryd strømforsynin-
gen, før du tilslutter eller afbryder forbindelserne til batteriet. ADVARSEL: Eksplosive gasser. Undgå
flammer og gnister. ADVARSEL: Brug af uautoriserede dele eller manglende overholdelse af vedli-
geholdelsesvejledningen kan medføre risiko for elektrisk stød eller personskade. Opbevar manua-
len på et sikkert sted.
Toto zařízení není určeno k použití osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslový-
mi nebo mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod
dohledem nebo vedením osobou odpovědnou za jejich bezpečnost. Děti by měly být pod dohledem,
aby bylo zajištěno, že si se zařízením nebudou hrát. Pouze pro použití v interiéru. Nabíjení pouze
dobíjecích baterií. Před provedením nebo přerušením připojení k baterii odpojte napájení. VARO-
VÁNÍ: Výbušné plyny. Zabraňte vzniku plamenů a jisker. VAROVÁNÍ: Použití neautorizovaných dílů
nebo nedodržení pokynů pro údržbu může způsobit riziko úrazu elektrickým proudem nebo zraně-
ní. Uložte manuál na bezpečném místě.
Это изделие не предназначено для использования людьми (в том числе
детьми) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными спо-
собностями либо с недостатком опыта и знаний, если они не находятся под
наблюдением лица, ответственного за их безопасность, или не прошли ин-
структаж по использованию изделия. Следите за тем, чтобы дети не играли
с изделием. Использовать только внутри помещения. Использовать только
для зарядки аккумуляторных батарей. Перед подсоединением или отсоеди-
нением батареи необходимо отключить подачу электропитания. ПРЕДУПРЕЖ-
ДЕНИЕ. В изделии используются взрывоопасные газы. Не допускайте воз-
действия пламени или искр. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Использование неразре-
шенных компонентов или несоблюдение правил обслуживания может создать
угрозу поражения электрическим током или травмирования. Храните данное
руководство в надежном месте.
Қауіпсіздік үшін жауапты тұлға қадағаламаса немесе құрылғыны пайда-
лану жөнінде нұсқау бермесе, бұл құрылғы физикалық, сенсорлық немесе
ақыл-ой қабілеті шектеулі, болмаса құрылғыны пайдалану тәжірибесі мен
білімі жоқ адамдардың (оның ішінде балалардың) пайдалануына арналмаған.
Балалардың құрылғымен ойнамауын қадағалап отыру керек. Тек ғимарат
ішінде пайдалануға арналған. Қайта зарядтауға болатын батареяларды ғана
зарядтау. Батареяны қосу не ажырату алдында, қуат көзін өшіріңіз. ЕСКЕРТУ:
жарылғыш газдар. Жалын мен ұшқындардың пайда болуына жол бермеңіз.
ЕСКЕРТУ: рұқсат етілмеген бөлшектерді қолдану немесе қызмет ету
нұсқаулығын сақтамау электр тогының соғуына немесе жарақат алу қаупіне
әкелуі мүмкін. Нұсқаулықты қауіпсіз жерде сақтаңыз.
Ez a készülék korlátozott fizikai, érzékszervi vagy értelmi képességű, valamint kellő
tapasztalatokkal nem rendelkező személyek (például gyermekek) által csak felügyelet mellett
használható, vagy akkor, ha a biztonságukért felelős személytől utasítást kaptak a készülék
használatával kapcsolatban. Ügyeljen arra, hogy gyermekek ne játszhassanak a készülékkel. Csak
beltéri használatra alkalmas. Csak újratölthető akkumulátorok töltésével próbálkozzon. Válassza
le a tápellátást, mielőtt csatlakoztatná vagy leválasztaná az akkumulátort. FIGYELMEZTETÉS:
Robbanásveszélyes gázok keletkezhetnek. Kerülje a nyílt lángokat és a szikrákat. FIGYELMEZTETÉS:
A nem jóváhagyott alkatrészek használata vagy az utasítások figyelmen kívül hagyása elektromos
áramütés vagy személyi sérülések veszélyét hordozza magával. Őrizze meg a kézikönyvet.
Urządzenie to nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych
zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, niedoświadczone bądź nieposiadające
odpowiedniej wiedzy, z wyjątkiem sytuacji, w której ww. osoby są nadzorowane lub poinstruowa-
ne w zakresie obsługi urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. Wskazany
jest nadzór nad dziećmi w celu zapewnienia, że nie bawią się one urządzeniem. Tylko do użytku
w pomieszczeniach. Ładowanie tylko akumulatorków. Akumulatorki wkładać i wyjmować tylko po
odłączeniu ładowarki od zasilania. OSTRZEŻENIE: Gazy wybuchowe. Chronić przed płomieniami i
iskrami. OSTRZEŻENIE: Stosowanie nieautoryzowanych części lub nieprzestrzeganie instrukcji
dotyczących konserwacji może stwarzać ryzyko porażenia prądem elektrycznym lub obrażeń
ciała. Instrukcję obsługi przechowywać w bezpiecznym miejscu.
9
Toto zariadenie nie je určené na používanie osobami (vrátane detí) so zníženými fyzickými,
zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí, pokiaľ nie
sú pod dohľadom alebo neboli poučené o používaní zariadenia osobou zodpovednou za ich bez-
pečnosť. Deti by mali byť pod dozorom, aby sa zaistilo, že sa so zariadením nehrajú. Len na pou-
žitie vnútri. Nabíjanie výlučne dobíjateľných batérií. Odpojte napájanie predtým, než pripojíte alebo
odpojíte batériu. VAROVANIE: Výbušné plyny. Zabráňte plameňom a iskrám. VAROVANIE: Používanie
nepovolených dielov alebo nedodržanie pokynov na údržbu môže spôsobiť riziko zásahu elektric-
kým prúdom alebo poranenia. Manuál uschovajte na bezpečnom mieste.
Te naprave ne smejo uporabljati osebe (vključno z otroki) z zmanjšanimi telesnimi, zaznav-
nimi ali umskimi sposobnostmi ali osebe brez izkušenj in znanja, razen če te osebe nadzoruje
oseba, ki je odgovorna za njihovo varnost oziroma jim je te oseba posredovala navodila o uporabi
naprave. Otroke je treba nadzirati, da se z napravo ne bodo igrali. Samo za notranjo uporabo.
Polnite samo akumulatorje za ponovno polnjenje. Pred priklapljanjem ali odklapljanjem priključkov
na akumulatorju izključite napajanje. OPOZORILO: Eksplozivni plini. Preprečite plamene in iskre.
OPOZORILO: Uporaba neoriginalnih nadomestnih delov ali neupoštevanje navodil za vzdrževanje
lahko povzroči tveganje za električni udar ali poškodbo. Priročnik shranite na varnem mestu.
Bu cihaz, güvenliklerinden sorumlu bir kişi tarafından cihazın kullanımıyla ilgili denetim ve
talimat sağlanmadıkça fiziksel, duyusal veya zihinsel yetenekleri kısıtlı veya bilgi ve deneyim ek-
sikliği olan kişiler (çocuklar dahil) tarafından kullanılmamalıdır. Cihaz ile oynamadıklarından emin
olmak için çocuklar gözetim altında tutulmalıdır. Yalnızca iç mekanlarda kullanıma yöneliktir. Yal-
nızca şarj edilebilir akülerle şarj edilebilir. Akü ile bağlantı kurmadan veya bağlantıyı kesmeden
önce beslemenin bağlantısını kesin. UYARI: Patlayıcı gazlar. Ateşlenmeyi ve kıvılcımları önleyin.
UYARI: Yetkisiz parçaların kullanımı veya bakım talimatlarının izlenememesi, elektrik çarpması veya
yaralanma riski meydana getirebilir. Kılavuzu güvenli bir yerde saklayın.
Uređaj ne smiju upotrebljavati osobe (uključujući djecu) smanjenih fizičkih, osjetilnih ili
mentalnih sposobnosti ni one bez iskustva i znanja ako nisu pod nadzorom ili ako nisu dobile
upute za upotrebu uređaja od osobe koja je odgovorna za njihovu sigurnost. Djeca moraju biti pod
nadzorom da se ne bi igrala s uređajem. Samo za upotrebu u zatvorenim prostorima. Puni samo
punjive baterije. Isključite izvor napajanja prije uspostave ili prekida veze s baterijom. UPOZORENJE:
eksplozivni plinovi. Spriječite plamen i iskre. UPOZORENJE: korištenje neodobrenih dijelova i ne-
pridržavanje uputa za održavanje može uzrokovati rizik od električnog udara ili ozljede. Pohranite
priručnik na sigurnom mjestu.
Acest aparat nu poate fi folosit de persoane (inclusiv copii) cu capacități fizice, senzoriale
sau mintale reduse sau care nu au experiență şi cunoştințe, cu excepția cazului în care acestea
sunt supravegheate sau sunt instruite pentru utilizarea aparatului, de către o persoană responsa-
bilă pentru siguranța lor. Copiii trebuie supravegheați pentru a evita ca aceştia să se joace cu
aparatul. Doar pentru utilizare la interior. Încărcare doar cu baterii reîncărcabile. Deconectați ali-
mentarea înainte de a conecta sau deconecta bateria. AVERTISMENT: Gaze explozive. Evitați flă-
cările şi scânteile. AVERTISMENT: Utilizarea de piese neautorizate sau nerespectarea instrucțiunilor
de întreținere poate crea un risc de şoc electric sau vătămare. Păstraţi manualul într-un loc sigur.
Този уред не е предназначен за употреба от лица (включително деца) с
намалени физически, сетивни или умствени възможности, или с липса на
опит и знания, освен ако не са под надзор или инструктирани относно из-
ползването на уреда от лице, отговорно за тяхната безопасност. Децата
трябва да бъдат под наблюдение, за да се гарантира, че не играят с уреда.
Само за употреба на закрито. Зареждайте само акумулатори. Разкачете
захранването, преди да правите или прекъсвате връзките към акумулатора.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Експлозивни газове. Не допускайте появата на пламък
и искри. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Използването на неодобрени части или не-
спазването на инструкциите за поддръжка може да създадат риск от елек-
трически удар или нараняване. Съхранявайте ръководството на сигурно
място.
See seade pole mõeldud kasutamiseks piiratud füüsiliste, sensoorsete või vaimsete võime-
tega isikutele (sh lapsed) ning ilma vastavate teadmiste ja kogemusteta isikutele, v.a juhul, kui nad
teevad seda järelevalve all või kui neid on seadme ohutu kasutamise põhimõtete osas juhendanud
nende ohutuse eest vastutav isik. Tuleb jälgida, et lapsed ei mängiks seadmega. Ainult sisetingi-
mustes kasutamiseks. Laeb ainult laetavaid akusid. Enne aku ühendamist või lahutamist lahutage
toide. HOIATUS! Plahvatusohtlikud gaasid. Vältida leeke ja sädemeid. HOIATUS! Sobimatute osade
kasutamine ja hooldusjuhiste eiramine võib põhjustada elektrilöögi või kehavigastuse. Hoidke ju-
hendit kindlas kohas.
Šis prietaisas nėra skirtas asmenims (įskaitant vaikus), kurių fiziniai, jutiminiai ar psichiniai
gebėjimai yra riboti arba kuriems trūksta patirties ir žinių, nebent už jų saugumą atsakingas asmuo
juos prižiūri ar išmokė naudoti prietaisą. Vaikus reikia stebėti ir neleisti jiems žaisti su prietaisu.
Naudoti tik viduje. Įkrauna tik įkraunamas baterijas. Prieš įdedant ar ištraukiant bateriją, prietaisą
reikia išjungti iš elektros lizdo. ĮSPĖJIMAS: Sprogiosios dujos. Saugoti nuo liepsnos ir kibirkščių.
ĮSPĖJIMAS: Naudojant neleistinas dalis arba nesilaikant techninės priežiūros instrukcijos gali kilti
elektros smūgio ar sužalojimo pavojus. Instrukciją laikykite saugioje vietoje.
Šo iekārtu nav paredzēts lietot personām (tostarp bērniem) ar ierobežotām fiziskām, senso-
rām vai garīgām spējām vai pieredzes un zināšanu trūkumu, izņemot gadījumus, kad šīs personas
tiek uzraudzītas vai saņem norādījumus par iekārtas lietošanu no personas, kas atbild par viņu
drošību. Bērni ir jāuzrauga, lai nepieļautu rotaļāšanos ar iekārtu. Izmantot tikai telpās. Uzlādē tikai
uzlādējamus akumulatorus. Pirms veikt vai pārtraukt savienojumus ar akumulatoru, atvienojiet
strāvas padevi. BRĪDINĀJUMS: sprādzienbīstamas gāzes. Novērst liesmas un dzirksteles. BRĪDI-
NĀJUMS: Neatļautu detaļu izmantošana vai apkopes instrukciju neievērošana var radīt elektriskās
strāvas trieciena vai traumu risku. Turiet rokasgrāmatu drošā vietā.
Ovaj uređaj nije namenjen osobama (uključujući decu) sa smanjenim fizičkim, senzornim ili
mentalnim sposobnostima, ili nedostatkom iskustva i znanja, osim u slučaju da im je pružen
nadzor ili instrukcija u vezi sa upotrebom uređaja od strane osobe koja je odgovorna za njihovu
bezbednost. Decu treba nadgledati kako bi ih sprečili da se igraju uređajem. Samo za korišćenje
u zatvorenom prostoru. Samo za punjive akumulatore. Isključite napajanje pre uspostavljanja ili
prekidanja veza sa akumulatorom. UPOZORENJE: Eksplozivni gasovi. Sprečite pojavu plamena i
varnica. UPOZORENJE: Korišćenje neodobrenih delova ili nepoštovanje uputstava mogu dovesti do
električnog udara ili povreda. Čuvajte priručnik na bezbednom mestu.
UA
Цей пристрій не призначений для використання людьми (зокрема дітьми)
із фізичними чи розумовими розладами, із порушеннями чутливості або з
відсутністю досвіду й знань, за винятком випадків, коли вони знаходяться під
наглядом осіб, які відповідають за їх безпеку, чи отримали від них указівки.
Діти можуть використовувати пристрій лише під наглядом, щоб вони не мали
змоги гратися з ним. Для використання лише в домашніх умовах. Заряджан-
ня лише акумуляторів, що можуть повторно заряджатися. Від'єднуйте дже-
рело живлення до підключення або відключення акумулятора. УВАГА! Ви-
бухонебезпечні гази. Запобігайте утворенню полум'я та іскр. УВАГА! Вико-
ристання незатверджених частин та недотримання вказівок із технічного
обслуговування може призвести до ризику отримати удар електричним
струмом або травму. Зберігайте цю інструкцію у надійному місці.