Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

-KEEP FOR REFERENCE-
WARNING
Unit can tip over causing severe injury
or death.
Anchor unit to stud or wall.
DO NOT allow children to climb on unit.
Put heavy items on lower shelves or drawers.
Read and follow all assembly instructions.
Please Recycle
Recicle Por Favor
Réutilisez SVP
7161401PCOM
-GUARDAR PARA REFERENCIA-
ADVERTENCIA
Este mueble puede caerse por encima
causando daño serio o la muerte
Anolar el mueble a un espárrago muro.
NO dejar que los niños suben por encima del mueble.
Poner los articulos mas pesados en los tableros o cajones inferiores.
Leer y sequir todos de los instucciones para el montaje.
DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE
ALTO
Individual stores do not stock parts.
STOP
NO REGRESAS ESTA PRODUCTO A LA TIENDA
Las tiendas no tiene partes.
ARRÊT
NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN
Les magasins individuels ne gardent pas de pièces.
If a part is missing or damaged, please visit our website or call our toll-free customer
service line. We will gladly ship your replacement parts FREE of charge.
Si las partes están perdidas o dañadas Por favor visite nuestra página de Internet o
llame a nuestra línea de teléfono gratis de Servicio al Cliente. Nosotros le enviaremos
sus repuestos sin cargo adicional, serán totalmente gratis.
Si une pièce est manquante ou endommagée, veuillez visiter notre site web ou appelez
sans frais notre Service à la clientèle. Nous expédierons avec plaisir vos pièces de
rechange GRATUITEMENT.
Need Parts or
Nesacitas partes o
Assistance?
Asistancia?
WWW.AMERIWOOD.COM/PARTS
or call toll free:
o llame a nuestra línea gratis:
1-800-489-3351
ou appelez sans frais:
For prompt, reliable service; please have your assembly manual ready.
Para servicio mas rapido y reliable por favor tenga esta manual listo.
Pour un service rapide et fiable, s'il vous plaît ayez votre livret d'assembage en
main.
-GARDEZ POUR RÉFÉRENCE-
AVERTISSEMENT
L'unité peut basculer et causer des
blessures graves ou la mort.
Fixez l'unité au mur ou à un montant.
Ne laissez PAS les enfants grimper sur le meuble
Déposez les pièces lourdes sur les tablettes ou tiroirs
du bas.
Lire et suivre toutes les instructions d'assemblage.
Besoin de Pièces ou
d'assistance?
B347161401PCOM0

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para System Build 7161401PCOM

  • Página 1 7161401PCOM DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE ALTO Individual stores do not stock parts. STOP NO REGRESAS ESTA PRODUCTO A LA TIENDA Las tiendas no tiene partes. ARRÊT NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN Les magasins individuels ne gardent pas de pièces.
  • Página 2 9:00am - 5:00pm xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx...
  • Página 3 PARTS - PIEZAS - PIECES bottom lower fixed shelf fondo estante fijo de abajo fond tablette inférieure fixe 37146401100 37161401080 left upper panel right upper panel left lower panel right lower panel cime panel izquierdo superior panel derecho superior panel izquierdo inferior panel derecho inferior 2 fixed shelves panneau gauche supérieur...
  • Página 4 PARTS - PIEZAS - PIECES #A21110 #A24980 nail 3mm hole plug clavo enchufe para el agujero 3mm clou bouchon 3mm #A24930 #A243015 #A13410 #A22510 #A21520 #A22500 5mm hole plug 1 3/4" flat head cam cover compression dowel cam lock cam bolt enchufe para el agujero 5mm cabeza plano 1 3/4"...
  • Página 5 This illustration shows how the CAM fastening system works. Esta ilustración muestra el sistema de fijación de leva y como funciona. Cette illustration montre le système de fixation CAME et son fonctionnement. #A60015 hinge bisagra Tighten to fully seat. Do not over charnière tighten.
  • Página 6 Notice: The bottom shelf can be positioned in an angled position as shown in figure 1 or in a flat position as shown in figure 2. The illustration on the front cover of this instruction Denotes extra holes manual shows the bottom shelf in the flat position.
  • Página 7 Cam bolt position for flat bottom shelf. Cam bolt position for angled bottom shelf. Montaje inferior del estante Posición del perno de la leva para el demostrado en la posición plana. estante inferior angular. Position du boulon de came  Position du boulon de came pour la tablette pour la position à plat.
  • Página 8 Proper orientation of CAM LOCK Posición correcta de la cerradura de leva. Bonne orientation de la SERRURE DE CAME B347161401PCOM0 8 /27 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 9 Proper orientation of CAM LOCK Posición correcta de la cerradura de leva. 7/16" Bonne orientation de la SERRURE DE CAME Approx. raw surface superficie cruda surface non finie Finished Edge Borde Acabado Bord Fini B347161401PCOM0 9 /27 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 10 Gently tap 3mm hole plugs onto screw head. Finished Surface Golpee suavemente tapones de agujero de 3 Superficie Acabado mm en cabeza del tornillo. Surface Fini Tapoter bouchons de trou de 3 mm sur la tête de vis. Finished Edge Borde Acabado Bord Fini Finished Edge...
  • Página 11 raw surface superficie cruda surface non finie Finished Edge Borde Acabado Bord Fini B347161401PCOM0 11 /27 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 12 B347161401PCOM0 12 /27 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 13 LOCK UNLOCK APRETAR DESAPRETAR SERRER OUVRIR B347161401PCOM0 13 /27 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 14 B347161401PCOM0 14 /27 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 15 LOCK UNLOCK APRETAR DESAPRETAR SERRER OUVRIR Make sure roller wheel fits into slot in 'Q'. Cerciórese de los ajustes de rueda del rodillo en la ranura `Q'. Assurez-vous que le galet de roulement s'insère dans la fente "Q". B347161401PCOM0 15 /27 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 16 Make sure roller wheel fits into slot in 'R'. Cerciórese de los ajustes de rueda del rodillo en la ranura `R'. Assurez-vous que le galet de roulement s'insère dans la fente "R". LOCK UNLOCK APRETAR DESAPRETAR SERRER OUVRIR B347161401PCOM0 16 /27 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 17 WARNING Please make sure that the Backs are attached securely. All nails must be driven into the parts straight and tightened firmly. Failure to do so could cause instability, product collapse, and/or serious injury. AVERTISSEMENT S’il-vous-plaît assurez-vous que les PANNEAUX ARRIÈRES sont attachés solidement.
  • Página 18 B347161401PCOM0 18 /27 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 19 Finished Edge Borde Acabado Bord Fini Proper orientation of CAM LOCK Posición correcta de la cerradura de leva. Bonne orientation de la SERRURE DE CAME Finished Edge Borde Acabado Bord Fini B347161401PCOM0 19 /27 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 20 Finished Edge Borde Acabado Bord Fini LOCK UNLOCK APRETAR DESAPRETAR SERRER OUVRIR Finished Edge Borde Acabado Bord Fini Cam locks (1) in brace (O) will face down. You will not tighten cam locks (1) in the brace in this step. Las cerraduras de la leva (1) en el apoyo (O) harán frente Cam locks (1) in panel (A) at this end.
  • Página 21 Finished Surface Superficie Acabado Surface Fini B347161401PCOM0 21 /27 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 22 LOCK UNLOCK APRETAR DESAPRETAR SERRER OUVRIR With assistance of another person, position the upper half of the unit onto the cam bolts in the 'C' and 'D' panels. Turn the cam locks (1) clockwise to lock the units in place. Make sure the cam locks (1) are also tightened in the brace 'O'.
  • Página 23 Insert the shelf supports (14) at the desired locations at the adjustable shelves (L) on the supports. Place cam covers (6) onto any exposed cam locks. Insert the 3mm hole plug (7) into the holes on the outside surface of the upper and lower panels and insert the 5mm hole plugs (8) into the holes as shown on the inside surfaces.
  • Página 24 hole agujero trou stud montante planche wallboard muro If you plan on having multiple cabinets in your closet, position the cabinets as shown on page 27 before mounting to the wall as shown in this step. Si usted planea en tener gabinetes múltiples en su armario, coloque los gabinetes como se muestra en la página 27 antes de montar a la pared según las indicaciones de este paso.
  • Página 25 0 lbs. MAXIMUM LOADS – CARGA MAXIMA - CHARGES MAXIMALES 0 kg. 30 lbs. 13.6 kg. This unit has been designed to support the maximum loads shown. Exceeding these load limits could cause sagging, instability, product collapse, and/or serious injury. 50 lbs.
  • Página 26 Optional accessories can be purchased separately (door, drawer, and closet rods) to enhance your closet. There are three locations on each side of your cabinet that a closet rod can be mounted to. Multiple cabinets would be required. Your cabinet also has two locations that a door can be mounted and a drawer can be inserted.
  • Página 27 If you have multiple cabinets, place a bottom bracket (11) between each cabinet and insert the bottom edge of each cabinet into the bracket. Using the hole in the front corner of each top, place a top bracket (10) as shown to hold both cabinets together.
  • Página 28 Certificate of Conformity 1. This certificate applies to the Ameriwood Industries Inc. product identified by this instruction manual. 2. This certificate applies to compliance of this product with the CPSC Ban on Lead-Containing Paint (16 CFR 1303). 3. This product is distributed by: Ameriwood Industries Inc. 410 East First Street South Wright City, MO 63390 636-745-3351...